표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
11871. | South Bay の皮膚科(758view/0res) | 고민 / 상담 | 2007/11/13 01:20 |
---|---|---|---|
11872. | West LAで日本のビデオ屋さん(1kview/0res) | 고민 / 상담 | 2007/11/13 00:56 |
11873. | stock account(1kview/0res) | 고민 / 상담 | 2007/11/12 19:32 |
11874. | 古紙回収(1kview/2res) | 프리토크 | 2007/11/12 16:46 |
11875. | 労働ビザ取得の簡単な国(2kview/7res) | 프리토크 | 2007/11/12 15:05 |
11876. | バックミラー上のメッシュに吸盤(4kview/14res) | 프리토크 | 2007/11/12 00:55 |
11877. | 教えて下さい! なぜサワー(チューハイ)が売ってないの?か(9kview/11res) | 프리토크 | 2007/11/12 00:47 |
11878. | アメリカ→日本への船便について(1kview/3res) | 고민 / 상담 | 2007/11/12 00:47 |
11879. | ズボンの裾(1kview/4res) | 프리토크 | 2007/11/11 22:13 |
11880. | スクラッチ棒(1kview/1res) | 프리토크 | 2007/11/11 22:13 |
South Bay の皮膚科
- #1
-
- jayc
- 2007/11/13 01:20
にきびなどの肌荒れが最近ひどく、困っています。
英語でもかまわないのですが、良心的で、評判のよいSouth Bay 近郊の皮膚科を知ってらっしゃる方、情報をよろしくお願いします。
“ South Bay の皮膚科 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
West LAで日本のビデオ屋さん
- #1
-
- 新人困ってます
- 2007/11/13 00:56
近いうちにWest LAに引っ越すことになりました。
それにあたり、日本のビデオ屋さんを探しています。
どこにあるでしょうか?
“ West LAで日本のビデオ屋さん ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
stock account
- #1
-
- 123
- 2007/11/12 19:32
日本語でstock accountをどのように訳したらよいですか?
“ stock account ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
古紙回収
- #1
-
- リサイクル好き
- 2007/11/11 22:13
LA近郊で『ちり紙交換』とは言いませんが、古紙回収(新聞や雑誌等)してリサイクルに回してくれる業者さんなんてあるのでしょうか?
ご存知の方、教えて頂けるとたすかります。
宜しくお願い致します。
- #2
-
- komodo
- 2007/11/12 (Mon) 00:31
- 신고
リサイクル業者へ自分で持っていくしかありませんね。
"Recycle Center"でサーチすればいっぱい出てきますよ。
“ 古紙回収 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
労働ビザ取得の簡単な国
- #1
-
- yokaichi
- 2007/07/19 18:11
ぶしつけな質問で申し訳ないのですが、アメリカ以外の先進国の中で、アメリカよりも労働ビザの取得が比較的簡単な国(費用、時間含めて)をご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。
因みに職種は医療関係の専門職で、アメリカで学士・修士を取得していますがインターン以外での職務経験はありません。
- #7
-
- kmm
- 2007/11/12 (Mon) 09:54
- 신고
カナダは、中国人からの移民がとても多く、町によっては中国語しか伝わらないとのこと
バンクーバーはいまや ホンクーバーと呼ぶ人もおおいとか
香港からの中国人移民が多いため
- #8
-
- samui!
- 2007/11/12 (Mon) 15:05
- 신고
オーストラリア、カナダ、
“ 労働ビザ取得の簡単な国 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
バックミラー上のメッシュに吸盤
- #1
-
- 三蔵
- 2007/11/06 21:51
カローラに乗ってますがバックミラー上のメッシュがブツブツウインドシールド内側に飛び出てて吸盤が付きません。
上に何か一枚スティッカーフィルムを貼ってしまえばと思いますが、他に最良の方法がありますか?
