クーポンはこちら

Showing [알면 좋은 정보]

    • 알면 좋은 정보 / 가전 / 컴퓨터
    • 2026/07/08 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    미국 인터넷 쇼핑몰 쇼핑을 더욱 가깝게 ! 해외 한정 상품이 일본으로 원활하게 배송되는 해외 배송 대행 서비스 !

    "미국 한정 상품을 사고 싶은데 일본으로 배송이 안 돼요 … "

    이런 고민을 해결해드립니다 !
    저희의 배송대행 서비스를 이용하면
    미국 주소를 발급받아 일본까지 원활하게 배송할 수 있습니다.

    ~ 이용 절차 ( 간단한 4단계 ~ )

    ① 저희에게 연락주세요 !
    문의 후, 미국 내에서 사용 가능한 고객 전용 주소를 안내해 드립니다.
    이 주소는 개인정보를 보호하는 안전한 전송 전용 주소입니다.

    ② 상품 구매 !
    안내받은 주소를 온라인 쇼핑몰의 배송지 입력란에 입력하고 쇼핑을 즐기세요 !

    ③ 상품 도착 확인 !
    당사 창고에서 상품을 수령하고 상태를 확인합니다. 필요한 경우 사진으로 보고해 드립니다.


    일본으로 배송 !
    신뢰할 수 있는 일본 배송업체를 통해 정중하고 신속하게 배송해 드립니다.
    배송 후 추적번호도 알려드립니다 !

    해외 쇼핑을 더욱 자유롭게.

    안심 ・ 편리한 배송대행 서비스로 전 세계 쇼핑을 당신의 손에 !

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/08 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.

    LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
    니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
    이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
    부담없이 연락 주시기 바랍니다.
    첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
    간이이혼 $ 1500부터.
    상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.

    이혼 Divorce

    친권 Custody

    양육비 Child Support

    부양비 Spousal Support

    재산분할 Division of Property of Property

    가정폭력 Domestic Violence Prevention

    혼전계약서 Premarital Agreement


    고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 문의해 주세요.
    니시무라 심설 법률사무소
    (323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
    일본에서 걸려온 전화는 받지 못합니다. 죄송합니다만, 연결이 되지 않을 경우 메일로 알려주시기 바랍니다.
    문의사항이 있으시면 아래 연락처로 연락 주시기 바랍니다.
    miyuki@lawofficeofnishimura.com

    예약이나 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
    joan@lawofficeofnishimura.com

    https://www.lawofficeofnishimura.com/ja

    최초 1회 5분 무료

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/08 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    빌보드 $ 2,250~ 게재 OK ! 】미국용 광고를 "일본어로 통째로 지원"

    미국 시장에 광고를 내고 싶다.

    하지만 …

    "어디에 광고를 내는 것이 가장 좋을까 ? "

    "일본 방식이 통하지 않는 게 사실이야 ? "

    라고 고민하고 계시지는 않나요 ?

    ? 사실 미국의 광고 운영은 일본과는 전혀 다른 방식입니다.

    - 문화와 표현이 달라서 광고가 안 먹힌다
    - 매체의 특성이 일본과 전혀 다르다
    - 빌보드나 SNS 어디에 광고를 내야 할지 모르겠다
    - 인플루언서의 요금과 신뢰도를 알 수 없다

    . 이러한 고민을 한 번에 해결해주는 것이 바로 '현지 밀착형 × 일본계 지원'의 aiTWorks 광고 마케팅 서비스입니다.

    ---

    《일본계 기업을 위한 "현지 밀착형" 광고 지원》

    ★ 일영 이중 언어의 현지 팀이 지원
    ★ SNS ・ 구글부터 빌보드까지 일괄 대응

    ★ 미국 시장 데이터로 최적의 매체 선정

    ★ 기획 → 제작 → 광고 운영 → 분석까지 통째로 분석까지 통째로 의뢰 OK

    ★ 처음이라도 '실패하지 않는 광고 플랜' 제안

    당신의 브랜드에 맞게 '미국에서 제대로 전달되는 광고'를 제대로 전달되는 광고"를 만들어 드립니다.

    ---

    《대응 가능한 광고 라인업》

    ■ 빌보드 ・ 옥외광고

    자동차 이동이 주를 이루는 미국에서는 옥외광고의 임팩트가 크다

    - 디지털 빌보드 ( 고속도로 ・ 공항 근처 등 )
    - 정적 ( 인쇄물 ) 빌보드
    - 버스정류장 ・ 대중교통 광고
    - 벽면 광고 - 월스케이프 ( 건물 벽면 광고 )
    - 타임스퀘어 등 대형 스크린

    협상 ・ 계약 ・ 제작까지 모두 맡겨도 OK.


