Info Type
View Option
Sort by Keyword
Sort by Category
Sort by Industry
Back
Show all from recent
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/14 (Fri)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/17 (Mon)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/18 (Tue)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/19 (Wed)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/20 (Thu)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/20 (Thu)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/21 (Fri)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/21 (Fri)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/24 (Mon)
이혼으로 고민이 있으신가요 ❓ 전화로 첫 상담 ( 1 5 분 ) 은 무료입니다. 합리적인 변호사 비용.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
LAW OFFICES OF MIYUKI NISHIMURA
니시무라후유키 법률사무소에서 고민을 해결해 드립니다.
이혼 문제 등으로 고민이 있으십니까 ?
부담없이 연락주세요.
첫 상담은 1 5 분 무료입니다.
간이 이혼 $ 1500부터.
상담은 모두 일본어로 가능하므로 법적 용어를 제대로 이해하시고 불안감 없이 결정하실 수 있도록 도와드립니다.
이혼 Divorce
친권 Custody
양육비 Child Support
부양비 Spousal Support
재산분할 Division of Property of Property
가정폭력 Domestic Violence Prevention
혼전계약서 Premarital Agreement
고민이 있으신 분은 이곳으로 문의해 주세요. 주십시오.
서촌 심설 법률사무소
(323) 677-2632 Mon - Fri: 9 am to 6 pm
용무, 질문 등 있으시면 아래 연락처로 문의해 주세요.
miyuki@lawofficeofnishimura.com
예약 또는 견적 문의는 다음 메일로 연락 주시면 1 영업일 이내에 답변 드리겠습니다.
joan@lawofficeofnishimura.com
https://www.lawofficeofnishimura.com/ja최초 1회 5분 무료
-
- 모집 / 교육 / 학원
- 2024/06/15 (Sat)
7월 9일부터] ✨ 신학기 시작 ! ✨This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
일영 전문 자막 번역 클래스 안내 ! 💎
영상번역, 일영파트 기초반이 7/9부터 시작됩니다.
✨ 영상세계를 언어로 물들이는 자막 번역 ✨
스트리밍 서비스로 자주 보는 영화나 드라마에 자막을 붙일 수 있는 기회 !
새로운 시선으로 영상을 즐기면서 자막 번역 전문가를 목표로 해보세요. ?
이런 분들께 추천 !
・ 일본어와 영어를 이중언어로 구사할 수 있는 분
・ 영상 작품의 뒷이야기에 관심이 있는 분
・ 새로운 커리어를 쌓고 싶은 분
🎬 영상번역 클래스 🎬
🔹화-수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹약 3개월, 총 18회 일영번역 (일본어 콘텐츠에 영어자막 달기)
🔹전 18회 $ 1
기초, 자막의 규칙부터 배울 수 있어 초보자도 안심할 수 있는 커리큘럼입니다 !
드라마, 다큐멘터리, 정보 프로그램 등 다양한 장르의 소재를 사용하여
자막 번역의 테크닉을 학습하고, 자막 제작 소프트웨어의 사용법도 배울 수 있습니다. 자막 제작 소프트웨어 사용법도 배울 수 있습니다.
현직 베테랑 강사가 지도 !
경험이 풍부한 전문 일영 자막 번역가가 지도하므로 실무적인 스킬을 익힐 수 있습니다.
=== 또는 ===
🌱 '체험반'으로 시작 ! 🌱
관심은 있지만, 수업에 따라갈 수 있을지 불안한 분, 전액 일시불이 부담스러운 분에게 추천 !
🎬【영상번역 클래스 】🎬
🔹 화요일・수요일: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹「체험 클래스」첫회 6회 $ 769
< 클래스 상세 >
6회 (3주)의 시간 동안 먼저 영상번역이란 무엇인지, 작품 해석 등을 배웁니다.
그 후, 자막 번역에 필요한 규칙을 배우고, 드디어 몇 분 분량의 동영상에 자막을 달아봅니다 !
체험반 수강 기간 중, 자막 연습 수업에서는 각 강사에게 개별적인 원포인트 조언과 피드백을 받을 수 있으므로
자신의 자신의 강점, 약점을 더 잘 이해할 수 있습니다.
🌱 '체험반'은 아직 진행 중 ! 🌱
🌼 【통역반】 🌼
🔹목요일 통역반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요일 통역반: 오전 9시 ~ 오후 1시🔹토요일 통역반: 오전 9시 🌱 오전 9시 🔹 오후 1시 🔹 오후 1시 오전 9시 정오 12시
🔹 '체험반' 첫 4회 $ 656 ~
현직 베테랑 강사가 지도 !
