Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
7491. | 3人目出産時の子供の世話(1kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/07/26 12:53 |
---|---|---|---|
7492. | 先週から始まったルパン3世(846view/0res) | Chat Gratis | 2010/07/26 12:09 |
7493. | 引越し屋さん知りませんか?(902view/2res) | Chat Gratis | 2010/07/26 11:47 |
7494. | ベビーマッサージ(955view/2res) | Chat Gratis | 2010/07/26 11:47 |
7495. | 正義とは?(809view/1res) | Chat Gratis | 2010/07/26 11:47 |
7496. | ラスベガス(758view/0res) | Chat Gratis | 2010/07/26 11:14 |
7497. | 国際結婚後の姓の変更と日本の戸籍(5kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/07/26 11:14 |
7498. | 養命酒(851view/1res) | Chat Gratis | 2010/07/26 11:13 |
7499. | シカモア温泉(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/07/25 10:59 |
7500. | 1099 form とは?(14kview/31res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/07/23 19:12 |
3人目出産時の子供の世話
- #1
-
- senpu
- Correo
- 2010/07/23 00:54
今年秋に3人目を出産する予定です。
現在3歳と1歳の子供がいるのですが出産時の世話をどうしようと悩み中です。
主人は仕事が忙しく仕事柄帰宅が深夜になり
仕事を3日も休むのは無理そうです。
私の両親は日本から来る事は難しいです。
主人の両親は高齢で体調が悪く面倒が見れないと思います。
普通分娩出産で2泊3日入院だと思いますが何か良い方法はありますか?
病院で出産、入院時子供たちを一緒に病院にステイさせたりしたことある方いますか?
- #2
-
こんにちは。二児の母です。
昨年の11月に第二子を出産したときの話です。
少しご相談内容の的を得ていないかもしれませんが。。。
私が出産をした11月は、ちょうどインフルエンザの流行り始めた時期で
子供自体が入院病棟に入ることを許されず
上の子は面会にも来れませんでした。
うちは、日本から私の母が一ヶ月お手伝いに来てくれていたので
結局は、長女も家でお留守番となりました。
出産時に少し問題があったので、私の場合は二泊三日となったのですが
普通分娩で、産後の経過に問題なければ、25時間目から退院できる
とこのことでした。
トピ主さんの病院でも、それが可能かどうか聞いてみてはいかがでしょうか。
できれば、日本のように母体を長時間掛けて回復に向かわせるのが
理想とは思いますが、外国での出産となると、色々な事が重なり、
そうも行かない時がありますよね。
その時期だけ、お友達や、シッターの方にお願いすると言うが
最良かなとも思います。
元気な赤ちゃんを産んでくださいね☆
- #3
-
- Lady M
- 2010/07/24 (Sat) 22:15
- Informe
身内を頼れない状況ですと、子守の方を雇うのが一番かと思います。
友達に頼むのも策ですが、なかなかその年頃のお子さん2人を見てくださる友達は、難しいと思います。
- #4
-
- senpu
- 2010/07/26 (Mon) 12:50
- Informe
yumirb さん
そういえば
私の知り合いの方にも出産後1日で退院した方がいました。
私も状況しだいですがドクターに聞いてみようと思いました。
ありがとうございました。
- #5
-
- senpu
- 2010/07/26 (Mon) 12:53
- Informe
Lady M さん
そうですね。
友達に頼むのはなんだか気が引けます。
うちの子たちにはベビーシッターも相当慣れてないと難しいかもしれないんですが。。
ですがベビーシッターを探してみます。
トーランス近郊で誰かいい人がいましたら情報をください。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 3人目出産時の子供の世話 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
先週から始まったルパン3世
- #1
-
- るぱん3号
- 2010/07/26 12:09
夜の10時にUTBでやっているルパン3世。
しばらく観てなかったら先週ぐらいからなんだか気色の悪い
絵に変わってました。
あれっていつぐらいにやってたものなんでしょうか?
私の中でのルパンは先週までの絵柄。あれがルパンです。
もう少ししたら元の絵柄に戻るのでしょうか?
その辺に詳しい方、教えてください。
Plazo para rellenar “ 先週から始まったルパン3世 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
引越し屋さん知りませんか?
