クーポンはこちら

Mostrar todos empezando con los mas recientes

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/06/08 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🍓Educación bilingüe desde los 3 años La clave del éxito en la enseñanza del inglés es la fijación de objetivos🍓.

    Es costumbre fijarse objetivos Se dice que cuanto más familiar y claro sea el objetivo, más probabilidades hay de que se cumpla.
    Es importante que los padres establezcan metas para la educación en lengua inglesa de sus hijos.
    Piense cuándo y qué tipo de conocimientos de inglés quiere que adquiera su hijo.
    Nuestra recomendación es "desarrollar las habilidades de lectura en la infancia".
    La destreza lectora será una habilidad que durará toda la vida
    También ayudará en exámenes, pruebas de cualificación, empleo y cambios de carrera.
    Los conocimientos de inglés adquiridos en la infancia conducirán al éxito en el futuro.

    TLC for Kids utiliza la fonética para enseñar a los niños ( fluidez lectora y fluidez en inglés ).
    Los niños pueden aprender habilidades de lectura y comprensión en inglés a través de canciones de una manera divertida 👧👦
    Materiales de lectura originales para aumentar el aprendizaje mientras se divierten ✏

    Consejeros con amplia experiencia docente en Japón y los EE.UU. ayudarán a los niños que no tienen confianza en inglés.

    Apúntate a una clase de prueba gratuita 🎵 Edades Clase de inglés 3 años ~ Clase de japonés 1,5 años. 〜De 3 años en clase de inglés a 1,5 años en clase de japonés.

    Prueba Gratis

    Ya están disponibles las clases de prueba gratuitas.

    • Prueba Gratis / Educación / Aprender
    • 2024/06/09 (Sun)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🍇 Aunque a los padres no se les dé bien el inglés, no pasa nada 🍇 Orden de prioridad para que los niños aprendan inglés 🍇.

    En el sur de California, donde hay una gran concentración de inmigrantes, no es raro que el 30% de la clase sean estudiantes de (inglés como segunda lengua).
    La urgente necesidad de mejorar los conocimientos de inglés de los estudiantes de ESL en la educación estadounidense ha llevado a probar diversos métodos de enseñanza.
    Como resultado, la ・conciencia fonémica ha sido identificada como una "puerta de entrada" de gran éxito en la enseñanza de la lengua inglesa.
    La Conciencia Fonémica ・es la capacidad de identificar y manipular los sonidos individuales (fonemas) en inglés.
    Se ha demostrado que la incorporación de la instrucción que se centra en los "sonidos" de Inglés temprano en la enseñanza del idioma Inglés promueve la retención de las habilidades del idioma Inglés en su conjunto.
    TLC for Kids ofrece conciencia fonémica y ha sido utilizado con gran éxito por ESL ( y estudiantes de inglés como segunda lengua ) en todo el mundo.
    Los niños japoneses ( e incluso los padres con un inglés deficiente ) pueden aprender habilidades avanzadas de inglés aprendiendo Conciencia Fonémica !
    TLC ofrece una forma divertida de aprender inglés/japonés a través de canciones. En primer lugar, la experiencia de lecciones utilizando materiales originales que han demostrado su eficacia por los profesores de todo el EE.UU. ❓

    TLC for Kids enseña a su hijo 'Fluidez en la Lectura ( Japonés / Inglés Fluidez )'.
    Los niños pueden aprender lectura japonesa/inglesa y habilidades de comprensión lectora de una manera divertida a través de canciones 👧👦
    Materiales de lectura originales para mejorar el aprendizaje mientras se divierten ✏️

    Consejeros con amplia experiencia en la enseñanza en los EE.UU. y Japón.

    Por favor, únase a nosotros para una lección de prueba gratuita 🎵 Edades: clase de inglés de 3 años de edad - clase de japonés de 1,5 años de edad. Clase de japonés a partir de 1,5 años

    Prueba Gratis

    Ya están disponibles las clases de prueba gratuitas.

    • ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
    • 2024/05/16 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Si usted está en un accidente de coche, llame primero ! Consulta inicial gratuita : 310-498-4465

    Herido en un accidente de coche o moto.
    Su coche también fue dañado pero ha perdido contacto con la otra parte.
    Póngase en contacto con nosotros para todas sus necesidades de accidentes, incluyendo.