ナビゲーションやレーダーディテクターを付けたいのです。
- #12
-
- Made In Japan
- 2007/11/09 (Fri) 00:36
- 신고
#6さんわかりましたわかりました。あれってそれなりにぶつぶつしてるんですね。だとしたらステッカーもあまり機能しそうにありませんね。取るわけにもいかないし。
#4さん、面白いですよね。彼の決死の覚悟で望んだ最後の説明がまた爆笑を呼びます。
#7さん、#5は自分に突っ込みを入れているのでその故事は間違った使い方のような気が。。
- #13
-
三蔵さん
ものすごい細かいことですが、カリフォルニア州DMVの規定では、フロントガラスには吸盤などを使用して
視界を妨げる物の取り付けは一切禁止、違法となります。ホントですよ。参考までにリンクです。
http://www.dmv.ca.gov/pubs/vctop/vcpdf/vehcode.pdf
code 26708です。
よく街中でGPSや衛星ラジオ、レーダー探知機を吸盤で取り付けてる車を見かけますが全て違法です。
警察もイチイチそんなくだらない事で取り締まりはほとんどしてませんが、交通法違反などで捕まった時に追加で罰せられる可能性はありますね。
#9さん、レーダーディテクターの使用自体は違法ではありません。見える所でも関係ありません。
三蔵さん、僕も以前マトリクスに乗っていたのでブツブツはわかります。僕はレーダーディテクター付属の台をちょっと改造してリアミラーのアームに取り付けました。
ミラーの上に乗っかるような感じにしました。
- #14
-
- エドッコ3
- 2007/11/11 (Sun) 23:32
- 신고
分かっています。カ州では違法ではありませんが、レーダーディテクターが付いているのを見たお巡りさんは、自動的にと言っていいほど心証を悪くするそうです。レーダーディテクターの目的を考えればうなずけますよね。再度言いますが、感度は十分あるので車の中のどこに置いても鳴ってくれます。
- #15
-
- 三蔵
- 2007/11/12 (Mon) 00:47
- 신고
吸盤が違法なのは一応知ってるのですが、どうせウインドウアンテナの部分はウインドウの一部とはいえ向こう側が殆ど見えてないわけで、そこに何かをつけても視界をさえぎることには(実質的には)ならないと思ったんです。
同じ位置にはシーリングを使っても付けれると思いますが、それだったら合法ってことになるんでしょうか?(なんか矛盾してる気がしますが)
ちなみに現在はレーダーディテクターだけRav4さんのようにミラーに乗っかるように付けてます。
- #16
-
- T.R
- 2007/11/12 (Mon) 00:55
- 신고
Rav フォーさんが挙げられた正確なソースによれば
一般的なサイズの
ポータブルGPSならウィンドシールドに取り付けても合法みたいですね。
GPS以外にもウィンドシールドへの取り付けが合法な物は多々あるようで。w
“ バックミラー上のメッシュに吸盤 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
教えて下さい! なぜサワー(チューハイ)が売ってないの?か
- #1
-
- サワチュー
- 2007/10/28 19:36
こちらに来て、日系スーパーやアメリカのスーパー、リカーストアでは、日本酒や焼酎、日本のビールは簡単に手に入るのに、なぜサワーや缶チューハイは売ってないのでしょうか?
日本ではお刺身食べる時やBBQする際に愛飲してて、どこへ行っても売ってるの見たこと無いので、こちらで売れない何か特別な理由があるのでしょうか?
友人に聞いても誰一人理由を知ってる人が回りにいないもので、こちらで博学のある方教えて下さい。宜しくお願いします。
- #6
-
酎酎さん
やはり認可や輸入の問題なんですね…。あと缶入ウィスキーが認可却下になったのは知りませんでした。
レスポンスどうもありがとう。
- #8
-
サワチューさんの気持ちすっごくよくわかります!
私もここにきた当初、「ないぢゃん!!」と東奔西走
した記憶があります。
私は諦めるのも早いのですが、限りなく近い飲み方が
あるのでご存知でなければ試してください。
Traderjoesに炭酸入りのグレープフルーツをはじめと
した飲料が売ってます。これをコリアンスーパーで買
ったチャミソル(そういえば大五郎も売ってない。。。)に割って飲るのです。
日本の居酒屋のレモンサワーに近いと思いますよ。
博学ではないですが食いしん坊の情報でした。
- #9
-
とれじょさん
わー、同じようにすごく思ってた方がいたと知って嬉しいです! それにしても、売ってないとなったら、自分で創意工夫してサワーの味を再現してしまうなんてエライ! ところでコリアンスーパーで売ってる「チャミソル」なんですが、焼酎なんですか? ちゃんとボトルに英語でチャミソルって表記されてますか? 買いに行ってみます。貴重な情報ありがとうございました!