- #1
-
- 7777777
- 2010/07/23 22:29
トーランスエリアで、料金安く、良心的な
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- 7777777
- 2010/07/23 (Fri) 22:34
- Informe
さっきの投稿がエラーになり、途中までしか書けませんでした。
トーランスエリアでは、料金が安く、良心的な引越しやさんがありませんか?ご存知の方がいらっしゃいましたら、よろしくお願いします。
- #4
-
http://www.greenliner.com/index.html
私はPVからレドンドピアまでの引越しをこちらにお願いしました。
とっても親切で良心的な引越し屋さんでしたよ。
- #3
-
(料金が安く、良心的な引越しやさんがありませんか)
荷物の量によって値段が違うさかい
日系の電話帳を見て電話して見積もりに来てもらわんかい、
Plazo para rellenar “ 引越し屋さん知りませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ベビーマッサージ
- #1
-
- さとさと
- 2010/07/21 15:33
6か月の女の子のママです。ベビーマッサージに興味があります。どこかに教室もしくは個人で教えている方いませんか?
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- 弥生
- 2010/07/24 (Sat) 08:40
- Informe
場所はどの辺りでお探しですか?
もう少し詳しく書いた方が、情報を得られると思いますよ。
- #3
-
- 首領シスコさん
- 2010/07/25 (Sun) 16:35
- Informe
ベビーマッサージってそんな大掛かりなことなの?
親子のふれ合いみたいなものじゃないの?
ネットで調べてみる程度で良い気がしますけど。
- #4
-
- ビーズサンダル
- 2010/07/25 (Sun) 18:18
- Informe
サイトで結構詳しく説明してくれますよ。
専用の手袋はどこに売っているのか分かりませんが、素手でも十分効果がありますし、手が荒れてなくてガサガサしてないならむしろ私は素手のほうがいいと思います。
- #5
-
アドバイスありがとうございます。
場所は、OC方面が通いやすいです。でも、トーランス方面でも通えないことはないので情報をお持ちの方よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ ベビーマッサージ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
正義とは?
- #1
-
- 怒りに狂った男
- 2010/07/23 09:28
コリアン系弁護士にH-1bビザ申請を頼み手数料は$1000と安かったけど、資料にミスがあったとか、君のインタビューが悪かったとか適当な事を言われ結局ビザとれませんでした。
あの弁護士は本当に弁護士なのか?あれは詐欺だったのか?今となってはもう分かりませんがなんだか本当に騙された気分です。あまりお金はないのですが、弁護士を訴えることとかお金返してもらうことってどうにかできないのでしょうか?
僕の友達はかなり有名な弁護士にビザ申請を頼み、かなり高額を支払ったけれどビザとれませんでした。結局なぜダメだったのか理由の説明もないまま、「無理でした。」で終わらされたそうです。どうにか手数料の全額とは言わずとも半額でも返してもらえないのでしょうか?
同じような経験された人いませんか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
+あの弁護士は本当に弁護士なのか?あれは詐欺だったのか+
極道より悪い連中がいるもんだな。
この世はだましだまされの世界や。
あんさんきーつけてな。
Plazo para rellenar “ 正義とは? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ラスベガス
- #1
-
- ラスベガスへGO!
- 2010/07/26 11:14
来週ラスベガスに家族旅行に行く予定です。以前は足繁く通っていたのですが、最近は5年ほど御無沙汰です。オススメのスポット、安くて美味しいBuffe等の情報がありましたら宜しくお願い致します。
Plazo para rellenar “ ラスベガス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
国際結婚後の姓の変更と日本の戸籍
- #1
-
- ひまわり2号
- 2010/07/19 13:22
1ヶ月ほど前にアメリカ人男性と結婚し、 今主人の姓に変更しようと思っているのですが、その場合、自分の日本の戸籍の姓も変更する必要があるのでしょうか? 私自身、日本の名前は戸籍上、旧姓のままにしておきたいのですが、姓が日本とアメリカで違うのは、法律上認められないのでしょうか?