    ■ 운영 유형 광고 ( Google / SNS )

    미국 사용자 행동 데이터를 바탕으로 가장 효과적인 광고 플랜을 만들어 드립니다.

    - 게재 플랫폼 선정
    - 타겟팅 및 키워드 설계
    - 카피 ・ 이미지 ・ 동영상 제작
    - 광고 운영 ・ 예산 조정
    - 월별 보고서 제출

    ✔ 잠재고객 확보

    ✔ 낭비 없는 광고비

    ✔ 효과가 보이는 운영


    - 광고 운영 인플루언서 마케팅

    현지 인플루언서와 협업하여 생생한 목소리로 브랜드의 매력을 전달합니다.

    - 마이크로~미드급에서 최적의 인물 선정
    - 협상 ・ 계약도 대행
    - 포스팅 내용 기획 ・ 지시
    - 광고와 결합하여 최대 효과



    ・ 상품 리뷰

    ・ 매장 체험기

    ・ 콜라보레이션 기획

    ・ 이벤트 등장으로 화제성 만들기
    "어떤 광고가 좋은지 모르겠어요"

    "미국에서 효과를 낼 수 있는 방법을 알고 싶어요"

    이럴 땐 우선 부담 없이 상담하세요 !

    ---
    【상담 ・ 문의 ( 일본어 OK ) 】

    https://aitworks.com/ads/

    이메일 : info@ aitworks.com

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/07 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.

    LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
    니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
    이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
    부담없이 연락 주시기 바랍니다.
    첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
    간이이혼 $ 1500부터.
    상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.

    이혼 Divorce

    친권 Custody

    양육비 Child Support

    부양비 Spousal Support

    재산분할 Division of Property of Property

    가정폭력 Domestic Violence Prevention

    혼전계약서 Premarital Agreement


    고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 문의해 주세요.
    니시무라 심설 법률사무소
    (323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
    일본에서 걸려온 전화는 받지 못합니다. 죄송합니다만, 연결이 되지 않을 경우 메일로 알려주시기 바랍니다.
    문의사항이 있으시면 아래 연락처로 연락 주시기 바랍니다.
    miyuki@lawofficeofnishimura.com

    예약이나 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
    joan@lawofficeofnishimura.com

    https://www.lawofficeofnishimura.com/ja

    최초 1회 5분 무료

    • 알면 좋은 정보 / 가전 / 컴퓨터
    • 2026/07/07 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    컴퓨터 무료 건강검진 수시 접수 중 ! ! 】 동작이 느린 … , 바이러스 감염, 하드웨어 고장 전반, 홈페이지 제작, SEO 대책, 고유 도메인 ・ 이메일 취득 등 부담없이 상담해 주세요.

    ■ Tony's Technology
    올드트랜스에 위치한 PC ・ MAC ( 컴퓨터 ) 수리 전문점입니다.
    컴퓨터와 관련하여 궁금한 점이 있으시면 언제든지 상담해 주세요.
    PC 무료 건강검진 수시 접수 중 ! ! 최근 자주 멈춘다, 움직임이 갑자기 느려졌다, 팝업창이 많이 뜬다... 등.... 등 더 늦기 전에 꼭 문의해 주시기 바랍니다.
    또한, 타 매장에서 구입한 영문 PC도 환영합니다. 가져 오시면 그 자리에서 일본어 설정해 드립니다.
    $ 45~/ 다른 가게에서 구입했는데 지원이 안된다, 수리, 설정비용이 비싸다 등등 상담해 주세요.
    숙련된 일본인 직원이 고객님의 컴퓨터에 가장 적합한 방법을 알기 쉽게 설명, 조언해 드립니다.

    ●하드 ・ 소프트웨어의 트러블 수리 ・ 업그레이드, 바이러스 ・ 스파이웨어 제거
    일본어 환경 설정 변경, 인터넷 접속 문제, 바이러스 백신 등 일상에서 자주 발생하는 트러블을 한번에 해결해 드립니다. 해결해 드립니다.
    스파이웨어, 바이러스 제거 $ 75~/PC 프로텍트 서비스 $ 45/데스크톱 PC는 물론, 노트북 PC의 수리, 업그레이드 상담도 가능합니다.
    일본에서 구입한 PC라고 해서 포기하지 말고 문의해 주세요. ( 하드디스크 교체, 메모리 업그레이드, 액정, 키보드, 배터리 교체 수리 등 )
    보다 편리하고 쾌적해진 인터넷 환경이지만, 그에 따라 바이러스 감염 피해도 폭발적으로 증가하고 있습니다.
    아직 보안 대책을 세우지 않은 분들은 빠른 대책이 필요합니다. 또한 앞으로 도입을 고려 중이신데 어떻게 해야 할지 모르시는 분들도 꼭 한 번 방문해 주세요.
    설치부터 설정 방법까지 도와드립니다. 당신의 소중한 PC를 지켜드립니다.
    또한 웹툴 ( 장바구니, 기타 관리툴 등 ) 인터넷, 온라인 판매 사이트 제작도 도와드리고 있습니다.