섀도잉 등 통역 트레이닝을 통해 청해력, 유지력, 순발력 등을 향상시킵니다.
직장에서 이중언어 업무를 담당하면서 영어 실력을 강화하고 싶은 분, 비즈니스 현장에서 활용할 수 있는
보다 실용적인 영어 커뮤니케이션 능력을 습득하고 싶은 분들에게 추천합니다.
📗 【산업번역반】 📙
🔹금요반: 오전 10시 ~ 오후 1시
🔹토요반: 오후 1시 ~ 오후 4시 * 평일에 직장에 다니시는 분들에게 추천합니다. 추천 !
🔹 '트라이얼 클래스' 첫 4회 $ 656 ~
계약서, 비즈니스 문서 등 실용적인 교재를 통해 적절한 번역어, 표현, 번역 테크닉을 배우며
실용적인 번역 능력을 키웁니다.
원문의 해석을 세밀하게 확인하고 약점을 파악하여 영어실력이 확실히 강화됩니다 !
※ 전 3회 체험, 수료 후 담당자와의 면담을 통해 4회 혹은 6회로 종료할지, 계속 수강할지를 결정하실 수 있습니다. 결정하실 수 있습니다.
🌸 🌸 우선은 부담없이 문의해주세요 ! 🌸 🌸
JVTA LA교
Email:contact@JVTA LA교 Email:contact@ jvta-la.com
여러분의 예약을 기다리고 있습니다 !
✨【JVTA 수료생이 일본어와 영어 자막을 담당】 ✨
🏆『드라이브 ・ ・
https://www.jvta.net/tyo/evil_does_not_exist/ <12666>
🎥 '배반이다 !'는 어떻게 번역할까 ? 『한자와 나오키』에서 말하는 영어 자막
https://www.jvta.net/la/voice-la/naokihnzw/체험교실 $ 656 ~ 수강 가능합니다 !
-
- 대만족 서비스 / 전문 서비스
- 2024/06/07 (Fri)
번역】번역에 관한 질문은 언제든지 문의해 주세요 !This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Honyaku USA는 '언어에 대한 고객의 모든 니즈'를 충족시키는
언어 ・ 솔루션 ・ 회사입니다. 작년에 설립 10주년을 맞이했습니다.
( Honyaku USA는 50년 이상의 역사를 자랑하는 일본 번역회사인 주식회사 혼야쿠의 미국 법인입니다. )
개인 호적 번역부터 특허출원, 소송자료, 매뉴얼까지 언어에 관한 모든 것을 상담하세요 !
【그간의 주요 실적】
번역 ( 일본어에서 영어 외의 다른 언어에도 대응
・ 개인 고객의 호적등본, 초본, 연금조서, 수험 성적증명서, 졸업증명서
・ 로펌의 재판 제출용 문서
・ 특허 출원 자료
・ 제약회사의 FDA 신청자료
・ 만화, 애니메이션 스크립트
・ M&A 조사결과 발표자료
・ IT산업/자동차산업 트렌드, 제품 관련 보고서
호적증명1 1장부터 번역이 가능하니, 번역에 어려움이 있으시면 언제든지 문의해 주시기 바랍니다.
주류 면허 취득을 위한 정관, 이력사항 전부증명서,
Export Certificate ( 수출예정신고증명서, 수출말소 가등록증명서 등 ) 번역도 가능합니다.
노타리가 포함된 번역증명서 발급도 가능합니다.
( 공증은 당사 번역 서비스를 이용하시는 분에 한해서만 가능합니다. 당사가 발행하는 번역증명서에 대한 공증만 가능하니 참고하시기 바랍니다. )
언제든지 상담해 주시기 바랍니다.
문의처 :
http://www.honyaku-usa.com/
Tel: 310-316-6900
Email: info@Email: info@ honyaku-usa.com 호적등본 ( 초본 )을 신청하신 분에 한하여 번역증명서 ( 15달러 상당 )를 무료로 드립니다. ( 최초 1회만, 노터리 첨부 증명서 제외 ).
HONYAKU USA
- 3848 W. Carson St. Suite 308, Torrance, CA, 90503 US
- +1 (310) 316-6900
-
- 할인 / 엔터테인먼트 / 취미 / 오락
- 2024/06/04 (Tue)
DVD $ 24개 이상 온라인 구매 시 집까지 무료 배송 ! 【토랑스에 있는 몇 안 되는 비디오 가게 ! 】 【토랑스에 있는 몇 안 되는 비디오 가게입니다.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
하이퍼게임&비디오 재팬에서는 매장 구매뿐만 아니라 온라인 주문도 가능합니다 !
토랑스에 있는 몇 안되는 비디오 가게입니다 !