どなたかこの件について詳しい方、教えてください。 よろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (17)
- #14
-
- Yochan3
- 2010/07/23 (Fri) 20:58
- Informe
>日本は出生主義では無く、血族主義なので、外国人の男性と日本人の女性が結婚すると、子供は日本国籍を取れないので
35年くらい前まではそうでした。その後、改正されたのです。
- #15
-
- mopa
- 2010/07/23 (Fri) 21:39
- Informe
>アメリカで結婚されて旧姓をキープした方々もやっぱり、事務手続きの厄介さがあったのではないかと思います。
だったらアメリカでも改名しなきゃ一番いーじゃん。それだと事務手続き一切必要ねーよ。離婚してもそのままで済むし。国際結婚する日本女の9割だったかはいずれ破綻すんだぜ。
名前2つ持たなきゃエアラインに搭乗拒否されたりすることも遺産相続で揉めることもねーし。
- #16
-
- nibbles
- 2010/07/23 (Fri) 21:58
- Informe
>父親の国籍に関係なく、母親の国籍が日本であれば、子供も日本国籍が取れるのですね、知りませんでした。
結局、日本で外国人と入籍すると、新戸籍の筆頭者は男女にかかわらず日本国籍の人になります。
『入籍』と言っても男性が外国人であれば、日本に戸籍が存在しませんから、日本人との婚姻のように男性の戸籍に入ることはできないんですよ。
ですので、この場合は新しい戸籍には日本国籍の女性が筆頭者になるのです。
なので、日本国籍の人が女性か男性かというのは大した問題ではありません。
>この場合は、子供は20歳になるまで2重国籍となるのでしょうか。
ロサンゼルス日本領事館ウェブサイトより抜粋
『国籍留保した子は二重国籍となるため、22歳になるまでにいずれか一方の国籍を選択することになります。』
となっています。
>私が聞いた話では、結婚届けを出さずに(つまり未婚の母)子供の出生届けをだし、父親に認知してもらうそうです。
原則的にはアメリカ国内で婚姻をした場合は日本領事館、または各自治体に婚姻届を提出する義務がありますので、正当な方法とは言い難いのではないかと思いますが・・・
法的に認められているのですから、わざわざこんなことをする必要もないと思いますが、本人が良いんであれば良いんじゃないでしょうか。
- #17
-
- nibbles
- 2010/07/23 (Fri) 22:23
- Informe
>だったらアメリカでも改名しなきゃ一番いーじゃん。それだと事務手続き一切必要ねーよ。離婚してもそのままで済むし。
私自身は、アメリカで名義変更しなければならないものと言ったら、免許証ぐらいだったので、特に問題はなかったですね。
SSNも移民ビザ申請の際に一緒に変更手続きをしてくれますから、簡単でした。
でもまぁ、女心としては主人の姓を名乗りたかったりするものですから、日本では旧姓のままで面倒な手続きをせず、アメリカでは新しい名前を使うというのが合理的で良く感じるのではないでしょうか。
(少なくとも私はですが。)
中にはご主人やご主人の家族から求められるということもあるでしょうし。
結局破綻する云々は、結婚を決めた時はそんなこと考えないですから。
>名前2つ持たなきゃエアラインに搭乗拒否されたりすることも遺産相続で揉めることもねーし。
パスポートに別名併記してもらえば搭乗拒否されることもないと思いますが、どうなんでしょう?
名前が二つあると遺産相続で具体的にどういった感じで揉めるんですか?
mopaさんがなぜそんなに一つの姓にこだわるのか気になりますね。
- #18
-
>日本は出生主義では無く、血族主義なので、外国人の男性と日本人の女性が結婚すると、子供は日本国籍を取れないので、わざと入籍しないと聞いた事があります
35年くらい前まではそうでした。その後、改正されたのです。
Plazo para rellenar “ 国際結婚後の姓の変更と日本の戸籍 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
養命酒
- #1
-
- ストロール
- Correo
- 2010/07/26 11:08
ロサンゼルスでは養命酒は買えますか?
売っているところがあれば教えていただけないでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (14/17)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- Yochan3
- 2010/07/26 (Mon) 11:13
- Informe
6月に同じトピがありました。
#7#5さん、情報ありがとうございます。こちらでは、入手困難なようですね。
Plazo para rellenar “ 養命酒 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
シカモア温泉
- #1
-
- ドラドラ
- 2010/07/23 10:56
8月初めに行く予定ですが、この辺の気温はどのくらいでしょうか。
エアコンなしの部屋でも快適に過ごせますか??
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- IESE
- 2010/07/25 (Sun) 10:59
- Informe
シカモアは周辺が摂氏36、7度の日でもエアコン無しで過ごせる涼しい場所です。
海辺ですのでいつも気持ちのいい風が吹いていて気持ちがいいですよ。
Plazo para rellenar “ シカモア温泉 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
1099 form とは?
- #1
-
- maccha
- 2010/06/23 09:17
日系の会社で面接を受けましたが、W2ではなく1099を出すと言われました。
調べてみましたが、税金が100%自己負担のようです。
W2と1099で、これ以外にも違いはあるのでしょうか?