    Es difícil resolver el problema, incluso si usted está sufriendo solo.

    Lo mejor es consultar a un experto, especialmente en estos casos.

    En Bradford Torsch Solicitors, tenemos más de 40 años de experiencia y confianza en nuestro trabajo.
    Nuestros abogados Rica ・ Bourne son expertos y fiables en japonés.
    También podemos explicar complicada comprensión de la jerga legal y otros términos técnicos de una manera fácil de entender a través de ella.

    No dude en ponerse en contacto con nosotros primero, ya que ofrecemos una cuota de contingencia.

    Línea directa japonesa : 310-498-4465 ( A Rika Vaughn )


    Otros servicios de Bradford Trush Law Firm incluyen
    ・ Litigios civiles <
    ・ Derecho Inmobiliario
    ・ Derecho de Familia y muchos otros casos.

    Por favor llámenos primero.
    310-498-4465

    • Diferentes Eventos / Educación / Aprender
    • 2024/05/29 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    'Kaichi Gakuen + Kobe ・ Shinwa Gakuen ( Asociación educativa ) Sesión informativa'

    Waseda Academy Los Angeles será el anfitrión de una sesión de información de la escuela para Kaichi Gakuen + Shinwa Gakuen. Esta es una oportunidad única, así que si usted está interesado, por favor regístrese.

    [Fecha] 5 Jun ( Wed ) 13 : 00 ~ 13 : 50
    [Forma] En persona en el edificio de la escuela o en línea ( a través de ZOOM )
    [Fee] Free
    [Cuota de participación. Plazo] 2 de junio ( Dom ) 23 : 00 ( Hora del Pacífico de EE.UU. )
    [Inscripción] https://forms.gle/nFGLSyvpPgCgNBMF7

    [Presentación de cada escuela] 0 Saitama City
    ▹ Kaichi Elementary School | Kaichi Junior High School ・ High School | Kaichi Senior High School
    ▹ IB Candidate School DP
    0 Tsukubamirai City
    ▹ Kaichimochi Elementary School | Kaichimochi Secondary School
    PEP, PAJ,&DP Acreditación

    ▹ Escuela Secundaria Kaichi Nihonbashi Gakuen ・ Escuela Secundaria
    ▹ PAJ&DP Acreditación

    ▹ Kaichi Tokorozawa, Saitama Elementary School | Kaichi Tokorozawa Secondary School
    ▹ De nueva creación en 2024
    Kobe, Prefectura de Hyogo
    ▹ Shinwa Junior High School | Shinwa Girls High School
    ▹ Acreditación SSH

    Si tiene alguna pregunta por favor, póngase en contacto con Waseda Academia de Los Ángeles.
    ( los-angeles@waseaca-california.com )

    • Satisfacer / Educación / Aprender
    • 2024/05/22 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Compromiso de estudio 2024 Cursos de verano.

    Este año las clases de verano también serán presenciales y online.
    ¡Hemos ampliado los horarios de clase para que puedas tomar clases desde la hora de Japón!
    Apoyo en las clases de verano ・ Ensayos para la universidad ・ Preparación para el SAT y el Eiken ・ Preparación para el nuevo curso y mucho más

    Tus esfuerzos en verano cambiarán tu futuro !

    [Fechas] 17 jun (lun) - 30 ago (vie) \Lunes a sábado del 17 de junio al 30 de agosto (viernes 4 de julio, excepto el Día de la Independencia)

    [Solicitudes] Se aceptan solicitudes desde el 13 de mayo.
    * No hay fecha límite para la presentación de solicitudes, pero se aceptan por orden de llegada.
    [Horas de clase] 1 clase = 60 minutos * La hora en ( )} es la hora de Japón.        
    ① 9:00AM - 10:00AM
    ② 10:10AM - 11:10AM
    ③ 11:20AM - 12:20PM
    ④ 12:50PM - 1:50PM
    ⑤ 2:00PM - 3:00PM 2:00PM - 3:00PM 2:00PM - 3:00PM 2:00PM - 3:00PM: 00PM - 3:00PM
    ⑥ 3:10PM - 4:10PM
    ⑦ 4:20PM - 5:20PM (8:20AM-^)
    ⑧ 5:30PM - 6:30PM (9:30AM-^)
    ⑨ 7: 00PM - 8:00PM (11:00AM-)
    ⑩ 8:10PM - 9:10PM (12:10PM-)

    * Si desea asistir desde Japón, por favor contáctenos para los horarios.