DVD $ 24개 이상 온라인 구매 시, 집까지 무료 배송! 무료로 배송해 드립니다 !
추억의 작품부터 최신작까지, 드라마, 영화, 애니메이션, 그리고 한국 드라마부터 해외 영화까지 다양하게 취급하고 있습니다 !
☆ 캘리포니아 주 이외의 타주에서도 무료로 배송해 드립니다. ⭐️
※ 온라인 구매하신 분만 해당됩니다. ( 렌탈은 제외 )
☆ ☆ 신규 회원 가입 3달러 무료 혜택도 ☆ ☆
홈페이지에서 최신 상품, 세일 중인 작품도 확인하실 수 있습니다.
집에서 드라마나 영화를 보며 기분전환을 해보세요 ?
매장에서 할인 상품도 있으니 방문을 기다리고 있습니다 !할인신규 사이트 회원 가입 시 3달러 무료
HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
- 1915 Carson St, Torrance, CA, 90501 US
- +1 (310) 325-2220
-
- 알면 좋은 정보 / 전문 서비스
- 2024/06/15 (Sat)
~비비나비에 칼럼 게재 중~ 조셉 피테라 변호사의 『가족과 이혼에 관련된 문제』출동This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
~비비나비에 칼럼 게재 중~ 조셉피테라 변호사의 '가족 및 이혼 관련 문제' 달려가자
가족 및 이혼 관련 문제로 고민하는 모든 분들에게 힘이 되어드립니다.
1994년부터 다년간의 경험과 실적을 가진 조셉 피테라 변호사의 감수를 통해 이혼과 가족문제, 그리고 이에 관련된 형사사건과 연계하여 문제 해결에 도움이 되는 정보를 전해드립니다.
다양한 정보가 난무하는 이 시대에 올바른 정보 ・ 지식을 전달하여 신속한 문제 해결로 이어질 수 있도록 도와드립니다.
비비나비 생활 서포터즈 바로가기 !
https://losangeles.vivinavi.com/jpn/ls/jpitteralegal/15 -
- 대만족 서비스 / 교육 / 학원
- 2024/06/19 (Wed)
학습지 커밋 2024 여름학기 개강 안내This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
이번 여름방학도 대면 수업과 온라인 수업으로 진행됩니다.
한국 시간에도 수업을 들을 수 있도록 수업 시간을 늘렸습니다!
여름방학 수업 지원 ・ 칼리지 에세이 ・ SAT 및 영어시험 대책 ・ 신학기 예습 등
여름의 노력이 너의 미래를 바꾼다 !
【실시기간】 6월 17일(월)~8월 30일(금)의 월요일~(금) \월~토요일(7월 4일 독립기념일 제외)
[신청접수] 5월 13일(월)부터 신청 접수를 시작합니다.
※ 신청에 기한은 없으나, 선착순으로 진행되므로 서둘러 신청해 주시기 바랍니다.
【수업시간】 1회=60분 수업 ※ () 안은 일본 시간입니다.
① 9:00AM - 10:00AM
② 10:10AM - 11:10AM
③ 11:20AM - 12:20PM
④ 12:50PM - 1:50PM
⑤ 2:. 00PM - 3:00PM
⑥ 3:10PM - 4:10PM
⑦ 4:20PM - 5:20PM (8:20AM-)
⑧ 5:30PM - 6:30PM (9:30AM-)
⑨ 7: 00PM - 8:00PM (9:30AM-)7: 00PM - 8:00PM (9:30AM-) 00PM - 8:00PM (11:00AM-)
⑩ 8:10PM - 9:10PM (12:10PM-)
※ 일본에서 수강을 희망하시는 경우, 시간은 상담해 주시기 바랍니다.
【기타 정보】
■ 신청 접수는 5월 13일부터 시작됩니다.
신청서는 info@commit-tutoring.com 또는 커밋라인으로 문의해 주시기 바랍니다.
■ 수업 일정은 먼저 신청하신 분들에 의해 결정되오니, 서둘러 신청해 주시기 바랍니다.
■ 강사진이 교대로 여름휴가를 다녀오기 때문에 원하는 강사가 부재중이거나 ・ 요일,
시간대가 맞지 않을 수 있으니 양해 부탁 드립니다.
■ 여름방학 기간을 아래와 같이 구분하여 수강료 인보이스를 작성하여 여러분의 이메일로 보내드립니다.