なんだか会社にとって都合が良いだけ、のような気がするのですが。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (31)
- #28
-
>レシートの出ないマイレッジなどは、どのように細かく記録しておかなくてはならないか
うちは、ガソリンを入れたときのレシートでいくら使ったかを計算してます。
>
どういうものが実際に BUSINESS EXPENSE として CLAIM できるのか、
業種によってもClaimできるものが違ってくるので、会計士に相談するといいですよ。ちはみに私はエンターテイメント関連の仕事なので、映画のチケット代、DVDのレンタルなども必要経費に入れてます。
- #29
-
- ルーシールーシー
- 2010/07/22 (Thu) 17:18
- Informe
>うちは、ガソリンを入れたときのレシートでいくら使ったかを計算してます。
仕事に使う車の私用の車の2台を分けて使っているなら良いと思いますが、
車1台を仕事と私用の両方に使用している場合は、マイレージ・ログを作っておかないと、監査が入った時に問題になると思います。
- #30
-
過去にかなり小額の1099があったときとりあえずIRSに電話してEstimate Tax(1099の3か月分の合計に対しての予測タックス分)について聞いたことがありました。
その担当の話では3ヶ月に一度のTAX支払い分が$1000以上ならEstimate Taxを払わないといけないといっていましたが、経理士に聞いたら、Estimate Taxは前年度分に対しての金額で翌年分の算出がされているので前年がW2なら来年の申告まで大丈夫とも言われました。これはもちろん小額だったからでしたが、これがもし前年度分はW2で今年から1099だけど、3ヶ月のEstimate Tax分が数千ドルなんていくと、一年のタックスリターンをまたず早くから支払ったほうが良いみたいですよ。場合によってはペナルティーがかかったりするとかも聞きましたけど、まあ安全策をとってということで、そういう場合はやっぱり早くに払ったほうがいいかもしれません。
- #32
-
- ルーシールーシー
- 2010/07/23 (Fri) 19:12
- Informe
監査は抜き打ちなので、いつ入るかは分かりませんよ。
ただ、余りに収益が少なすぎたり、経費が多すぎたりして、IRSの目に付くような事をしていると監査に入られたりしやすいそうです。
金額的に大した事が無ければ、それほど心配する必要はないと思いますが・・・。
後は、運ですよね!
Plazo para rellenar “ 1099 form とは? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Soluciones externalizadas de RRHH/Capaci...
-
Soluciones externalizadas de RRHH/Capacidades profesionales
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- 🎥 Podemos ayudarle con la producción de ...
-
Empresa de producción de vídeo con sede en Los Ángeles. Nos encargamos de una amplia gama de aplicaciones de vídeo, desde relaciones públicas corporativas, branding y promoción hasta educación y contr...
+1 (424) 290-0637Media Focus, Inc.
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- Seguridad y protección ! Cursos de condu...
-
Clases de conducción en japonés para tu tranquilidad ! Visita nuestra web https://bit.ly/3i98bbD Sigue nuestro Instagram https://bit.ly/3JbrUng Review Us on Yelp https://bit.ly/35MYUDV Review Us ...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- Estamos aquí para ayudarte con tu dieta💦...
-
Diet Pro FIT BODY Entrenamiento personal ofrece apoyo individual para ayudarle a alcanzar su cuerpo ideal en el menor tiempo posible ! < Pérdida de peso ・ Quema de grasa > Pérdida de grasa en la pa...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- Toshi, que ha estado activo como un cabe...
-
El mejor peinado y maquillaje japonés de Palm Springs ・ Como estilista de kimono, puedo producir totalmente su belleza ! Arreglos de boda y paquetes de fotos de ubicación también están disponibles en ...
+1 (415) 596-2504Toshi Image Studio
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Dentista para niños en Torrance ★ ☆ Dent...
-
Especialista en Odontología Pediátrica ( Un Especialista en Odontología Pediátrica ) es un odontólogo capacitado para satisfacer las expectativas y requisitos más allá de los conocimientos y habilida...
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- En primer lugar, envíenos un correo elec...
-
Empresa solar con sede en California. Hemos completado más de 2.000 proyectos solares en California y tenemos más de 10 años de experiencia. Ya sea residencial o comercial, o clientes sin ánimo de lu...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- ¿Pensando en un Lexus? Póngase en contac...
-
Si está pensando en comprar un Lexus, póngase en contacto con Sachi primero ! Sachi es su ventanilla única para todas sus necesidades Lexus, desde coches nuevos y usados hasta leasing y préstamos. ...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- Deje en nuestras manos el desarrollo de ...
-
Desde los inicios de Cetric, hemos diseñado, desarrollado y mantenido aplicaciones empresariales para grandes empresas con miles o decenas de miles de usuarios. Con el lema de "aplicaciones fáciles d...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC