Info Type
View Option
Sort by Keyword
Sort by Category
Sort by Industry
Back
Show all from recent
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/05/28 (Tue)
🍒Yayoi Daimon 선생님과 댄스 리듬 🍒This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
7월 시작!!!
유튜브 등에서 맹활약중인 가수,
Yayoi Daimon 선생님과 함께 즐겁게
댄스 리트믹
음악을 시작하려면 리듬감부터.
소수정예제이므로 관심있는 분은
서둘러 연락주세요.
수요일 10:00 / 11:00
Yayoi Daimon 선생님
https://youtu.be/qgA68lDAIGs?si=yWx6L4-QujalWWHz
카요 피아노 교실 (310)702-4355かよピアノ教室
- N/A, Torrance, CA, 90505 US
- +1 (310) 702-4355
-
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/16 (Thu)
🚨🍍파인애플 그린티가 돌아왔습니다🍍🚨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
더운 날씨에 맞춰 군침이 도는 파인애플 그린티가 재입고되었습니다! 🤩🧊😁
지금 littlejasminefood.com에서 구매 가능합니다. -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/16 (Thu)
보고 세일 사용 코드: 작은자스민푸드닷컴과 아로요키친닷컴의 BOGOSAUCESThis text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
미드나잇 스파이스 소스로 흥을 돋우거나 딜리셔스 어니언 소스의 달콤함을 맛보세요! 🕛 🧅
이 대담하고 맛있는 선택으로 오늘 당신의 선택의 폭을 넓혀보세요! 😋👍
이탈리안 소스에 대한 BOGO는 지금 littlejasminefood.com과 arroyokitchen.com에서 만나보세요. -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/17 (Fri)
Code: 작은자스민푸드닷컴과 아로요키친닷컴에서 BOGO세일 진행 중입니다.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
미드나잇 스파이스 소스로 흥을 돋우거나 딜리셔스 어니언 소스의 달콤함을 맛보세요! 🕛 🧅
이 대담하고 맛있는 선택으로 오늘 당신의 선택의 폭을 넓혀보세요! 😋👍
이탈리안 소스에 대한 BOGO는 지금 littlejasminefood.com과 arroyokitchen.com에서 만나보세요. -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/17 (Fri)
리틀 자스민 과일 차This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
가장 많이 팔리는 과일차를 맛보세요! 화이트 피치 홍차, 리치 우롱차, 파인애플 그린티, 패션프루트 그린티가 있습니다.
웹사이트에서 주문하거나 가까운 매장 찾기 https://www.littlejasminefood.com/find-a-store -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/20 (Mon)
🕯️ 아로요 키친의 프리미엄 일랑일랑 캔들로 고급스러움과 평온함에 불을 붙이세요.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
🕯️Indulge 일랑일랑의 감각적인 아로마로 공간에 활기를 불어넣고 감각을 진정시켜 줍니다. 👃 arroyokitchen.com에서 구매 가능
-
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/21 (Tue)
리틀 자스민의 망고 우롱 과일 보틀 티로 차의 품격을 높여보세요.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
과즙이 풍부한 망고와 부드러운 우롱의 조화로운 퓨전 맛으로 이동 중에도 상쾌하게 즐길 수 있는 완벽한 병 음료입니다. 😋
littlejasminefood.com에서 구매 가능- Little Jasmine / Arroyo Kitchen
- 1135 Westminster Avenue #E, Alhambra, California, 91803 アメリカ合衆国
- +1 (626) 766-1622
-
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/24 (Fri)
☀ ️ 여름이 다가오는데, 상큼한 망고 우롱차로 더위를 식히는 것보다 더 좋은 방법이 있을까요! 🥭🍃This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
잘 익은 망고의 열대 과일 맛과 우롱차의 부드러움을 블렌딩하여 한 모금 즐겨보세요.
-
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/24 (Fri)
✨ 자연에서 영감을 받은 향이 특징인 프리미엄 캔들 컬렉션으로 공간을 환하게 밝혀보세요. 🕯️ ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
일랑일랑, 베르가못, 티트리 <앰프;> 레몬 머틀 캔들로 집 안을 성역으로 바꿔보세요.