    [Más información]

    ■ Las solicitudes se aceptarán a partir del 13 de mayo.
    Las solicitudes están disponibles en info@commit-tutoring.com o contactando con la línea comprometida.

    ■ Los horarios de las clases se determinarán en función de quienes se inscriban primero, por lo que se ruega inscribirse pronto.

    ■ Los profesores toman vacaciones de verano en rotación, así que por favor tenga en cuenta que su profesor preferido puede no estar disponible o el día ・ u hora
    de la semana puede no convenirle.

    ■ El trimestre de verano se dividirá de la siguiente manera y se preparará una factura por el importe del curso que se enviará a su correo electrónico.
    ・ Trimestre de verano junio : 17 junio (lunes) - 29 junio (sábado) < Factura enviada a principios de julio >
    ・ Trimestre de verano julio : 1 julio (lunes) - 31 julio (miércoles) < Factura enviada a principios de agosto
    ・ Cursos de verano Agosto : 1 Ago (Jue) - 30 Ago (Vie) < Factura enviada a principios de Sept >

    [Tuition fees] Por favor email para detalles. info@commit-tutoring .com

    [Formas de pago]

    ◉ Venmo \ (fácil, seguro, sin comisiones, Commit recomienda pagar aquí)
    ◉ Cheque \ (los estudiantes traen a clase, enviar por correo a la escuela WLA
    ◉ PayPal (Si envía dinero desde el extranjero, la tarifa normal de PayPal del 2,4% + ¢ 30 se añadirá a la cuota mensual)
    ◉ Wise Transfer (Sólo si envía dinero desde el extranjero)
    * Los datos de pago se facilitarán de nuevo cuando se envíen las facturas.
    Para cualquier otro detalle o pregunta, por favor no dude en contactar con nosotros en nuestra línea comprometida o correo electrónico: info@commit-tutoring.com.

    Comprometerse Tutoría 2024 Información del curso de verano

    Nos gustaría seguir apoyando a mejorar su capacidad académica.
    Ofrecemos clases presenciales u online durante las Clases de Verano.

    ¡Preparémonos para el nuevo semestre!

    [Horario]
    Lunes -Sábado del 17 de junio al 30 de agosto (excluido el 4 de julio)
    [Plazo de solicitud]
    Comenzaremos a aceptar solicitudes a partir del 13 de mayo. Lunes). No hay fecha límite, pero será por
    orden de inscripción, por lo que recomendamos que se soliciten con antelación.

    [Tiempo de clase] 1 clase= 60 minutos
    1C) 9:00AM - 10:00AM
    2C) 10:10AM - 11:10AM
    3C) 11:20AM - 12:20PM
    4C) 12:50PM - 1:50PM
    5C) 2:00PM - 3:00 PM
    6C) 3:10PM - 4:10PM
    7C) 4:20PM - 5:20PM
    8C) 5:30PM - 6:30PM
    9C) 7:00PM - 8:00PM
    10C) 8:10PM - 9:10PM

    [Otra información]

    ■ Las solicitudes se aceptarán a partir del 13 de mayo Por favor, póngase en contacto con "info@commit-tutoring. com" para obtener un formulario de solicitud.

    ■ El horario de las clases se decidirá por orden de llegada, por lo que rogamos soliciten como

    ■ Nuestros profesores se turnarán para tomar las vacaciones de verano, por favor entienda que su profesor solicitado puede no estar disponible o no estar disponible.

    ■ El período del curso de verano se dividirá de la siguiente manera, y un

    ● Verano Clase 6: Jun. 13 (Lun.)- Jun. 29 (Sáb.)<Invoice sent at the beginning of July>
    ● Verano Clase 7: Jul. 1 \ - Jul. 31 \ <Invoice sent at the beginning of August>
    ● Verano Clase 8: Ago. 1 \ - Ago. 30 \ <Invoice sent at the beginning of September>

    [Matrícula]. Por favor, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico. info@commit-tutoring.com

    [Forma de pago]
    ◉ Venmo (Fácil y seguro, sin comisiones, Commit. Tutoring recomienda pagar aquí)
    ◉ Cheque \ (enviar por correo a la escuela WLA o por correo a RH, TR, escuela WLA)
    ◉ PayPal \ (Para los pagos en el extranjero, la tasa de PayPal 2.5 Para los pagos en el extranjero, la tasa de PayPal 2,4% + ¢ 30 se añadirá por separado de la cuota mensual)
    ◉ Wise Transfer (Desde el extranjero solamente)
    * Los detalles del método de pago se anunciarán cuando se envíe la factura.