    ● 웹사이트 제작, 디자인 ( 다국어, 모바일 대응 )
    WEB 툴 ( 장바구니, 기타 관리 툴 등 ) 인터넷, 온라인 판매 사이트 제작도 도와드리고 있습니다. 인터넷, 온라인 판매 사이트 제작도 도와드립니다.
    개인부터 중소기업, 기업까지 모두 가능합니다.

    ●원격 원격 수리 서비스
    컴퓨터의 설정이나 조작방법을 몰라 곤란한 경우, 새로 구입한 컴퓨터의 초기 설정, 언어 설정 ( 일본어화 등 ) , 보안 보호, 바이러스 감염 등 문제를 해결해 드립니다, 컴퓨터 원격 원격으로 전문 직원이 진단, 설정, 컴퓨터 수리를 도와드립니다.
    인터넷을 통해 고객의 컴퓨터 화면을 원격으로 조작하여 문제 해결 및 조작을 도와드리는 서비스입니다.
    고객의 PC를 조작해 드리기 때문에 어려운 조작은 전혀 필요 없습니다.
    원격 접속까지 조작이 어려운 고객님도 직원이 일본어로 안내해 드리므로 안심하고 이용하실 수 있습니다.

    • 알면 좋은 정보 / 병원 / 클리닉
    • 2026/07/07 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    아이의 충치를 예방하기 위해 주의해야 할 사항.

    안녕하세요, 오타소아치과입니다.

    "충치를 만들지 않으려면 어떤 것에 주의해야 하나요 ? "
    라는 자주 받는 질문에 답해드리겠습니다.

    간식 주는 방법에 주의하세요.
    간식을 주는 시간을 정하고, 항상 입안에 음식물이 들어가지 않도록 해주세요.
    그리고 역시 양치질입니다.
    음식을 먹은 후 양치질하는 습관을 길러주세요.

    식사, 수면, 놀이 등 생활 리듬을 잘 지키는 것이 중요합니다.
    밤늦게까지 깨어있는 아이들이 늘고 있습니다.

    밤샘이 충치의 직접적인 원인은 아니지만, 저녁식사 후 잠자리에 들기까지 시간이 길어지면
    그 사이에 음식을 먹을 기회가 많아져 입안이 산성화되어 충치가 생기기 쉬워집니다.


    자녀의 충치, 치과 치료는 오타 소아치과로.


    문의는 아래 전화 또는 [ 메시지 보내기 ] 를 통해 언제든지 연락 주시기 바랍니다.

    • 알면 좋은 정보 / 미용 / 건강
    • 2026/07/07 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)

    6월 무료 보톡스 스페셜

    무료 보톡스

    • 알면 좋은 정보 / 여행 / 레저
    • 2026/07/06 (Mon)

    ドジャース観戦は、送迎まで安心に|日本語ガイド対応

    ドジャース観戦で不安になりやすいのは、チケットよりも
    「球場までの移動」「帰りの混雑」「駐車場」「当日の流れ」です。

    Shige’s Homeでは、日本語ガイド付きの専用車で、ドジャースタジアムまで安心してご案内します。

    初めてのMLB観戦、Uberや駐車場が不安な方、家族や友人だけで移動したい方におすすめです。

    観戦前後の写真撮影、グッズデー、入場の流れ、帰りのタイミングなども、日本語で相談できます。

    せっかくのLA観戦を、移動の心配ではなく試合の楽しさに集中できる時間にしませんか。

    内容が決まってなくても大丈夫です。
    お問合せ or LINEからお気軽に無料相談ください。

    LINEからの無料相談の方へ
    https://lin.ee/pV03d82N

    詳細を知りたい方へ
    https://www.shigeshome.com/dodgers

    LINE追加で無料相談受付中。初めてのLAでも安心。ドジャース送迎・LA観光・フォト撮影・ショート動画制作まで、日本語で目的に合わせてご案内します。↓公式ライン...