지금 arroyokitchen.com에서 구매 가능 -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/30 (Thu)
아로요 키친의 로즈 우롱차! ✨ 🌹This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
프리미엄 우롱 잎으로 섬세하게 만든 절묘한 로즈 우롱 블렌드! 😁
한 모금 마실 때마다 고요한 정원의 오아시스로 안내하는 풍미와 향의 교향곡을 선사합니다. ⛲️
arroyokitchen.com에서 구매 가능- Little Jasmine / Arroyo Kitchen
- 1135 Westminster Avenue #E, Alhambra, California, 91803 アメリカ合衆国
- +1 (626) 766-1622
-
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/05/30 (Thu)
아로요 키친 자스민 그린티This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
🍀💚 녹차는 고농도의 항산화 물질이 함유되어 있어 세포 손상을 예방하는 데 완벽합니다. 🍵 ✨
arroyokitchen.com에서 구매 가능 -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/06/03 (Mon)
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
일랑일랑 캔들로 공간을 변화시켜보세요! 순수한 일랑일랑 에센셜 오일의 정수를 담은 이 제품은 향기 그 이상의 경험을 선사합니다. 기분을 고양시키고 어느 공간에서나 차분한 분위기를 연출하세요.
일랑일랑은 휴식과 활력을 되찾는 순간을 선사합니다. 지금 바로 사용해보고 그 차이를 느껴보세요! 😁🕯️
지금 arroyokitchen.com에서 구매 가능 -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/06/04 (Tue)
🥭🍃새로운 맛 출시!🍃😋This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
새로운 망고 우롱차와 구아바 그린티로 올 여름 갈증을 해소하세요! 😁
지금 littlejasminefood.com에서 구매 가능 -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/06/05 (Wed)
프리미엄 베르가못 캔들 🕯️💚의 차분한 향으로 공간에 활기를 불어넣으세요.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
베르가못 에센셜 오일은 집안에 시트러스 향의 상쾌함을 선사하는 동시에 심신에 수많은 혜택을 제공합니다 😁
베르가못의 상쾌한 향이 공기를 가득 채우며 기분이 고양되고 활력을 되찾아줍니다 🤩 부드러운 향이 특별한 분위기를 조성하여 휴식을 취하고 내면의 평화를 찾을 수 있도록 도와줍니다. ✌ ️
arroyokitchen.com에서 구매 가능 -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/06/13 (Thu)
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
대만의 맛이 궁금하신가요? 🥭 구아바 그린티와 망고 우롱티의 상큼한 맛에 빠져보세요 😋 순수한 사탕수수 설탕으로 단맛을 내고 유전자 변형 성분을 사용하지 않은 재료로 만들어 한 모금 마실 때마다 진정성을 느낄 수 있습니다! 😁
지금 littlejasminefood.com에서 구매 가능 -
- 알면 좋은 정보 / 레스토랑 / 음식
- 2024/06/13 (Thu)
🚨비건 육포 세일🚨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: English)
arroyokitchen.com에서 코드 "20OFFJERKY"를 사용하면 맛있는 비건 육포 버라이어티 팩을 20% 할인된 가격에 만나보세요.
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 대만족 서비스 / 전문 서비스
- 2024/06/07 (Fri)
번역】번역에 관한 질문은 언제든지 문의해 주세요 !This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Honyaku USA는 '언어에 대한 고객의 모든 니즈'를 충족시키는
언어 ・ 솔루션 ・ 회사입니다. 작년에 설립 10주년을 맞이했습니다.
( Honyaku USA는 50년 이상의 역사를 자랑하는 일본 번역회사인 주식회사 혼야쿠의 미국 법인입니다. )
개인 호적 번역부터 특허출원, 소송자료, 매뉴얼까지 언어에 관한 모든 것을 상담하세요 !
【그간의 주요 실적】
번역 ( 일본어에서 영어 외의 다른 언어에도 대응
・ 개인 고객의 호적등본, 초본, 연금조서, 수험 성적증명서, 졸업증명서
・ 로펌의 재판 제출용 문서
・ 특허 출원 자료
・ 제약회사의 FDA 신청자료
・ 만화, 애니메이션 스크립트
・ M&A 조사결과 발표자료
・ IT산업/자동차산업 트렌드, 제품 관련 보고서
호적증명1 1장부터 번역이 가능하니, 번역에 어려움이 있으시면 언제든지 문의해 주시기 바랍니다.