    Si tiene alguna otra pregunta, no dude en ponerse en contacto con nosotros en Commit Line o póngase en contacto con nosotros
    por correo electrónico: info@commit-tutoring.com.

    • Descuentos / Vehículo / Motocicleta
    • 2024/06/06 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Sachi para todas sus necesidades Lexus ! ◆Special venta ahora ≪ hasta finales de junio de 2024 ≫

    Venta Especial hasta finales de Junio 2024 !
    ==========================================
    ★ [Venta Especial] ★
    ================ ==========================
    Si usted está pensando en comprar o alquilar un Lexus,
    por favor visite [South Bay Lexus] durante esta venta especial !

    *. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*.

    Todos los modelos disponibles a precios especiales ・ Disponible para leasing.
    Podemos ayudarle a elegir el coche adecuado a sus necesidades.

    *. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*. 。 :+*.

    "Comprar un coche en EEUU ・Soy nuevo en el leasing y me preocupa..." No te preocupes si es así.
    Le apoyaremos desde la compra hasta el cuidado posterior en japonés !
    ~ Por favor, no se pierda esta gran venta ~


    [Por favor, no dude en ponerse en contacto con Sachi en japonés
    ◆Tel:888-460-2491 ( Directo )

    \ Para más ofertas, por favor visite la siguiente URL /.

    Descuentos

    \ Venta especial /
    Todos los modelos a precios especiales ・ Disponible para...

    • Satisfacer / Servicio Profesional
    • 2024/06/07 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [Traducción] Si tiene alguna pregunta sobre la traducción, no dude en ponerse en contacto con nosotros !.

    Honyaku USA es una empresa de soluciones lingüísticas que atiende "todas sus necesidades lingüísticas". El año pasado celebró su décimo aniversario.
    ( Honyaku USA es la filial estadounidense de Honyaku Corporation, una empresa de traducción japonesa con más de 50 años de historia. )
    Podemos ayudarle con todas sus necesidades lingüísticas, desde la traducción de registros familiares personales hasta solicitudes de patentes, documentos de litigios y manuales !

    [Principales logros hasta la fecha]

    Traducción ( Del japonés a idiomas distintos del inglés
    ・ Transcripciones del libro de familia, extractos, registros de pensiones, transcripciones de exámenes, certificados de graduación
    ・ Documentos para presentaciones judiciales de bufetes de abogados
    ・ Materiales de solicitud de patentes
    ・ FDA de empresas farmacéuticas. Documentos de solicitud
    ・ Guiones de dibujos animados y animación para televisión
    ・ M&A Material de presentación de resultados de investigación
    ・ Informes relacionados con tendencias y productos de la industria de TI/automoción

    Certificado de registro familiar1 Podemos proporcionarle incluso una sola hoja, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros si tiene algún problema de traducción.

    También proporcionamos traducciones de
    Certificados de Exportación, ( Certificados de Notificación de Exportación, Certificados de Registro Provisional de Cancelación de Exportación, etc. ) para licencias de alcohol.

    También se pueden emitir certificados de traducción con certificación notarial.
    ( La certificación notarial sólo está disponible para los clientes que utilizan nuestro servicio de traducción. Tenga en cuenta que sólo podemos notarizar los certificados de traducción que emitimos. )

    No dude en ponerse en contacto con nosotros.


    Póngase en contacto con nosotros :

    http://www.honyaku-usa.com/

    Tel: 310-316-6900
    Correo electrónico: info@ honyaku-usa.com

    Certificado de traducción gratuito ( por valor de 15 $ ) con cada solicitud de c...

    • ¿Necesita Ayuda? / Hospital / Clinica
    • 2024/05/23 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    No tiene por qué sufrir solo. Podemos ayudarte a recuperar una vida sana.