・ 여름학기 6월 : 6월 17일(월) - 6월 29일(토) < 7월 초에 인보이스 발송 >
・ 여름학기 7월 : 7월 1일(월) - 7월 31일(수) < 8월 초에 인보이스 발송
・ 여름학기 8월 : 8월 1일(목) - 8월 30일(금) < 9월 초 인보이스 발송 >
【수업료】 자세한 사항은 이메일로 문의해 주세요.info@commit-tutoring .com
◉ Venmo (간편하고 안전하며, 수수료가 없는 커밋에서 추천하는 결제수단)
◉ 수표 (학생이 수업시간에 가져와서 WLA 학교로 우편으로 발송.
◉ PayPal (해외송금의 경우, PayPal 일반 수수료 2.4%+ ¢ 30 이 월정액과 별도로 추가됩니다)
◉ Wise Transfer(해외송금만 가능)
※ 결제 방법에 대한 자세한 내용은 인보이스 발송 시 재차 안내해 드립니다.
기타 자세한 사항이나 문의사항이 있으시면 언제든지 커밋 LINE 또는 이메일(info@commit-tutoring.com)로 연락 주시기 바랍니다.
커밋튜터링 2024 여름방학 강좌 안내
커밋튜터링의 여름방학 강좌를 통해 여러분의 학력향상을 응원합니다!
여름방학 기간 동안 대면 또는 온라인 수업이 진행됩니다.
이번 여름방학에는 수업 횟수를 늘려서
새 학기를 준비하자!
[일정]
월요일 -토요일 (7월 4일 제외)
[신청기간]5월13일부터 접수를 시작합니다 ( Monday). 마감일은 없으나
선착순으로 진행되므로 서둘러 신청하시는 것을 추천합니다.
[수업시간] 1 class=. 60분
1) 9:00AM - 10:00AM
2) 10:10AM - 11:10AM
3) 11:20AM - 12:20PM
4) 12:50PM - 1:50PM
5) 2:00PM - 3:00PM PM
6) 3:10PM - 4:10PM
7) 4:20PM - 5:20PM
8) 5:30PM - 6:30PM
9) 7:00PM - 8:00PM
10) 8:10PM - 9:10PM
[기타 정보]
■ 5월 13일부터 신청 접수하며, "info@commit-tutoring. com"으로 신청서를 보내주시기 바랍니다.
■ 수업 시간표는 선착순으로 결정되오니, 서둘러 신청해주시기 바랍니다.
■ 선생님들이 번갈아 가며 여름방학에 들어가게 되므로, 신청하신 선생님이수강이 불가능하거나, 원하는 요일과 시간에 수강이 불가능할 수 있습니다.
■ 여름 강좌 기간은 아래와 같이 나누어 진행하며,
● Summer Class 6: 6월 13일(월) - 6월 29일(토) <Invoice sent at the beginning of July>
● Summer Class 7: 7월 1일(월) - 7월 31일(수) <Invoice sent at the beginning of August>
● Summer Class 8: 8월 1일(목) - 8월 30일(금) <Invoice sent at the beginning of September>
[Tuition] [Tuition] 문의는 이메일로 보내주시기 바랍니다. 이메일 문의: info@commit-tutoring.com
[결제 방법]
◉ Venmo (간편하고 안전한 수수료 없는 커밋. 튜터링은 여기서 결제 권장)
◉ Check (WLA 학교로 우편 또는 RH, TR, WLA 학교로 우편 발송)
◉ PayPal (해외의 경우 결제 시, 페이팔 수수료 2.4% + ¢ 30이 월 이용료와 별도로 추가됩니다)
◉ 와이즈 송금 (해외에서만 가능)
* 자세한 내용은 추후 공지 예정임. 결제 방법에 대한 자세한 내용은 인보이스 발송 시 안내해 드립니다.
기타 문의사항이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다. at Commit Line 또는 이메일(info@commit-tutoring.com)로
문의해 주시기 바랍니다. -
- 대만족 서비스 / 레스토랑 / 음식
- 2024/06/17 (Mon)
메뉴도 술 종류가 다양하다 ✨ 】다양한 메뉴를 함께 나누며 저녁을 더욱 즐겁게 ! ♪This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Bistro Beaux에는 음식 메뉴도 술도 다양하고 !
파스타는 종류를 바꿀 수 있고, 리조또나 🍙 주먹밥, 된장국까지 !
일식도 즐길 수 있도록 되어 있습니다.
음료도 다양한 메뉴가 준비되어 있습니다.
무엇보다도 하이볼을 마실 수 있는 가게입니다 !
희귀한 위스키와 와인을 즐길 수 있습니다.
다양한 메뉴를 다양하게 주문해서 함께 나눠 먹어도 좋습니다.
꼭 한번 방문해 주세요.