주류 면허 취득을 위한 정관, 이력사항 전부증명서,
Export Certificate ( 수출예정신고증명서, 수출말소 가등록증명서 등 ) 번역도 가능합니다.
노타리가 포함된 번역증명서 발급도 가능합니다.
( 공증은 당사 번역 서비스를 이용하시는 분에 한해서만 가능합니다. 당사가 발행하는 번역증명서에 대한 공증만 가능하니 참고하시기 바랍니다. )
언제든지 상담해 주시기 바랍니다.
문의처 :
http://www.honyaku-usa.com/
Tel: 310-316-6900
Email: info@Email: info@ honyaku-usa.com 호적등본 ( 초본 )을 신청하신 분에 한하여 번역증명서 ( 15달러 상당 )를 무료로 드립니다. ( 최초 1회만, 노터리 첨부 증명서 제외 ).
HONYAKU USA
- 3848 W. Carson St. Suite 308, Torrance, CA, 90503 US
- +1 (310) 316-6900
-
- 대만족 서비스 / 교육 / 학원
- 2024/05/22 (Wed)
학습지 커밋 2024 여름학기 개강 안내This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
이번 여름방학도 대면 수업과 온라인 수업으로 진행됩니다.
한국 시간에도 수업을 들을 수 있도록 수업 시간을 늘렸습니다!
여름방학 수업 지원 ・ 칼리지 에세이 ・ SAT 및 영어시험 대책 ・ 신학기 예습 등
여름의 노력이 너의 미래를 바꾼다 !
【실시기간】 6월 17일(월)~8월 30일(금)의 월요일~(금) \월~토요일(7월 4일 독립기념일 제외)
[신청접수] 5월 13일(월)부터 신청 접수를 시작합니다.
※ 신청에 기한은 없으나, 선착순으로 진행되므로 서둘러 신청해 주시기 바랍니다.
【수업시간】 1회=60분 수업 ※ () 안은 일본 시간입니다.
① 9:00AM - 10:00AM
② 10:10AM - 11:10AM
③ 11:20AM - 12:20PM
④ 12:50PM - 1:50PM
⑤ 2:. 00PM - 3:00PM
⑥ 3:10PM - 4:10PM
⑦ 4:20PM - 5:20PM (8:20AM-)
⑧ 5:30PM - 6:30PM (9:30AM-)
⑨ 7: 00PM - 8:00PM (9:30AM-)7: 00PM - 8:00PM (9:30AM-) 00PM - 8:00PM (11:00AM-)
⑩ 8:10PM - 9:10PM (12:10PM-)
※ 일본에서 수강을 희망하시는 경우, 시간은 상담해 주시기 바랍니다.
【기타 정보】
■ 신청 접수는 5월 13일부터 시작됩니다.
신청서는 info@commit-tutoring.com 또는 커밋라인으로 문의해 주시기 바랍니다.
■ 수업 일정은 먼저 신청하신 분들에 의해 결정되오니, 서둘러 신청해 주시기 바랍니다.
■ 강사진이 교대로 여름휴가를 다녀오기 때문에 원하는 강사가 부재중이거나 ・ 요일,
시간대가 맞지 않을 수 있으니 양해 부탁 드립니다.
■ 여름방학 기간을 아래와 같이 구분하여 수강료 인보이스를 작성하여 여러분의 이메일로 보내드립니다.
・ 여름학기 6월 : 6월 17일(월) - 6월 29일(토) < 7월 초에 인보이스 발송 >
・ 여름학기 7월 : 7월 1일(월) - 7월 31일(수) < 8월 초에 인보이스 발송
・ 여름학기 8월 : 8월 1일(목) - 8월 30일(금) < 9월 초 인보이스 발송 >
【수업료】 자세한 사항은 이메일로 문의해 주세요.info@commit-tutoring .com
◉ Venmo (간편하고 안전하며, 수수료가 없는 커밋에서 추천하는 결제수단)
◉ 수표 (학생이 수업시간에 가져와서 WLA 학교로 우편으로 발송.