    Le preocupa el comportamiento de su hijo o su propia salud mental ?

    Si cree que mis problemas son tan graves como los de los que me rodean

    puede llevar mucho tiempo averiguarlo y recibir tratamiento.

    Si tiene alguna preocupación, ¿por qué no habla conmigo una vez ?

    Por favor, hable conmigo sobre los problemas que tiene, como los que son difíciles de entender para los demás. Le apoyaremos basándonos en nuestra experiencia y conocimientos para ayudarle en todo lo posible.

    Por favor, no se preocupe solo.

    • Press Release / Retaurante / Gourmet
    • 2024/05/29 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Gran inauguración del callejón Torrance.

    El 6 de junio de 2024, a las 18:00 horas, Torrance Yokocho tendrá su gran inauguración en Torrance.
    Torrance Yokocho recreará el ambiente de una calle lateral como si estuvieras en Japón, con un menú de código QR que puede ser leído por un smartphone o tablet
    y los clientes pueden pedir a su conveniencia
    , ofreciendo alrededor de 100 platos diferentes.
    Torrance Alley abrirá de lunes a jueves de 18:00 a 24:00 ( 11:30 último pedido ) y
    viernes y sábado de 17:00 a 24:00 ( 11:30 último pedido ).
    Como conmemoración de la gran apertura, los 100 primeros clientes de cada día los días 6/6, 6/7 y 6/8 recibirán un regalo conmemorativo de Torrance Yokocho
    .
    Jueves : Bolsa con cordón
    Viernes : Bolsa ecológica
    Sábado : Botella de agua
    Para más información, visita la web de Torrance Alley y las respectivas redes sociales.
    Esperamos poder darle la bienvenida.

    Página web: https://yokochous.com
    Instagram: https://www.instagram.com/torranceyokocho
    Facebook: https://www. facebook.com/torranceyokocho

    • Diferentes Eventos / Finanzas / Seguro
    • 2024/05/09 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🇺🇸 Antes de volver a Japón ! Seminario americano sobre seguros de ahorro y pensiones privadas !

    Seguros de vida en EE.UU. ・ Mucha gente no sabe que los seguros de ahorro tienen tipos de interés más altos que en Japón, y
    muchos se arrepienten después de volver a Japón, diciendo: "Ojalá hubiera preguntado antes de irme ・ ・ ・ ・ para mi nuevo trabajo.

    De hecho, el seguro110 recibe cada vez más consultas apresuradas de expatriados y otras personas que han decidido regresar a Japón.
    Incluso si aún no ha decidido regresar a Japón, se trata de una gran oportunidad para aquellos cuyo tiempo en EE.UU. es limitado debido a la duración del mandato u otros motivos.

    Si vives en una zona donde no tenemos tienda, también podemos informarte por correo electrónico ・teléfono ・ o Skype.
    Tampoco es necesario que visite una tienda para darse de alta, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros para todas sus necesidades de seguros en Estados Unidos.

    Este seminario también es gratuito, pero no hay absolutamente ninguna solicitud forzada después de asistir. Por favor, siéntase libre de asistir.



    ★ Próximo programa ★

    7 Jul ( Dom )

    10 Jul ( Mié )

    *Los horarios varían según cada zona. Consulte la página de solicitud.



    < Cómo inscribirse >

    ・ Zoom

    *Si se ha inscrito a través de nuestra página web, recibirá en breve una invitación por correo electrónico.
    Zoom
    < Inscripción ・ Contacto ・ Más información sobre el seminario >
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • Diferentes Eventos / Finanzas / Seguro
    • 2024/05/16 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🇺🇸 Antes de volver a Japón ! Seminario americano sobre seguros de ahorro y pensiones privadas !

    Seguros de vida en EE.UU. ・ Mucha gente no sabe que los seguros de ahorro tienen tipos de interés más altos que en Japón, y
    muchos se arrepienten después de volver a Japón, diciendo: "Ojalá hubiera preguntado antes de irme ・ ・ ・ ・ para mi nuevo trabajo.

    De hecho, el seguro110 recibe cada vez más consultas apresuradas de expatriados y otras personas que han decidido regresar a Japón.
    Incluso si aún no ha decidido regresar a Japón, se trata de una gran oportunidad para aquellos cuyo tiempo en EE.UU. es limitado debido a la duración del mandato u otros motivos.