    • 알면 좋은 정보 / 병원 / 클리닉
    • 2026/07/06 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    남녀 성병, 성기 이상, 음부 / 성기 가려움증 ・ 통증 ・ 고름 등

    로스앤젤레스에서 일본어가 가능한 의사 / 클리닉 / 병원
    남녀 성병으로 고생하고 계십니까 ?
    생리불순, 생리통 / 성기 가려움증 ・ 통증 ・ 고름 ・ 종기 등
    해외 여행자보험의 무현금 대응입니다.
    당일 예약 가능합니다.


    예약은 전화로 부탁드립니다.
    TEL : (213)388-2772
    일본어 라인 : (213)388-2722
    www.nsrclinic.com

    • 알면 좋은 정보 / 생활 / 거주
    • 2026/07/06 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    일본의 ‘음식’을 주제로 한 프로그램 채널, 북미에서 무료 스트리밍 중 ! 가입 ・ 로그인 불필요 !

    Channel Oishii ( 채널 오이시이 )는 음식과 관련된 일본의 인기 드라마, 애니메이션, 영화 등을 모아놓은 전문 채널입니다. 번거로운 절차는 전혀 필요 없으며, 스마트폰이나 PC, 스마트 TV에서 지금 바로 즐기실 수 있습니다. 마음에 드는 프로그램만 VOD로 “몰아보기”할 수도 있습니다. 👆 QR 코드를 스캔하고 지금 바로 시청해 보세요 !

    Channel Oishii에서는 드라마 ‘고독한 미식가’와 애니메이션 ‘도스코이 스시 스모’, 영화 ‘무사의 식단’ 등 인기 프로그램 ・ 영화를 무료로, 가입 ・ 로그인 없이 지금 바로 스마트폰으로 즐길 수 있습니다.

    ■ 시청 방법
    QR 코드나 URL을 통해 접속 ! 로그인 없이, 바로 시청할 수 있습니다 !

    Channel Oishii 시청은 여기 또는 QR 코드를 통해 !
    URL : https://amasian.tv/ live/channel-oishii

    ■ 방송 프로그램
    드라마
    ‘고독한 미식가 The Solitary Gourmet’
    ‘어제 뭘 먹었어? ? What Did You Eat Yesterday?’
    ‘잠시 교토에서 살아보았다. A Taste of Life in Kyoto」

    애니메이션
    「농부 귀족 2nd Season Hyakusho Kizoku -the farmer's days- 2nd Season」
    「도스코이 스시 스모 Sushi Sumo」

    정보 프로그램
    「코로네켄의 삿포로 지하 미식 매니아 Exploring Hokkaido's Underground Food Scene」
    영화
    「무사의 식단 A Tale of Samurai Cooking - A True Love Story」
    「49일 제사 요리법 Mourning Recipe」

    등등, 그 밖에도 인기 프로그램 ・와 영화가 풍성하게 준비되어 있습니다 !

    ■ 일본어 음성 프로그램도 증가 중입니다
    영어 더빙 프로그램이 많지만, 『고독한 미식가』나 영화 등 일본어 음성 (에 영어 자막이 제공되는 ) 프로그램도 속속 늘어나고 있습니다. 자세한 내용은 방송 일정을 통해 확인하세요 !

    ■ VOD로 좋아하는 프로그램을 “몰아보기”할 수 있습니다
    예를 들어 『고독한 미식가』는 10개 시리즈를 순차적으로 공개 중입니다. 스트리밍 중인 모든 에피소드를 “몰아보기”도 가능합니다 !
    『치이카와』나 『도스코이 스시즈모』 등, 자녀와 함께 즐길 수 있는 프로그램도 연속해서 시청할 수 있습니다.
    VOD를 시청하려면 화면 상단의 배너에서 Live → Browse를 선택해 주세요.

    ■ 방송 일정 ( 프로그램 표 )도 확인하세요 !
    관심 있는 프로그램의 방송 일시는 여기서 확인하실 수 있습니다.

    Channel Oishii 시청은 여기 또는 QR 코드를 통해 !
    URL : https://jibtv.com/en/channeloishii/epg/

    ■ 운영사
    Channel Oishii는 NHK 및 일본 민영 방송사 등이 일본 정보를 국제적으로 발신하기 위해 설립한 주식회사 일본국제방송이 운영하고 있습니다. 안심 ・ 안전하게 시청하실 수 있습니다. https://jibtv.com/

    • Japan International Broadcasting Inc.
    • - - -
    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/06 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.

    LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
    니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
    이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
    부담없이 연락 주시기 바랍니다.
    첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
    간이이혼 $ 1500부터.
    상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.

    이혼 Divorce

    친권 Custody

    양육비 Child Support

    부양비 Spousal Support

    재산분할 Division of Property of Property

    가정폭력 Domestic Violence Prevention

    혼전계약서 Premarital Agreement


    고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 문의해 주세요.
    니시무라 심설 법률사무소
    (323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
    일본에서 걸려온 전화는 받지 못합니다. 죄송합니다만, 연결이 되지 않을 경우 메일로 알려주시기 바랍니다.
    문의사항이 있으시면 아래 연락처로 연락 주시기 바랍니다.
    miyuki@lawofficeofnishimura.com

    예약이나 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
    joan@lawofficeofnishimura.com

    https://www.lawofficeofnishimura.com/ja

    최초 1회 5분 무료

    • 알면 좋은 정보 / 여행 / 레저
    • 2026/07/05 (Sun)

    初めてのLA、日本語でまとめて安心|Shige’s Home

    ロサンゼルスで、お困りではありませんか?
    「移動が不安」「日本語で相談したい」「せっかくなら写真や動画も残したい」
    
Shige’s Homeは、ドジャース観戦送迎、LA貸切観光、観光フォト撮影、企業・店舗向けショート動画制作まで、
    日本語で相談できる現地サポートサービスです。

    旅行者の方には、安心して楽しめるLA体験を。
店舗・企業の方には、伝わる写真と動画を。

    内容が決まってなくても大丈夫です。
    お問合せ or LINEからお気軽に無料相談ください。

    LINEからの無料相談の方へ
    https://lin.ee/pV03d82N

    詳細を知りたい方へ
    https://www.shigeshome.com

    LINE追加で無料相談受付中。初めてのLAでも安心。ドジャース送迎・LA観光・フォト撮影・ショート動画制作まで、日本語で目的に合わせてご案内します。↓公式ライン...

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/05 (Sun)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    미국에서 일하고 싶은 분들에게 ! HRAIT에 등록하면 기업으로부터 "직접 오퍼"를 받을 수 있습니다.

    지금 HRAIT에는 미국 각지의 기업으로부터 구인 의뢰가 급증 중 !

    일본어 + 영어를 활용할 수 있는 일, 미경험자 OK인 일, 비자 지원 상담이 가능한 일 등 많은 기업이 당신과 같은 바이링구얼 인재를 원하고 있습니다.

    ---

    ■ HRAIT에 등록하면 할 수 있는 일

    - 기업으로부터 스카우트 ・ 오퍼를 받을 수 있습니다
    - AI가 당신에게 맞는 구인을 자동으로 추천해 드립니다
    - 채용 담당자가
    - 비공개 구인도 소개
    - 미국 전역의 기업을 한 번에 확인할 수 있습니다

    등록은 완전 무료입니다 !

    효율적으로 미국 구직 활동을 시작할 수 있습니다.

    ---

    ■ 무료 온라인 'HRAIT IQ+ 구직자 상담회' 개최 중 !

    「어떤 일자리가 있는지 ? 」

    「어떻게 시작하면 좋을까? <3269> 」

    「이력서에 자신이 없어요 … 」

    이런 고민과 궁금증을 한 번에 해결할 수 있는 것이

    HRAIT IQ+ 구직자 상담회 ( 무료 ・ 온라인 ) 온라인 입니다.

    상담회에서는 :

    - HRAIT 사용법
    - 오퍼를 받기 위한 포인트
    - AI 매칭의 구조
    - 미국 취업 최신 정보
    - 당신의 경력에 맞는 구직 방법

    등을 알기 쉽게 알려드립니다.

    ---

    ■ 우선은 부담 없이 상담회에 !

    온라인이기 때문에 어디서든 참가 OK.

    참가비는 무료입니다. 이제 막 취업활동을 시작한 분들도 환영합니다.

    👇 지금 바로 무료 등록 ・ 상담 예약하기

    https://hr.aitworks.com/hraitiq-demo-jobseeker/

    HRAIT가 미국에서의 미국에서의 커리어의 첫걸음을 최선을 다해 도와드립니다.

    ---

    🌐 문의하기 ( 일본어 가능 )

    공식 홈페이지 : https://hr.aitworks.com/

    이메일 : hr@aitworks.com

    • 알면 좋은 정보 / 교통 / 운수
    • 2026/07/03 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    미국 → 일본 귀국 화물】오테가이 귀국편

    미국 → 일본 귀국 화물】귀국편

    여행 가방에 들어가지 않는 짐, 미국 자택에서 일본 자택까지 배송해 드립니다 !