◉ PayPal (해외송금의 경우, PayPal 일반 수수료 2.4%+ ¢ 30 이 월정액과 별도로 추가됩니다)
◉ Wise Transfer(해외송금만 가능)
※ 결제 방법에 대한 자세한 내용은 인보이스 발송 시 재차 안내해 드립니다.
기타 자세한 사항이나 문의사항이 있으시면 언제든지 커밋 LINE 또는 이메일(info@commit-tutoring.com)로 연락 주시기 바랍니다.
커밋튜터링 2024 여름방학 강좌 안내
커밋튜터링의 여름방학 강좌를 통해 여러분의 학력향상을 응원합니다!
여름방학 기간 동안 대면 또는 온라인 수업이 진행됩니다.
이번 여름방학에는 수업 횟수를 늘려서
새 학기를 준비하자!
[일정]
월요일 -토요일 (7월 4일 제외)
[신청기간]5월13일부터 접수를 시작합니다 ( Monday). 마감일은 없으나
선착순으로 진행되므로 서둘러 신청하시는 것을 추천합니다.
[수업시간] 1 class=. 60분
1) 9:00AM - 10:00AM
2) 10:10AM - 11:10AM
3) 11:20AM - 12:20PM
4) 12:50PM - 1:50PM
5) 2:00PM - 3:00PM PM
6) 3:10PM - 4:10PM
7) 4:20PM - 5:20PM
8) 5:30PM - 6:30PM
9) 7:00PM - 8:00PM
10) 8:10PM - 9:10PM
[기타 정보]
■ 5월 13일부터 신청 접수하며, "info@commit-tutoring. com"으로 신청서를 보내주시기 바랍니다.
■ 수업 시간표는 선착순으로 결정되오니, 서둘러 신청해주시기 바랍니다.
■ 선생님들이 번갈아 가며 여름방학에 들어가게 되므로, 신청하신 선생님이수강이 불가능하거나, 원하는 요일과 시간에 수강이 불가능할 수 있습니다.
■ 여름 강좌 기간은 아래와 같이 나누어 진행하며,
● Summer Class 6: 6월 13일(월) - 6월 29일(토) <Invoice sent at the beginning of July>
● Summer Class 7: 7월 1일(월) - 7월 31일(수) <Invoice sent at the beginning of August>
● Summer Class 8: 8월 1일(목) - 8월 30일(금) <Invoice sent at the beginning of September>
[Tuition] [Tuition] 문의는 이메일로 보내주시기 바랍니다. 이메일 문의: info@commit-tutoring.com
[결제 방법]
◉ Venmo (간편하고 안전한 수수료 없는 커밋. 튜터링은 여기서 결제 권장)
◉ Check (WLA 학교로 우편 또는 RH, TR, WLA 학교로 우편 발송)
◉ PayPal (해외의 경우 결제 시, 페이팔 수수료 2.4% + ¢ 30이 월 이용료와 별도로 추가됩니다)
◉ 와이즈 송금 (해외에서만 가능)
* 자세한 내용은 추후 공지 예정임. 결제 방법에 대한 자세한 내용은 인보이스 발송 시 안내해 드립니다.
기타 문의사항이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다. at Commit Line 또는 이메일(info@commit-tutoring.com)로
문의해 주시기 바랍니다. -
- 대만족 서비스 / 미용 / 건강
- 2024/05/15 (Wed)
면역기능 저하 🛑 및 생활습관병 🆘의 위험성This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
20세가 지나면 근육량이 줄어들어 70대에는 20대의 40% 정도까지 감소합니다. 특히 30 ~ 50대의 중년기에 운동을 많이 하지 않으면 근육이 급격히 감소합니다😨
근육량이 줄어들면 기초대사량이 감소하고 내장지방이 쌓여 대사증후군에 걸리기 쉬울 뿐만 아니라 혈당 조절 능력이 저하되어 당뇨병, 고혈압 등의 생활습관병, 더 나아가 면역기능이 저하되어 폐렴이나 감염 등에 걸리기 쉬운 것으로 보고되고 있습니다🥺
FIT BODY 퍼스널 트레이닝에서는 일본과 미국에서 경험이 풍부한 전문 트레이너가 체력에 자신이 없는 분이나 운동을 싫어하는 분들도 부담 없이 즐겁게 할 수 있는 운동으로 근육량을 늘리고, 필요한 영양소를 골고루 섭취하여 면역력을 높이고, 먹어도 살이 잘 찌지 않는 체질을 만들어 건강하고 아름다운 몸으로 최단기간에 이끌어 드립니다🤗
최근 살이 쪄서 고민이신 분, 체력저하가 걱정되시는 분, 한번 FIT BODY 퍼스널트레이닝을 경험해보세요! 퍼스널 트레이닝 ( $ ) 을 받아보시면 어떨까요 ❓?체험 퍼스널 트레이닝 ( $ ) 호평 접수 중입니다🤗.