    Si vives en una zona donde no tenemos tienda, también podemos informarte por correo electrónico ・teléfono ・ o Skype.
    Tampoco es necesario que visite una tienda para darse de alta, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros para todas sus necesidades de seguros en Estados Unidos.

    Este seminario también es gratuito, pero no hay absolutamente ninguna solicitud forzada después de asistir. Por favor, siéntase libre de asistir.



    ★ Próximo programa ★

    7 Jul ( Dom )

    10 Jul ( Mié )

    *Los horarios varían según cada zona. Consulte la página de solicitud.



    < Cómo inscribirse >

    ・ Zoom

    *Si se ha inscrito a través de nuestra página web, recibirá en breve una invitación por correo electrónico.
    Zoom
    < Inscripción ・ Contacto ・ Más información sobre el seminario >
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • Diferentes Eventos / Finanzas / Seguro
    • 2024/05/23 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🇺🇸 Antes de volver a Japón ! Seminario americano sobre seguros de ahorro y pensiones privadas !

    Seguros de vida en EE.UU. ・ Mucha gente no sabe que los seguros de ahorro tienen tipos de interés más altos que en Japón, y
    muchos se arrepienten después de volver a Japón, diciendo: "Ojalá hubiera preguntado antes de irme ・ ・ ・ ・ para mi nuevo trabajo.

    De hecho, el seguro110 recibe cada vez más consultas apresuradas de expatriados y otras personas que han decidido regresar a Japón.
    Incluso si aún no ha decidido regresar a Japón, se trata de una gran oportunidad para aquellos cuyo tiempo en EE.UU. es limitado debido a la duración del mandato u otros motivos.

    Si vives en una zona donde no tenemos tienda, también podemos informarte por correo electrónico ・teléfono ・ o Skype.
    Tampoco es necesario que visite una tienda para darse de alta, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros para todas sus necesidades de seguros en Estados Unidos.

    Este seminario también es gratuito, pero no hay absolutamente ninguna solicitud forzada después de asistir. Por favor, siéntase libre de asistir.



    ★ Próximo programa ★

    7 Jul ( Dom )

    10 Jul ( Mié )

    *Los horarios varían según cada zona. Consulte la página de solicitud.



    < Cómo inscribirse >

    ・ Zoom

    *Si se ha inscrito a través de nuestra página web, recibirá en breve una invitación por correo electrónico.
    Zoom
    < Inscripción ・ Contacto ・ Más información sobre el seminario >
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • Diferentes Eventos / Finanzas / Seguro
    • 2024/05/30 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🇺🇸 Antes de volver a Japón ! Seminario americano sobre seguros de ahorro y pensiones privadas !

    Seguros de vida en EE.UU. ・ Mucha gente no sabe que los seguros de ahorro tienen tipos de interés más altos que en Japón, y
    muchos se arrepienten después de volver a Japón, diciendo: "Ojalá hubiera preguntado antes de irme ・ ・ ・ ・ para mi nuevo trabajo.

    De hecho, el seguro110 recibe cada vez más consultas apresuradas de expatriados y otras personas que han decidido regresar a Japón.
    Incluso si aún no ha decidido regresar a Japón, se trata de una gran oportunidad para aquellos cuyo tiempo en EE.UU. es limitado debido a la duración del mandato u otros motivos.

    Si vives en una zona donde no tenemos tienda, también podemos informarte por correo electrónico ・teléfono ・ o Skype.
    Tampoco es necesario que visite una tienda para darse de alta, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros para todas sus necesidades de seguros en Estados Unidos.

    Este seminario también es gratuito, pero no hay absolutamente ninguna solicitud forzada después de asistir. Por favor, siéntase libre de asistir.



    ★ Próximo programa ★

    7 Jul ( Dom )

    10 Jul ( Mié )

    *Los horarios varían según cada zona. Consulte la página de solicitud.



    < Cómo inscribirse >

    ・ Zoom

    *Si se ha inscrito a través de nuestra página web, recibirá en breve una invitación por correo electrónico.
    Zoom
    < Inscripción ・ Contacto ・ Más información sobre el seminario >
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • Diferentes Eventos / Finanzas / Seguro
    • 2024/06/06 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    🇺🇸 Antes de volver a Japón ! Seminario americano sobre seguros de ahorro y pensiones privadas !