여러분의 방문을 진심으로 기다리고 있습니다 !- Bistro Beaux ビストロ ボーズ
- 21605 S. Western Ave, Torrance, CA, 90501 アメリカ
- (310)980 5198
-
- 각종 행사 / 여행 / 레저
- 2024/05/31 (Fri)
★ 지금 주목받는 LA D팀 ★ 야구 관람 투어를 준비했습니다 ! !This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
♢ ♦ ︎ ♢ 투어 ♢ ♦ ︎ ♢
【야구팬이라면 꼭 봐야 할 ! 】
9/3과 9/4 한정 ! 이 날은 LA를 연고로 하는 2팀 ( D팀과 A팀 )이 A ! !
지금 주목받고 있는 일본인 선수의 한판 승부를 함께 응원합시다 ! !
좌석은 1루측 Field All-Star section 129 ( 통로에서 4석까지 )통로에서 4석까지입니다.
★ 티켓 상세 정보 및 구매는 아래 URL에서 ! ★
↓ ↓
https://anaop.triplabo.jp/activitydetail/VELTRA- 171774?m=2
♢ ♦ ︎ ♢ 투어명 ♢ ♦ ︎ ♢
투어명 : LA에 있는 그 파란 팀의 야구 경기관람 티켓 + 왕복 송영 !
내용 : 인기 만점인 로스앤젤레스 야구 경기 관람 티켓. !
LA 다운타운에서 안심하고 ・ 일본인 운전기사가 안전하게 픽업해 드립니다.
★ 티켓 상세 정보 및 구매는 아래 URL에서 ! ★
↓ ↓
https://anaop.triplabo.jp/activitydetail/VELTRA- 172174?m=2
♢ ♦ ︎ ♢ 투어명 ♢ ♦ ︎ ♢
투어명 : LA다저스 D팀 야구관람 티켓 1층 내야석2석 1쌍 한정 ! *송영 없음
내용 : 선수들을 가까이에서 응원할 수 있는 1층 내야석 ( 필드박스 MVP ) 티켓을
1석 1쌍 한정으로 판매합니다. ( ※1석으로는 구매하실 수 없습니다. )
티켓만 구매하시는 분들께 추천합니다 !
★ 티켓 상세 정보 및 구매는 ! ★
↓ ↓
아래 URL에서 확인하실 수 있습니다. ://anaop.triplabo.jp/activitydetail/VELTRA-173615?m=2
-------- ANA Sales Americas의 상품은 여기까지 --------
미국 거주자도 적립된 ANA 마일리지 또는 신용카드로 예약 ・ 결제가 가능합니다 ♪
또한 신용카드로 결제할 경우 AMC 회원이라면 마일리지도 받을 수 있습니다.
ツアーに関するご質問はselect@anasalesa.comまでお問合せ下さい. -
- 각종 행사 / 금융 / 보험
- 2024/05/30 (Thu)
🇯🇵🇺🇸 일미 연금 : 밝은 노후생활 준비 되셨나요 ? ( 무료 온라인 세미나 )This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
뉴스 등에서 자주 듣게 되는 '연금 수급 개시 연령 상향 조정'
이와 함께 해마다 늘어나는 일본인의 평균 수명.
우리의 노후는 공적 연금에만 의존할 수 없는 시대가 되었습니다.
미국 생활에서 일, 취미, 육아, 일상 생활에 쫓기다 보면
1년 후, 아니 10년, 20년 후의 돈에 대해 차분히 생각할 시간이 없을지도 모릅니다.
하지만 은퇴는 갑자기 시작되는 것이 아니라 지금 삶의 연장선상에 있다.
노후의 삶을 지금부터라도 막연하게나마 상상해보는 것이 중요합니다.
'그때 어떻게 되고 싶은가'를 생각하면 지금부터 해야 할 일이 보일 것입니다.
노후는 미국 ? 아니면 일본에서의 생활을 생각하십니까 ?
미래를 선택할 때 반드시 관련되는 '연금'에 관한 지식을 이번 기회에 꼭 익혀두세요.
< 다음 일정 > 2부 구성으로 정보 가득 ! !
【제1부】일본과 미국의 연금事情 : 6월 15일 일 ( 토 ) ・ 6월 19일 ( 수 )
【제2부】개인연금과 그 선택 : 6월 16일 ( 일 ) ・ 6월 20일 ( 목 )
※ 세미나 시작 시간은 각 지역마다 다릅니다. 신청 페이지에서 확인하시기 바랍니다.
< 참가방법 >
・ Zoom
※ 아래 웹사이트를 통해 신청하신 분들께는 추후 이메일로 안내를 보내드립니다. 안내를 받으실 수 있습니다.