    OCS의 귀국편은 일본으로 귀국하는 고객에게 편리한 서비스입니다 !



    미국 체류로 짐이 많아져 짐을 보내야 할 때 !
    OCS의 귀국편은 간편하게 짐을 보낼 수 있습니다.
    자택까지 무료로 픽업하여 일본 주소지까지 배송해 드리기 때문에 무거운 짐을 들고 이동하는 수고를 덜어드립니다.


    요금표 ・ 신청 등 오테가카 귀국편에 대한 자세한 내용은 여기를 클릭
    http://kikokujapan.com/

    • 알면 좋은 정보 / 자동차 / 오토바이
    • 2026/07/03 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Bubka! ★ ! ★ 꼭 가입하세요 ! 새로운 엄선된 차량 재고 소식을 가장 먼저 알려드립니다.

    "좋은 중고차를 찾기 힘들다 … "
    "마음에 드는 차는 금방 팔려버려요."
    "입하 시기를 알 수 없다."

    등, 중고차 찾기가 쉽지 않아요

    그런 여러분께 희소식 ❗
    Bubka! 신선한 신차를 정기적으로 메일로 받아볼 수 있습니다.
    중고차 선택은 타이밍이 중요합니다. 원하는 차량을 놓치지 않도록 사전에 이메일 등록을 해 두세요 !


    등록은 무료입니다
    ※ 당사에서 안내하는 도메인
    '@bubkaus.com'을 메일 수신 허용으로 설정하는 것을 추천합니다.
    Bubka!의 서비스는 '신속', '안심', '고가 매입'입니다 !

    ▼ 등록은 여기에서 ▼
    https://www.bubkaus.com/inventory /newsletter/


    = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
    < Bubka!의 차 평가 & 매입 서비스 추천 이런 분들에게 추천합니다. 추천 >

    ・ 차를 바꾸고 싶지만, 미리 보상가격을 알고 싶다

    ・ 귀국이 결정되어 차량 매각 준비를 하고 싶다 ・ 급하게 팔아야 하는 상황이 생겼어요
    ・ 개인매매를 생각하고 있지만 귀찮아요
    ・ 대출 ・ 리스 중인데 팔고 싶어요
    ・ 바빠서 차 보러 갈 시간이 없어요

    등 어떤 이유든 어떤 차량이든 신속하게 매입 가능합니다 !

    < 내 차 팔기 쉬운 5단계 >
    1단계 >> 감정평가 예약 ( 424-271-0838 또는 www.bubkaus.com/car-sell/assessment)
    2단계
    3단계 3단계
    4단계 4단계 5단계 ・ 6단계 7단계 8단계 계약 차량 인수일 ・ 장소 결정
    5단계 & 차량 인도 매입금액 결제

    ! ↓

    자세한 내용은 당사 홈페이지를 참고해 주시기 바랍니다. 문의는 아래 전화 또는 [ 메시지 보내기 ] 로 연락 주시기 바랍니다.

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/03 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.

    LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
    니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
    이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
    부담없이 연락 주시기 바랍니다.
    첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
    간이이혼 $ 1500부터.
    상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.

    이혼 Divorce

    친권 Custody

    양육비 Child Support

    부양비 Spousal Support

    재산분할 Division of Property of Property

    가정폭력 Domestic Violence Prevention

    혼전계약서 Premarital Agreement


    고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 문의해 주세요.
    니시무라 심설 법률사무소
    (323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
    일본에서 걸려온 전화는 받지 못합니다. 죄송합니다만, 연결이 되지 않을 경우 메일로 알려주시기 바랍니다.
    문의사항이 있으시면 아래 연락처로 연락 주시기 바랍니다.
    miyuki@lawofficeofnishimura.com

    예약이나 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
    joan@lawofficeofnishimura.com

    https://www.lawofficeofnishimura.com/ja

    최초 1회 5분 무료

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/03 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    VHS 비디오를 DVD / 디지털 데이터로 변환하지 않겠습니까 ??

    당사는 가정용 VHS 비디오를 DVD나 디지털 데이터로 변환하는 서비스를 제공하고 있습니다.
    집에 잠들어 있는 추억의 비디오를 열화되지 않는 포맷으로 컴팩트하게 저장할 수 있게 됩니다.