FIT BODY
- 22715 Hawthorne Blvd, Torrance, California, 90505 アメリカ合衆国
- +1 (310) 803-0155
- Find local business with Town Guide
-
- 어바인 회계법인 - 미국과 일본의 세무 ・ 회계분야 20년 이상 경력 !...
-
미국 ・ 일본에서 20년 경력의 Hiromi K. Stanfield, CPA, 세무학 석사학위 취득, 빅4 세무법인에서의 경험을 바탕으로 캘리포니아주 공인회계사로서 개인 ・ 중소기업 세무 ・ 회계를 지원하고 있습니다. 온라인을 통한 세심한 커뮤니케이션을 통해 여러분의 재정적 안정과 비즈니스 성장을 위해 최선을 다해 지원하겠습니다 !.
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- 국제 물류부터 물류창고 업무, 국내 운송까지 국제 일관수송을 실현하여 글...
-
+1 (310) 354-0028SG SAGAWA
-
- \ 인재소개 ・ 파견 ・ 위탁HR / 아낌없는 대응으로 전폭적으로 지원하...
-
휴미나 리소스(Humina Resource)는 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스에 본사를 둔 고용 에이전시로, 우리의 목표는 국제적인 기업의 성장을 지원하고 이중 언어를 구사하고 열정적인 인재를 지원하는 것이 목표입니다.
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- 재외동포 자녀교육 전문가 ・ 학원 및 일본어 보충교실에서 대면 수업 있음...
-
일본어보습학교의 애프터 킨더클래스 ~ 중학교 3학년까지의 클래스 수업과 학원부문의 개별지도를 병행하고 있습니다. 학원 부문은 시간 ・ 요일에 대해 상담해 주십시오. 중도입학으로 빠진 단원을 보충하는 등 모든 요구에 대응합니다. 일본어보습학교는 일본어를 잘 못하는 학생들도 즐겁게 공부할 수 있도록 지도하고 있습니다. 학습학원 Pi:k ( 피크 )와 어바...
+1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- 東京・加藤レディスクリニック提携クリニック!自然周期体外受精専門医 Life I...
-
独自の考えで治療に取り組む不妊専門クリニックです。『できるだけ体に負担が少なくて、回り道をすることなく子どもがほしい』不妊治療を考えるとき、きっとそう思うはず。Life IVF Centerは東京、加藤レディスクリニックと同じく極力、排卵誘発剤を使わない『自然周期体外受精』を中心に、体にやさしい不妊治療を行ってします。また不妊治療のほか、婦人科検診も承っております。女性特有の病気や検診に関してご興...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- 가족초청 영주권 신청은 저희에게 맡겨주세요. 영주권 갱신, 시민권 신청,...
-
결혼을 통한 영주권 신청, 가족 초청, 조건 삭제, 갱신, 개명, 시민권 신청, 해외여행허가서, DV 로터리, 호적 번역, 세금 환급 신청 대행 등의 서비스를 제공하고 있습니다. 법률 조력자인 저희도 직접 영주권 절차를 경험하고 문제없이 취득하였습니다. 고객의 입장에서 생각하는 서비스를 지향하며, 이민국에 제출하는 서류 목록, 타임라인, 질문서 등 모든...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- 토랑스에 위치한 자동차 코팅 및 세차 전문점입니다. 당신의 차를 반짝반짝...
-
일본에서는 이제 자동차 코팅이 보편화되었지만, 미국에서는 아직 자동차 왁스가 주류로 자리 잡고 있습니다. 저희 매장에서는 일본에서 수입한 특수 코팅제를 사용하여 자외선과 오염으로부터 차체를 보호합니다 ! 이번 기회에 코팅과 왁스의 차이를 꼭 체험해 보시기 바랍니다. 일본에서 교육을 받은 전문 시공사가 당신의 자동차를 반짝반짝 빛나게 해드립니다.