< 신청하기 ・ 문의하기 ・ 기타 세미나 정보는 여기에서 >
https://insurance110usa.com/archives/seminar/ online-nenkininsurance 110
- Torrance, California, 90501 United States
- +1 (310) 855-3522
-
- 각종 행사 / 금융 / 보험
- 2024/05/30 (Thu)
🐣 교육비 절약하는 방법 ? [온라인 무료 세미나] 참가자 모집 중This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
~ 자녀는 장래에 일본 대학에 진학할 것인가 ? 아니면 미국 대학에 진학할 것인가 ?
이를 위해 필요한 학비는 얼마인가 ・ ?
막연한 궁금증을 명확히 해두면 자녀의 소중한 미래를 준비할 수 있습니다. 준비할 수 있습니다.
언젠가 일본으로 돌아가실 분들도 미국에서의 기회를 활용해 효율적인 학비 마련 방법을 배워보세요.
『세미나 주요 주제』
・ 자녀가 장래에 일본 대학 ? 미국 대학 ? 교육비는 얼마나 필요할까 ?
・미국 보험으로 학비를 적립하고, 그 장점 ・ 단점은 ?
・ 주재원 or 영주권자, 선배 부모님은 어떤 저축을 하고 있는지 ?
※ 무료 세미나로 진행됩니다. 하지만, 무리한 권유 등은 하지 않습니다. 부담 없이 참석하시기 바랍니다.
★ 다음 일정 ★
6월 1일 ( 토 )
6월 5일 ( 수 )
※시간은 지역마다 다릅니다. 시간은 지역별로 상이합니다. 신청 페이지에서 확인하시기 바랍니다.
< 참가방법 >
・ Zoom
* 아래 당사 홈페이지에서 신청하신 분들께는 추후 이메일로 안내를 보내드리겠습니다. 안내를 보내드립니다.
< 신청은 여기에서 >
https://insurance110usa.com/archives/seminar/online-kyouikuhiinsurance 110
- Torrance, California, 90503 United States
- +1 (310) 855-3522
-
- 각종 행사 / 금융 / 보험
- 2024/06/06 (Thu)
🇯🇵🇺🇸 일미 연금 : 밝은 노후생활 준비 되셨나요 ? ( 무료 온라인 세미나 )This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
뉴스 등에서 자주 듣게 되는 '연금 수급 개시 연령 상향 조정'
이와 함께 해마다 늘어나는 일본인의 평균 수명.
우리의 노후는 공적 연금에만 의존할 수 없는 시대가 되었습니다.
미국 생활에서 일, 취미, 육아, 일상 생활에 쫓기다 보면
1년 후, 아니 10년, 20년 후의 돈에 대해 차분히 생각할 시간이 없을지도 모릅니다.
하지만 은퇴는 갑자기 시작되는 것이 아니라 지금 삶의 연장선상에 있다.
노후의 삶을 지금부터라도 막연하게나마 상상해보는 것이 중요합니다.
'그때 어떻게 되고 싶은가'를 생각하면 지금부터 해야 할 일이 보일 것입니다.
노후는 미국 ? 아니면 일본에서의 생활을 생각하십니까 ?
미래를 선택할 때 반드시 관련되는 '연금'에 관한 지식을 이번 기회에 꼭 익혀두세요.
< 다음 일정 > 2부 구성으로 정보 가득 ! !
【제1부】일본과 미국의 연금事情 : 6월 15일 일 ( 토 ) ・ 6월 19일 ( 수 )
【제2부】개인연금과 그 선택 : 6월 16일 ( 일 ) ・ 6월 20일 ( 목 )
※ 세미나 시작 시간은 각 지역마다 다릅니다. 신청 페이지에서 확인하시기 바랍니다.
< 참가방법 >
・ Zoom
※ 아래 웹사이트를 통해 신청하신 분들께는 추후 이메일로 안내를 보내드립니다. 안내를 받으실 수 있습니다.
< 신청하기 ・ 문의하기 ・ 기타 세미나 정보는 여기에서 >
https://insurance110usa.com/archives/seminar/ online-nenkininsurance 110
- Torrance, California, 90501 United States
- +1 (310) 855-3522
-
- 각종 행사 / 금융 / 보험
- 2024/06/06 (Thu)
의외로 잘 알려지지 않은 일본과 미국의 개호 사정 '무료 온라인 세미나' 참가자 모집 중 ~This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
고령화 사회로 접어든 지금, 간병 문제는 피할 수 없는 문제입니다.
그러나 정보를 제공받을 수 있는 곳도 없고, 막상 '간병'이 발생하면 본인에게도 가족에게도
상당한 정신적, 육체적, 금전적 부담을 안겨주게 됩니다.
지금이라도 일본과 미국의 간병 사정을 파악하고, 귀국도 포함한 만일의 경우를 대비한 계획을 세워 두는 것이 매우 중요합니다.