- #11
-
- ムーチョロコモコ
- 2007/11/08 (Thu) 10:21
- 신고
http://www.jinro.co.jp/goods/chamisul/
“ 教えて下さい! なぜサワー(チューハイ)が売ってないの?か ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカ→日本への船便について
- #1
-
- townhouse
- 2007/11/11 03:55
USPSのSurface(船便)が5月になくなってしまったようで、アメリカから日本へダンボール・大を送る方法に困っています。
一番安い方法をご存知の方、ぜひ教えてください。
宜しくお願いします。
- #2
-
船便はすでに廃止になって居るはずですけど、、、
もしかして、このトピックは釣りでしょうか?
一応回答しますが、
今年5月の料金改定で、船便と手紙以外の通常航空便は無くなりました。
私は、廃止以来、郵便のGPMと日系宅配会社の詰め放題を比較して経済的な方を利用しています。
- #3
-
- $1000
- 2007/11/11 (Sun) 22:47
- 신고
船便はなくなりましたけど、国際プライオリティメールがありますよ。最近はフラットボックスといって専用の箱につめ放題、どんなに重くとも37ドルで日本まで送れるサービスも開始しています。もし嵩があるなら、日系運送会社の船便が一番安いですね。
- #4
-
運送会社を通して送ったものは税関でほぼ100%チェックされるので、関税がかかる可能性があります。郵便局の場合は、一応全部チェックといってますが、実際にはぬきうちチェックなので、個人的に小さな荷物を送るくらいはチェックされないです。したがって関税もかかりません。なので結果、安上がりです。
“ アメリカ→日本への船便について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ズボンの裾
- #1
-
- trim
- 2007/11/05 00:21
torrance付近で、ズボンの裾直しをやってるところをご存知でしたら教えて下さい。
宜しくお願いします。
- #2
-
- エドッコ3
- 2007/11/05 (Mon) 13:11
- 신고
アイロンを持っているなら、裾直しテープを使って自分でできますよ。
私は典型的な胴長短足なので、こちらで売っているズボンで腰回りの
サイズがよくても、股下サイズが合うものがありません。あのテープで
いつも助かっています。
以前は日本に行った時に買っていましたが、今はマルカイなどで売っています。
- #3
-
- オーシー
- 2007/11/05 (Mon) 14:53
- 신고
アメリカではクリーニング屋で裾直しができます。だいたい$8〜$15くらいだと思います。
- #4
-
- ペンギンサンバ
- 2007/11/05 (Mon) 22:06
- 신고
私はいつもミツワと同じモールの韓国人のクリーニング屋さんに出しています。
丁寧な仕上がりで満足していますよ。
- #5
-
ペンギンサンバさん、
ミツワのモールって、torranceのミツワの、東向きの外にあるクリーニング屋ですか?
確かクリーンリビングかHakuyoshaって名前の店でしたっけ?
お手数おかけしますが、再度宜しくお願い致します。
“ ズボンの裾 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
スクラッチ棒
- #1
-
- カンナ2号
- 2007/10/16 02:39
こんにちは。足の踵の角質を取ってキレイにしてくれる、スクラッチという商品で、元々はアメリカの商品らしいのですが、こっちでの商品名と売っている場所をご存知の方、ぜひ情報をお願いします!
ホームページはhttp://www.tsurutsuru.com/toha/index.html です。
宜しくお願いします。
- #2
-
日本でスクラッチ棒といって売られているのはこれだと思います。直接メーカーから買えますよ。
http://www.callusremover.com/
“ スクラッチ棒 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 생선가게 직영이기에 가능한 합리적인 가격의 스시집 Omakase Sush...
