Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/43res) | Chat Gratis | Hoy 13:08 |
---|---|---|---|
2. | 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(281view/13res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 11:42 |
3. | グリーンカードのための健康診断(172view/1res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 17:39 |
4. | 暗号資産(73view/1res) | IT / Tecnología | Ayer 17:39 |
5. | オレンジカウンティーの産婦人科(53view/0res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 17:38 |
6. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(675kview/4332res) | Chat Gratis | 2024/11/13 13:11 |
7. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/39res) | Vivienda | 2024/11/13 10:42 |
8. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) | Chat Gratis | 2024/11/12 16:34 |
9. | 高齢者の方集まりましょう!!(264kview/862res) | Chat Gratis | 2024/11/12 16:22 |
10. | ドジャーズのチケット(4kview/84res) | Deportes | 2024/11/11 14:10 |
なんで夜なのに「こんにちは」???
- #1
-
- vision
- 2007/10/10 09:56
長年アメリカに住んでいて思うことなのですが、どうしてこっちに住まわれている日本人の方は夜なのに「こんにちは〜」って挨拶する方が多いのでしょうか?
単純に夜は「こんばんは」だと思うのですが。。。
わかっていてわざと「こんにちは」と言っているのかな???
とにかく私は相手が「こんにちは」と言ってきても「こんばんは」と挨拶しますがなんか変な気分です。
- #15
-
「こんばんは」というところを「こんにちは」っていうかどうかはわかりませんが、不思議に思ったのは日系スーパーのレジの人が皆「こんにちは」と言ってきた事です。普通は「いらっしゃいませ」ですよね。
- #16
-
- 異議アリ
- 2007/10/15 (Mon) 08:06
- Report
トピ主のVision さん、
他人のレスで文句ばっか書いてないで
自分が作ったトピでも、質問に答えてくれた人に対して何かお礼とか言わないのかい?
- #22
-
おはようございますさん。
お店とはどこのことを指すのかわかりませんが、水商売(レストラン、喫茶店、飲み屋 etc etc)の挨拶は出勤時、同業者同士顔を合わせた時におはようございます、です。もちろん夜中でも挨拶はおはよう、です。お客さんには使いませんけどね。
- #23
-
トピ主さん
「もう一度よく文章をお読みなさい。」って
あなたの「こだわり」についてよく考えなさいね!
どうでしょう?と他人に聞くのならありがとうと
答えるのは子供でも出来る事ですよ!
変な気分なのは、自分のこだわりが他人に受け入れられないと言うわがままからです。
「こんにちは〜」と言われたらこんにちは〜と返す
のも大人の余裕でしょう。。。
Posting period for “ なんで夜なのに「こんにちは」??? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Leasing, ventas ( Vehículos nuevos y usa...
-
Somos el mejor lugar para comprar coches de lujo y de lujo ! ! Préstamos y pagos a plazos están disponibles. Queremos encontrar el coche que está buscando de diferentes situaciones de especificación, ...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Nos preocupamos por todos y cada uno de ...
-
El jardín de infancia Shirayuri tiene como objetivo proporcionar un lugar donde los niños de todos los orígenes puedan aprender y utilizar el idioma japonés mientras se divierten y experimentan la cul...
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- Los dentistas también asisten, las encía...
-
Tratamiento : Implantes, complicaciones de implantes, coronas y puentes, elevaciones de seno / injertos óseos, tratamiento estético, prótesis dentales, tratamiento periodontal, endodoncias. Se aceptan...
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- Oficina de asesoramiento en Pasadena. Pa...
-
Asesoramiento para problemas matrimoniales, problemas matrimoniales internacionales, educación, problemas entre padres e hijos, crianza de los hijos; también tiene oficina en Valencia. ♥ Asesoramien...
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110