무료 세미나입니다만, 무리한 권유 등은 없습니다. 부담없이 참여하시기 바랍니다.
★ 다음 일정 ★
【제1부】일본과 미국의 개호 사정
6월 8일 ( 토요일 )
【제2부】개호보험과 그 선택 방법
6월 9일 ( 일 )
※ 각 지역마다 시작 시간이 다르므로 신청 페이지에서 확인하시기 바랍니다.
< 참가방법 >
・ Zoom
※ 아래 당사 홈페이지에서 신청하신 분들께는 추후 이메일로 안내를 보내드리겠습니다. 안내를 보내드립니다.
<신청은 여기에서 >
https://insurance110usa.com/archives/seminar/online-kaigoinsurance 110
- Torrance, California, 90503 United States
- +1 (310) 855-3522
- Find local business with Town Guide
-
- 헤어부터 니들 영구 제모까지 당신의 아름다움을 토탈 지원하겠습니다 ! 헤...
-
헤어스타일리스트, 페이셜리스트 ( 탈모 에스테티션 ) 총 8명 전원이 일본과 미국 라이센스를 보유한 토탈 뷰티 살롱입니다. 고객의 모발 건강을 생각하며, 파마, 염색제를 비롯한 모든 제품은 일본 일류 메이커의 제품을 사용하고 있다. 머리끝에서 발끝까지 당신의 '아름다움'을 토탈 서포트 !縮毛矯正, 에어웨이브, 헤어 익스텐션, 니들 제모 등 미용에 관한 것이...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- 일반 치과에서 미용 치과까지 토란스의 오다치과. 직원들은 모두 일본어를 ...
-
토란스의 오다치과에서는 일반 치과, 소아치과, 심미치료의 치료를 받고 있습니다. 자녀의 젖니부터 일본에서 받은 치료의 재치료 등도 가능합니다. 일본어로 부담없이 문의해 주시기 바랍니다. 오다치과에서는 다음과 같은 치료를 실시하고 있습니다. ◆일반치과 ◆심미치과 ◆미백 ◆소아치과 ◆의치/웰덴츠 ◆신경치료 ◆비발치교정 인비절라인 ◆구강외과 ...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- 2024년 4월 수강생 모집 중 ! 】JVTA로스앤젤레스교에서 영상번역(...
-
JVTA 로스엔젤레스교에서는 현재 4/23부터 시작하는 수업 수강생 모집 중 ! 우선 무료 개별상담 !
무료 체험수업도 개최 예정 ! 3/3 (일): 일영 영상번역(자막) 무료 레슨 10:00-10:50 영한 영상 번역(자막) 무료 레슨 11:00-11:50 학교 설명/ Q&A 11:50-12:30 몇 분 분량의 동영... +1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- 自社バレエスタジオNEWオープン🩰新規会員大募集!&日系サッカークラブF.C.K...
-
발레스쿨🩰 축구클럽 ⚽ ️in 사우스베이> 저희 MK ACADEMY는 축구클럽과 발레스쿨을 운영하는 NPO법인입니다. 《발레스쿨🩰쁘띠 ・ 에투알》 1.5세~성인까지, 일본어로 본격적인 발레 레슨을 받을 수 있는 발레스쿨입니다 ! 소수정예의 정중함 ・ 안전한 레슨으로 아름다운 몸과 마음을 키웁니다. 이번 달 3월에 새로운 발레 스튜디오가 오픈했습니다...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA/Ballet des Petites Étoiles
-
- 리틀 도쿄에서 줄을 서서 기다리는 라멘집 다이코쿠야 !입니다.
-
다이코쿠야 리틀 도쿄점은 올해로 개점 20주년을 맞이하게 되었습니다 ! 앞으로도 여러분들이 저희 라멘을 즐기실 수 있도록 정성을 다해 만들어 가겠습니다 !
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- 해외결혼정보회사 ・ 국제결혼정보회사 ・ TJM은 행복한 인연을 글로벌하게...
-
해외에 주재하는 일본인 여러분, 영주하고 있는 일본인 여러분들의 결혼을 도와드리고 있습니다. 유학 중인 학생 여러분은 상담해 주시기 바랍니다. 또한, 외국인 남성과의 결혼을 희망하는 여성분들께도 소개를 해드리고 있습니다. 해외 결혼 상담소 ・ TJM의 특징 ・ 결혼을 목표로 하는 미혼 남녀 한정입니다. ・ 신분증 제출을 요구하고 있습니다. ・ 한 ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- 인재 소개, 인사 컨설팅, 신규 사업 시작을 지원하고 있습니다. 궁금한 ...