    가정용 VHS 비디오 테이프는 열화되기 쉬워 방치하면 소중한 추억이 사라질 수 있습니다 !
    옛날에 촬영한 홈비디오는 대부분 테이프로 녹화되어 있습니다.
    이 테이프는 시간이 지날수록 습기나 실온 등에 의해 열화되어
    열화가 심해지면 영상이나 음성 자체를 재생할 수 없게 될 수 있습니다.
    아직 테이프가 문제없을 때 디지털화하여 DVD, 무비 파일 또는 클라우드 등에 업로드하면 거의 영구적으로 시청할 수 있습니다.

    【디지털화 요금】 ( 테이프 1개당 )
    ~30분까지 $
    31분~60분 $
    61분~90분 $
    91분~120분 61분~90분 91분~120분 91분~120분 ⧏35⧐ v1865 ⧏34⧐ <1965>

    【배송 형태 요금】
    디지털 배송 : 무료 ( 동영상 파일을 USB 또는 다운로드 형태로 배송 )
    DVD에 구워서 드리는 경우 : DVD 1장 ⧏33⧐ DVD ⧏35⧐ DVD ⧏34⧐ $

    【납기】
    일〜일

    * TV나 영화 등 저작권이 분명한 것은 대응이 불가합니다.
    * 테이프의 열화 정도에 따라 접수 불가한 경우도 있습니다.

    문의사항이 있으신 분은 전화 또는 이메일로 연락 주시기 바랍니다.

    비비나비를 본 !에서 결제금액의 10% 할인 !을 받으세요.

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/03 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    집에 잠자고 있는 VHS 비디오를 DVD/디지털 데이터로 변환하여 정리해 보세요 ? 납기도 빠릅니다 ! $

    당사는 가정용 VHS 비디오를 DVD나 디지털 데이터로 변환하는 서비스를 제공하고 있습니다.
    집에 잠들어 있는 추억의 비디오를 열화되지 않는 포맷으로 컴팩트하게 저장할 수 있게 됩니다.

    가정용 VHS 비디오 테이프는 열화되기 쉬워 방치하면 소중한 추억이 사라질 수 있습니다 !
    옛날에 촬영한 홈비디오는 대부분 테이프로 녹화되어 있습니다.
    이 테이프는 시간이 지날수록 습기나 실온 등에 의해 열화되어
    열화가 심해지면 영상이나 음성 자체를 재생할 수 없게 될 수 있습니다.
    아직 테이프가 문제없을 때 디지털화하여 DVD, 무비 파일 또는 클라우드 등에 업로드하면 거의 영구적으로 시청할 수 있습니다.

    【디지털화 요금】 ( 테이프 1개당 )
    ~30분까지 $
    31분~60분 $
    61분~90분 $
    91분~120분 61분~90분 91분~120분 91분~120분 ⧏35⧐ v1865 ⧏34⧐ <1965>

    【배송 형태 요금】
    디지털 배송 : 무료 ( 동영상 파일을 USB 또는 다운로드 형태로 배송 )
    DVD에 구워서 드리는 경우 : DVD 1장 ⧏33⧐ DVD ⧏35⧐ DVD ⧏34⧐ $

    【납기】
    일〜일

    * TV나 영화 등 저작권이 분명한 것은 대응이 불가합니다.
    * 테이프의 열화 정도에 따라 접수 불가한 경우도 있습니다.

    문의사항이 있으신 분은 전화 또는 이메일로 연락 주시기 바랍니다.

    비비나비를 본 !에서 결제금액의 10% 할인 !을 받으세요.

    • 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
    • 2026/07/02 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    빌보드 $ 2,250~ 게재 OK ! 】미국용 광고를 "일본어로 통째로 지원"

    미국 시장에 광고를 내고 싶다.

    하지만 …

    "어디에 광고를 내는 것이 가장 좋을까 ? "

    "일본 방식이 통하지 않는 게 사실이야 ? "

    라고 고민하고 계시지는 않나요 ?

    ? 사실 미국의 광고 운영은 일본과는 전혀 다른 방식입니다.

    - 문화와 표현이 달라서 광고가 안 먹힌다
    - 매체의 특성이 일본과 전혀 다르다
    - 빌보드나 SNS 어디에 광고를 내야 할지 모르겠다
    - 인플루언서의 요금과 신뢰도를 알 수 없다

    . 이러한 고민을 한 번에 해결해주는 것이 바로 '현지 밀착형 × 일본계 지원'의 aiTWorks 광고 마케팅 서비스입니다.