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- 20년간의 비즈니스 실적과 우수한 고객 서비스로 일본인 여행자, 비즈니스...
-
미국 로스앤젤레스에서 렌터카를 찾으신다면 사쿠라 렌터카에 맡겨주세요. 저희 사무실은 LA의 하늘의 관문 LAX ( 로스앤젤레스 국제공항 ) , 다운타운 ( 리틀 도쿄 ) , LA 최대의 일본인 거주지 사우스 베이 ( 가든스 ) 등 이용하기 편리한 위치에 위치하고 있습니다. 예약부터 수속까지 모두 일본어로 대응하므로 안심하고 이용하시기 바랍니다.
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- 日本からアメリカに進出をお考えの企業様、自営業の方、個人の方々。長年の会計士経験...
-
日本からアメリカに進出をお考えの企業や自営業、個人の方々の会計サポートを致します。日米バイリンガル&バイカルチャーな会計士が会社設立、税務全般、会社業務、給与計算、各種監査の代行を行います。
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- 사우스 베이의 일본계 나이트클럽 CLUB BAMBINO는 럭셔리한 공간을...
-
샹들리에의 빛 아래 편안한 소파에서 편안한 밤을 보내세요.
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- 일본계 헤어살롱 ! 다재다능한 스타일리스트들이 수준 높은 서비스를 제공합...
-
American Salon은 각 스타일리스트가 독립적으로 운영되고 있어 독자적인 서비스를 제공하고 있습니다. 따라서 요금 등도 동일하지 않으므로 각 스타일리스트에게 자세한 내용을 확인하신 후 방문하시기 바랍니다. 전화 또는 Text로 문의해 주시기 바랍니다. < 서비스 내용 > 헤어컷, 헤어스타일, 헤어컬러,縮毛矯正, hair straightening...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 일본에 5곳의 매장이 있는 모발 개선 미용실. 당신의 모발을 진단하고 적...
-
★ 가을 캠페인 ★ 지금만 ! 일본 실력파 스타일리스트의 [컬러 + 컷 $ 99.75 ! 】. ・ 컷 $ 50 ・ 컬러 + 컷 $ 99.75 ・ 디지털 파마 $ 173 ・ 스트레이트 파마 $ 173 ※ 파마는 컷이 포함된 가격입니다. 요금입니다 ! ※스타일리스트 : Kenta, Hidemi, Alexa, Kiyoto ★ 또한, 월요일과 화요일에 방문하...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- 2024년 4월 수강생 모집 중 ! 】JVTA로스앤젤레스교에서 영상번역(...
-
JVTA 로스엔젤레스교에서는 현재 4/23부터 시작하는 수업 수강생 모집 중 ! 우선 무료 개별상담 !
무료 체험수업도 개최 예정 ! 3/3 (일): 일영 영상번역(자막) 무료 레슨 10:00-10:50 영한 영상 번역(자막) 무료 레슨 11:00-11:50 학교 설명/ Q&A 11:50-12:30 몇 분 분량의 동영... +1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- 신선한 회와 초밥을 전문으로 취급하는 일식 마켓이 West LA에 오픈 ...
-
Yama Seafood는 San Gabriel에 39년 전에 문을 연 인기 있는 생선 전문점이다. 채식주의자 & 비건 초밥도 취급하고 있습니다. 파티 트레이 주문도 가능합니다 ! 초밥 외에도 미역 샐러드, 오징어 샐러드 등의 반찬, 절임, 그리고 아이스크림, 롤케이크 등의 디저트, 스낵, 과자, 과자, 주스, 차, 커피 등의 음료수 ( 캔
... +1 (310) 954-0805Yama Sushi Sake Attitude
-
- ≪ 일본어로 정중한 진료 ≫ 어바인의 Dr.Albert Saisho 텔레...
-
내과 진료, 건강검진, 건강검진, 예방접종 등. 각종 보험 취급. 도쿄해상일동화재 캐쉬리스 ・ 의료 서비스 제공 진료소.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)