    Seguros de vida en EE.UU. ・ Mucha gente no sabe que los seguros de ahorro tienen tipos de interés más altos que en Japón, y
    muchos se arrepienten después de volver a Japón, diciendo: "Ojalá hubiera preguntado antes de irme ・ ・ ・ ・ para mi nuevo trabajo.

    De hecho, el seguro110 recibe cada vez más consultas apresuradas de expatriados y otras personas que han decidido regresar a Japón.
    Incluso si aún no ha decidido regresar a Japón, se trata de una gran oportunidad para aquellos cuyo tiempo en EE.UU. es limitado debido a la duración del mandato u otros motivos.

    Si vives en una zona donde no tenemos tienda, también podemos informarte por correo electrónico ・teléfono ・ o Skype.
    Tampoco es necesario que visite una tienda para darse de alta, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros para todas sus necesidades de seguros en Estados Unidos.

    Este seminario también es gratuito, pero no hay absolutamente ninguna solicitud forzada después de asistir. Por favor, siéntase libre de asistir.



    ★ Próximo programa ★

    7 Jul ( Dom )

    10 Jul ( Mié )

    *Los horarios varían según cada zona. Consulte la página de solicitud.



    < Cómo inscribirse >

    ・ Zoom

    *Si se ha inscrito a través de nuestra página web, recibirá en breve una invitación por correo electrónico.
    Zoom
    < Inscripción ・ Contacto ・ Más información sobre el seminario >
    https://insurance110usa.com/webinar.html

    • Diferentes Eventos / Viajar
    • 2024/05/31 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ★ El equipo D de Los Ángeles es el equipo más caliente de la ciudad ★ Tres giras de béisbol ! !

    ♢ ♦︎ ♢ Tour 1 ♢ ♦︎ ♢
    [Visita obligada para los aficionados al béisbol ! ]
    9/3 y 9/4 sólo ! Dos equipos de Los Ángeles ( el equipo D y el equipo A ) jugarán en el A Stadium ! !
    Únase a nosotros para animar a uno de los jugadores japoneses más calientes en el juego ! !
    Su asiento está en el campo de estrellas sección 129 en la primera base ( 4 asientos del pasillo ) y será.

    ★ Para más información y para comprar entradas, por favor visite la siguiente URL ! ★
    ↓ ↓
    https://anaop.triplabo.jp/activitydetail/VELTRA- 171774?m=2



    ♢ ♦ ︎ ♢ Tour 2 ♢ ♦ ︎ ♢

    Nombre del Tour : Ese equipo azul de béisbol de Los Ángeles Entrada para ver el partido + traslado ida y vuelta !
    Contenido : Entrada para ver el popularísimo partido de béisbol de Los Ángeles. Anime a los jugadores japoneses de cerca y personal !
    Transporte ・ seguro desde el centro de Los Ángeles con un conductor japonés seguro.

    ★ Para obtener más información y comprar entradas, visite ! ★
    ↓ ↓
    https://anaop.triplabo.jp/activitydetail/VELTRA- 172174?m=2



    ♢ ♦︎ ♢ Tour 3 ♢ ♦︎ ♢
    Tour Name : Los Angeles D team baseball tickets 1st floor infield seats Limitado a 1 par de 2 asientos ! *Sin transporte
    Descripción : Entradas para el infield del 1er piso para animar a los jugadores de cerca ( Palco de campo MVP )
    Limitado a 1 par de 2 asientos. ( *No disponible para un asiento. )
    Recomendado para clientes que sólo necesitan entradas !

    ★ Para obtener más información y adquirir entradas, visite la siguiente URL ! ★
    ↓ ↓
    https ://anaop.triplabo.jp/activitydetail/VELTRA-173615?m=2



    --------ANA Sales Americas products here --------

    Los residentes en EE.UU. también pueden pagar sus reservas ・ con sus millas ANA acumuladas o tarjeta de crédito ♪
    Si paga con tarjeta de crédito, también puede acumular millas si es socio de AMC.
    ツアーに関するご質問はselect@anasalesa.comまでお問合せ下さい.