    ---

    《일본계 기업을 위한 "현지 밀착형" 광고 지원》

    ★ 일영 이중 언어의 현지 팀이 지원
    ★ SNS ・ 구글부터 빌보드까지 일괄 대응

    ★ 미국 시장 데이터로 최적의 매체 선정

    ★ 기획 → 제작 → 광고 운영 → 분석까지 통째로 분석까지 통째로 의뢰 OK

    ★ 처음이라도 '실패하지 않는 광고 플랜' 제안

    당신의 브랜드에 맞게 '미국에서 제대로 전달되는 광고'를 제대로 전달되는 광고"를 만들어 드립니다.

    ---

    《대응 가능한 광고 라인업》

    ■ 빌보드 ・ 옥외광고

    자동차 이동이 주를 이루는 미국에서는 옥외광고의 임팩트가 크다

    - 디지털 빌보드 ( 고속도로 ・ 공항 근처 등 )
    - 정적 ( 인쇄물 ) 빌보드
    - 버스정류장 ・ 대중교통 광고
    - 벽면 광고 - 월스케이프 ( 건물 벽면 광고 )
    - 타임스퀘어 등 대형 스크린

    협상 ・ 계약 ・ 제작까지 모두 맡겨도 OK.


    ■ 운영 유형 광고 ( Google / SNS )

    미국 사용자 행동 데이터를 바탕으로 가장 효과적인 광고 플랜을 만들어 드립니다.

    - 게재 플랫폼 선정
    - 타겟팅 및 키워드 설계
    - 카피 ・ 이미지 ・ 동영상 제작
    - 광고 운영 ・ 예산 조정
    - 월별 보고서 제출

    ✔ 잠재고객 확보

    ✔ 낭비 없는 광고비

    ✔ 효과가 보이는 운영


    - 광고 운영 인플루언서 마케팅

    현지 인플루언서와 협업하여 생생한 목소리로 브랜드의 매력을 전달합니다.

    - 마이크로~미드급에서 최적의 인물 선정
    - 협상 ・ 계약도 대행
    - 포스팅 내용 기획 ・ 지시
    - 광고와 결합하여 최대 효과



    ・ 상품 리뷰

    ・ 매장 체험기

    ・ 콜라보레이션 기획

    ・ 이벤트 등장으로 화제성 만들기
    "어떤 광고가 좋은지 모르겠어요"

    "미국에서 효과를 낼 수 있는 방법을 알고 싶어요"

    이럴 땐 우선 부담 없이 상담하세요 !

    ---
    【상담 ・ 문의 ( 일본어 OK ) 】

    https://aitworks.com/ads/

    이메일 : info@ aitworks.com

    • 알면 좋은 정보 / 병원 / 클리닉
    • 2026/07/02 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    리틀파인 컨설팅] 진료 절차 안내

    🌿 상담에 관심은 있지만 어떻게 시작해야 할까 ?

    이런 고민을 가지고 계신 분들께
    상담이 시작되기까지의 과정을 알기 쉽게 안내해 드립니다.

    ❶ 문의하기
    전화, 이메일 또는 타운가이드 문의 양식을 통해 부담 없이 문의해 주세요.

    ❷ 30분 무료 상담
    고민을 들어보고, 질문에 답하고, 향후 어떤 목표를 달성하고 싶은지 물어보고, 요금과 보험에 대해 설명한 후, 본 프랙티스가 귀하에게 적합한지 여부를 판단합니다. 결정해 드립니다. 물론 그 자리에서 결정하지 않으셔도 괜찮습니다.

    ❸ 첫 상담
    * 첫 상담 전에 문진표를 작성해 주실 것을 권장합니다.
    * 문진표를 포함한 모든 서류는 인터넷으로 작성, 보관됩니다. 본 클리닉에서 사용하는 업무관리 사이트는 내담자 비밀유지 조항(Confidentiality)에 의거하여 치료 내용 및 개인정보가 외부로 유출되지 않습니다.
    * 첫 상담은 보통 60분에서 90분 정도 소요됩니다

    ❹ 치료 시작


    ▶ 상담 빈도
    대부분의 분들이 주 1회, 50분 세션으로 상담받으십니다. 받고 있습니다. 진료 횟수는 개인의 목표, 현재 상태에 따라 달라질 수 있습니다.
    한 가지 목표를 세우고 그것을 달성하기 위해 4 ~ 5회로 끝나는 분도 있고, 가족의 생활환경 전반의 개선을 위해 장기적으로 다니시는 분도 계시는 등 사람마다 차이가 있습니다.

    ✨ 우선 무료 상담부터.
    "이야기해볼까?" 그런 마음이 들었을 때가 첫 번째 타이밍입니다.
    안심하고 상담해 주세요.