-
일본계 비즈니스와 커뮤니티에 기여할 수 있도록 경험이 풍부한 직원이 성심성의껏 대응해 드리겠습니다. 문의사항이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다. 채용공고는 수시로 업데이트하고 있으니, 홈페이지나 링크드인에서 확인하시기 바랍니다. 그 외의 다른 채용도 취급하고 있습니다 !
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- TOGO ・ 배달 가능합니다 ! 본격적이고 푸짐한 ★ 히로시마 오코노미야...
-
히로시마, 도쿄에 다수의 매장을 운영하는 오코노미야키 ・ 철판구이 친치킨. 본고장 히로시마의 오코노미야키를 로스앤젤레스에서 먹을 수 있다. 히로시마 오코노미야키 쇼부리야키 새우 마요네즈 야키 바질 치즈 야키 탄 파 마요네즈 야키 오징어 오징어 구이 야키소바 세트 국물 없는 탕수육 히로시마 츠케멘 오징어 철판 구이
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- 일본인 관광객을 응원합니다 ! 24시간 내내 세계 각국의 일본인 관광객을...
-
일본인 관광객 도우미 각종 카드사 및 해외여행 상해보험사, 여행사와 계약하여 고객의 고객을 도와드립니다. 레스토랑 예약, 이벤트 안내, 거리 안내, 도난 및 사고 지원 등 고객 서비스입니다. 로스앤젤레스 : 24시간 전화 대응 ( 전화 중심, 방문은 거의 없음 ) 호놀룰루 ・ 라스베이거스 ・ 샌프란시스코 : 낮 시간 영업 ( 카운터가 있어 로스앤젤레...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- 토랑스에 위치한 자동차 코팅 및 세차 전문점입니다. 당신의 차를 반짝반짝...
-
일본에서는 이제 자동차 코팅이 보편화되었지만, 미국에서는 아직 자동차 왁스가 주류로 자리 잡고 있습니다. 저희 매장에서는 일본에서 수입한 특수 코팅제를 사용하여 자외선과 오염으로부터 차체를 보호합니다 ! 이번 기회에 코팅과 왁스의 차이를 꼭 체험해 보시기 바랍니다. 일본에서 교육을 받은 전문 시공사가 당신의 자동차를 반짝반짝 빛나게 해드립니다.
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- 하이브리드 자동차를 중심으로 한 전문점 ( 신차 & 중고차 ) ! 안심하...
-
저희 코스타메사점에서는 프리우스를 중심으로 한 신차 ・ 중고 하이브리드 자동차를 다양한 종류로 다양하게 갖추고 있습니다. 2016년에 오픈한 매장으로 매장 내부도 매우 깨끗합니다. 키즈 공간도 있어 아이들과 함께 오셔도 좋습니다 ★ 또한 미쓰와 코스타메사점까지 걸어서 10분, 근처에는 세련된 카페와 쇼핑몰까지 있는 좋은 위치입니다. 정비 대기 ...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- JACCC는 일본 공연예술을 소개하는 단체다.
-
JACCC는 일본 공연&시각예술을 선보이는 곳이다.
+1 (213) 628-2725Japanese American Cultural and Community Center
-
- 로미타와 위터에 사무실을 두고 있는 가정적이고 친절한 치과 의사. 일반 ...
-
일반치과, 신경치료, 구강외과, 미용치과까지 치아치료에 관한 모든 것은 닥터 루이스 ・ 린에게 문의하세요. Whittier Office 그랜드 오픈 프로모션 ! 신규 환자 한정 검진 엑스레이 촬영 ( X-Ray ) & 클리닝 $ 검진 ! ! !
검진, 유지관리 검진, 유지관리 이 기회에 꼭 한번 방문해 주세요. +1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- 日本語と英語の両語で保育。地球視野でもって考えられる子どもを育てます。
-
自然に触れ、物や生き物を大切にする心を日々の保育を通じて育てます。子どもが自ら、良く見て、聞いて、触れて、観察して、発見できるよう導き、学ぶことが好きな子どもを育てるよう努めています。様々な国の行事や、衣食住にふれながら、世界視野でもって生活できる人の育成を目指します。
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- 비비나비 특가 ! 지역밀착 27년 ! 고가매입, 신차. 중고차 판매, 수...
-
고객의 카 라이프를 지켜온 27년. 신뢰의 증표 !를 테마로 고객과의 인연을 소중히 ! ! AB오토타운의 영업방침은 '지역밀착형 서비스'입니다. 경험과 실적을 바탕으로 고객 한 분 한 분과의 인연을 소중히 여기며, 상황에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 미국계 매장에는 없는 일본인 직원의 세심한 서비스로 고객을 맞이합니다.
+1 (310) 212-7990AB auto town