    • Servicios Favoritos / Servicio Profesional
    • 2024/05/13 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Podemos ayudarle a comprar o alquilar una casa, encontrar una escuela local para sus hijos o proporcionarle apoyo de intérprete cuando se mude.

    [Mudarse a California ・ Tranquilidad para estudiar en el extranjero ・ Encontrar un lugar seguro para vivir ]
    Corredores de confianza con más de 30 años de experiencia ・ Vendedores para ayudarle a encontrar un lugar para vivir.
    Podemos ayudarle a comprar o alquilar una vivienda, encontrar escuelas locales para sus hijos y proporcionarle apoyo de intérprete cuando se mude.
    Podemos ayudarle de muchas maneras !
    No dude en ponerse en contacto con nosotros. [ email: info@goldseai.com | teléfono: 424-216-2444 ]

    No dude en ponerse en contacto con nosotros.

    • Satisfacer / Servicio Profesional
    • 2024/05/13 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    GOLDSEAI puede ayudarle a comprar o alquilar una casa cuando venga a Estados Unidos.

    Estudiantes internacionales que vienen a EEUU ・ Visita obligada para expatriados ! Contacte con nosotros si necesita ayuda para comprar o alquilar una vivienda cuando venga a EEUU ! Nuestro representante local de Los Ángeles le presentará propiedades adaptadas a sus necesidades.

    Nuestros agentes de confianza con más de 30 años de experiencia le ayudarán en su búsqueda de vivienda. También podemos ayudarle a encontrar una escuela local para sus hijos, interpretar contratos en inglés, etc. Podemos ayudarle, no dude en enviarnos un correo electrónico ! ⏩ info@goldseai.com

    Contacto [info@goldseai.com] ! !

    • Servicios Favoritos / Servicio Profesional
    • 2024/05/15 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Podemos ayudarle a comprar o alquilar una casa, encontrar una escuela local para sus hijos o proporcionarle apoyo de intérprete cuando se mude.

    [Mudarse a California ・ Tranquilidad para estudiar en el extranjero ・ Encontrar un lugar seguro para vivir ]
    Corredores de confianza con más de 30 años de experiencia ・ Vendedores para ayudarle a encontrar un lugar para vivir.
    Podemos ayudarle a comprar o alquilar una vivienda, encontrar escuelas locales para sus hijos y proporcionarle apoyo de intérprete cuando se mude.
    Podemos ayudarle de muchas maneras !
    No dude en ponerse en contacto con nosotros. [ email: info@goldseai.com | teléfono: 424-216-2444 ]

    No dude en ponerse en contacto con nosotros.

    • Satisfacer / Servicio Profesional
    • 2024/05/15 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    GOLDSEAI puede ayudarle a comprar o alquilar una casa cuando venga a Estados Unidos.

    Estudiantes internacionales que vienen a EEUU ・ Visita obligada para expatriados ! Contacte con nosotros si necesita ayuda para comprar o alquilar una vivienda cuando venga a EEUU ! Nuestro representante local de Los Ángeles le presentará propiedades adaptadas a sus necesidades.

    Nuestros agentes de confianza con más de 30 años de experiencia le ayudarán en su búsqueda de vivienda. También podemos ayudarle a encontrar una escuela local para sus hijos, interpretar contratos en inglés, etc. Podemos ayudarle, no dude en enviarnos un correo electrónico ! ⏩ info@goldseai.com

    Contacto [info@goldseai.com] ! !

    • Servicios Favoritos / Servicio Profesional
    • 2024/05/13 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Podemos ayudarle a comprar o alquilar una casa, encontrar una escuela local para sus hijos o proporcionarle apoyo de intérprete cuando se mude.

    [Mudarse a California ・ Tranquilidad para estudiar en el extranjero ・ Encontrar un lugar seguro para vivir ]
    Corredores de confianza con más de 30 años de experiencia ・ Vendedores para ayudarle a encontrar un lugar para vivir.
    Podemos ayudarle a comprar o alquilar una vivienda, encontrar escuelas locales para sus hijos y proporcionarle apoyo de intérprete cuando se mude.
    Podemos ayudarle de muchas maneras !
    No dude en ponerse en contacto con nosotros. [ email: info@goldseai.com | teléfono: 424-216-2444 ]

    No dude en ponerse en contacto con nosotros.