-
8월에 Marina Del Rey 지역에 오픈한 캐주얼 스시집 UO NIGIRI입니다. 특별한 날이 아니더라도 부담 없이 찾을 수 있는 스시집을 지향하고 있습니다 ! ( 물론 특별한 날에도 이용해주세요 ㅎㅎ ) 생선가게 직영이기 때문에 가능한 신선하고 합리적인 가격의 오마카세 코스를 꼭 한번 맛보시기 바랍니다.
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- "Why CLU? " 종합적인 금융 플랜을 제공합니다. 생명보험, 의료보...
-
노후를 위한 생활자금 준비 되셨나요? 원금이 약속되어 확실하고 안심할 수 있는 개인연금을 소개합니다. 《개인용 보험 서비스》 생명보험: 자산내용이 탄탄한 우량 보험사 중에서 다양한 견적을 작성해 드립니다. 금리, 수익률, 안정성이 모두 균형을 이루고 있습니다. 의료보험: 다양한 상품 중에서 견적을 드립니다. 최근 몇 년간의 법 개정으로 보...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- 다수의 일본 대회에서 우승한 스타일리스트들이 모인 살롱. 당신의 새로운 ...
-
365일 예쁘고, 귀엽고, 멋지게를 모토로, 살롱뿐만 아니라 집에서도 예쁘게 연출할 수 있는 헤어스타일을 제공할 수 있도록 일본과 미국 양국의 좋은 점을 도입하여 매일 발전해 나가고 있습니다. 수많은 콘테스트에서 우승한 스타일리스트를 중심으로 일본의 기술, 트렌드뿐만 아니라 미국의 좋은 부분을 도입하여 국제적으로 사랑받는 헤어 스타일 만들기, 또한 집에서도...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- 미국 LA 토랜스에 위치한 일본계 종합 내과 및 소화기내과 병원.
-
저희 병원은 2001년 LA 교외의 토랜스에서 일본어로 진료를 받을 수 있도록 설립되었으며, 일본어로 진료를 받을 수 있는 일반 내과 내과 ( 1차 진료, 가정의학과, 내과 ) & 소화기내과 ( 소화기내과 ) 병원입니다. 예약부터 상담, 진료, 검사까지 모두 일본어로 가능하니 부담 없이 전화해 주세요. 필요한 경우, 신뢰할 수 있는 병원을 소개해 드립니다....
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- 사람 ・ 일자리 ・ 지역사회 일자리를 찾고 계신 분은 인테레세에서 등록하...
-
인테레세 인터내셔널은 인재소개 ・ 파견을 비롯한 인재 종합 서비스 회사입니다. 취업, 이직을 생각하고 있는 분. 자신의 가능성을 미국뿐만 아니라 일본, 유럽, 기타 세계로 넓히고 싶은 분. 당사만의 인터넷 면접으로 시간과 장소에 구애받지 않고 언제든 자신의 기회를 찾을 수 있습니다. 인테레스는 전국 11개 지점의 최대 네트워크로 여러분의 가능성을 응원...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- 企業サイトやショッピングサイトなどのウェブ制作、集客のためのオンラインマーケティ...
-
ネットワーク診断・構築、パソコンのトラブルシュート、ウェブサイト制作、SEO対策コンサルティング、営業支援・顧客管理・在庫管理等のシステム開発、メール・WEBホスティングまでITに関することなら何でも承っております。デザイナー、プログラマー・コーダー、リサーチャー・マーケター、ネットワークエンジニア、システムエンジニア、全てのリソースを社内に揃えております。カリフォルニアを中心にジョージア、テキサ...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- 日本語でお問い合わせください。 sales-ja@pacificguardi...
-
ご家族の将来的な財産形成のためのお手伝いいたします。知識もあり、丁寧で信頼のできる担当者が、あなたのライフスタイルに応じた、また、それぞれの必要性にあった商品のご選択のお手伝いをいたします。もちろん、ご契約は日本への帰国後もご継続いただけます。
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- 남가주 최대 규모의 일본어 축구팀입니다 ! 학생 수 160명 이상이 재적...
-
CrecerNexes는 ? 🌟 남가주 최대 규모의 !
학생 수 160명 이상이 재적하고 있으며, 활동 지역은 로스앤젤레스, 토랜스, 어바인의 3곳에서 활동하고 있습니다. 축구를 통해 일본어를 배울 수 있는 것은 물론, 대표 코치의 10년 이상의 경험을 살린 지도로 기초 기술뿐만 아니라 인성까지 키울 수 있습니다. 월 1회 Game... +1 (657) 596-2303クレセルネクセス 日本語サッカーチーム
-
- ✨ 일본산 고사리, 얇게 썬 고기, 간장, 요리술 등 각종 조미료, 일본...
-
✨ 일본산 고사리, 얇게 썬 고기, 간장, 요리술 등 각종 조미료, 일본산 냉동식품 등 매일 사용할 수 있는 식재료를 집까지 배송해드립니다🚚💨 첫 주문과 두 번째 주문에는 10달러 쿠폰이 함께 제공됩니다. ❗ ️
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 가구 ・ 가전 ・ 폐품 ・ 이사짐 등 불용품의 매입 및 수거는 맡겨주세요...
-
가구, 가전제품, 기타 생활용품 등 '무엇이든' '일괄' 수거 ・ 매입 ・ 처분 ・ 정리해 드립니다. 귀국이나 이사 등으로 집이나 사무실 등을 정리할 때 보통은 큰 수거비용이 드는 가구나 가전제품 ・ 생활용품 등의 회수 서비스에 매입 서비스를 더하여 고객의 부담을 줄여주는 편리하고 저렴한 수거 ・ 회수 서비스를 제공하고 있습니다. 제공합니다. 그 외, 정리...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 카이로프랙틱 ・ 통증 ・ 결림 ・ 컨디션 불량 ・ 교통사고 부상 등의 치...
-
패서디나에서 개업한지 34년째인 본원에서는 엑스레이 촬영과 문진으로 일본어로 정성스럽게 진단하고, 카이로프랙틱 치료, 마사지, 물리치료 등의 치료를 실시하고 있으며, 비타민과 보충제 처방, 아로마테라피, 릴랙스 등을 도입하여 환자들의 건강을 돕고 있습니다. 을 제공합니다. 카이로프랙틱은 질병과 통증의 원인이 되는 척추와 골반의 틀어짐, 뒤틀림을 교정하여...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- ✨ 보호자님과 함께 하는 민들레 ✨ 통학형 어린이집에서는 몬테소리 교육을...
-
이중언어 육아라고 하면 민들레 클럽 ! 어바인의 민들레 데이케어 ( 생후 6개월부터 ) 산타 아나 민들레 이중언어 어린이 센터 ( 2세부터 ) 저희 원은 대면 수업입니다, 대면 수업과 온라인 수업을 모두 개설하여 가정에 맞는 스타일로 자녀의 성장을 지켜봐 드립니다. 데이케어에서는 저녁부터 야간 임시보육을 시작했습니다 !
밤 9시까지 ... +1 (310) 666-5126TampopoClub,inc.
-
- 계란 기증자를 모집합니다. 사례금 6,000달러 이상 + 교통비 지급. ...
-
★ 20~30세 건강한 여성 ★ 교통비 지급 ※ 차량이 없는 분도 안심하세요. ★ 타주 등 원거리에서 등록하시는 경우, 비행기비, 호텔비, 전액 부담합니다. 로스엔젤레스 인근 거주자라도 하와이를 희망하시는 경우 하와이에서 프로그램 참가가 가능합니다. 항공료와 호텔비는 저희가 부담합니다. LA와 하와이 모두 종합병원과 연계되어 있기 때문에 만일의 사태에 대...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- 웹사이트 제작부터 서버 관리 ・ 운영, 고객 유치까지 토탈 지원
-
★ 문의는 이메일 또는 전화로 받고 있습니다 ★ 이메일: info@tkwebsys.com TEL: 213-617-7700 20년 이상 쌓아온 노하우로 안심하고 맡겨주세요
당사는 그동안 많은 기업들에게 웹사이트 구축 및 운영 지원을 제공해 왔습니다. 다년간의 경험과 노하우를 바탕으로 최신 기술 및 업계 트렌드에 맞는 제안을 하고 있습니... +1 (213) 617-7700TK Websys