Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
23251. | ネットカフェ(1kview/1res) | Chat Gratis | 2003/11/03 02:44 |
---|---|---|---|
23252. | フラトンカレッジについて(1kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/11/03 02:44 |
23253. | コインランドリーあります?(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/11/03 02:44 |
23254. | ハロウィーン(3kview/19res) | Chat Gratis | 2003/11/02 21:10 |
23255. | っていうかストライキまだ終わらないの?(906view/0res) | Chat Gratis | 2003/11/02 16:35 |
23256. | 飲酒運転て(1kview/3res) | Chat Gratis | 2003/11/02 13:26 |
23257. | アレルギー性鼻炎の妊婦さんいますか?(381view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/11/02 13:26 |
23258. | 違法かしら?(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/11/02 13:26 |
23259. | 犬の病院教えてください。(877view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/11/02 13:26 |
23260. | それは、ある朝、突然に・・・(7kview/32res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/11/02 13:26 |
それは、ある朝、突然に・・・
- #1
-
- Shu-Chan
- 2003/10/04 01:26
いつもと変わらない朝を向かえ、いつもの様に会社に向かった。仕事を始めて先月で3年目を向かえてVISAの更新も夫婦揃って終えて、やれやれと思っていた矢先に、それは起こった。
朝、机に座ろうと思ったその瞬間に僕は、上司から声を掛けられた。いつもなら、その日の仕事を持って僕の所へ来て冗談の1つも言う上司なのだが、今日は手に何も持ってない。そして「ミーティングルームに来るよう」に、その一言を言い残し彼は去った。なんだか表情も険しい。
ミーティングルームに行くと、その上司と隣の部署の上司が二人並んでいる。何が起きるんだろうと思った瞬間、僕の上司から一言「あなたは、今日でレイオフになります。理由は会社の業績の悪化です。それとこれが今日までの給料です」と言われチェックを渡された。突然の事で頭が真っ白になり、何も言い返せず、とりあえず自分の机に戻ろうと思うと更に追い討ちを掛けるかの様に「机には戻らないで下さい。個人の荷物は後で送りますから」と言われ、車に向かった。
定時の時間までスタバやドライブで時間を潰し、夕方、家に戻って今こうしてPCに向かっている。
何も知らない家内は、鼻歌まじりに夕食を作っている。お腹の来年早々に産まれてくる子供と一緒に。
先月には、新車を買ったばかりなのになぁ〜。 これから先、どないしよっ!
家内に報告する前の精神統一でここに書き込ませてもらいました。みなさん、ゴメンナサイ。
ふぅ〜っ! 気が重い・・・・・
- #26
-
- sed
- 2003/10/10 (Fri) 02:53
- Informe
#22
お返事ありがとう。聞きたかったのは、レイオフされたときに専門職だったのか、そうでないのか。どのような職種の仕事をしていたときにレイオフにあって、2ヵ月後にはよりよい待遇で転職...したときに、職種に変更はあったか?ということです。根堀り歯堀りの質問で済みません。
と言うのは私のような専門バカ(マネージメント系でないITエンジニア)な仕事では業界や職種を変更するのは不可能に近いです。単に新しい仕事に飛び込む勇気が私に無いだけかもしれませんね。
- #28
-
#24さん、アメリカではほとんどの人が当日にレイオフされてます。(日本のように1〜2ヶ月前に告知すれば必用書類を持っていってしまうことを恐れて)
- #27
-
Sedさん、引き続き#14・#22の者です。 自分はリストラされる以前はパートタイムでコミュニティ・カレッジの教員として働いており、それまではカレッジでのパートのために自己負担だった医療保険や「年俸」を求めてそのカレッジを自主的にやめ、人を介してさる日系企業にエントリーレベルで入社し、自分より年下の者(H−1)と机を並べ、仕事をしていました。 教員時のカレッジでの時給は高かったものの、所詮カレッジでのパートでは保険が付かないため、年俸&会社持ち保険を求めての求職/就職しましたが、Sedさん同様私も専門職があり(教員)、エントリーレベルの日系企業で格安月給就職(年俸プラス保険)、そして翌年テロ発生後には会社の売り上げが落ち、即リストラ...。
突然リストラされてからは本当に参りました。 テロのあった2001年当時、すでに不況に陥ってたカリフォルニア州では普通の仕事はおろか、カレッジでのフルタイム就職は相当無理な上、日本同様四年大学(UC,UCU)ではその道何十年という方が職から動かない...。 フツーの会社員になった私がリストラされる前の本職/元の職種は教員ですし、勿論カリフォルニア州の教員免許も持っていますがご存知の通り、数年前からカリフォルニアでは州の赤字の穴埋めのため、州費の教育費を削る授業数のカット、教授のレイオフ、そして州民・州民外(いわゆるF−1)へも授業料の大幅な値上げがすでに始まっており、私のカレッジでのフルタイムへの就職は無理でした...。 LAUSD(LA公立学校協会)でも友人を含むかなりの教師、TAら小・中学校の教師、非常勤教師がリストラにあって失業しています。
また、QTさんの問いですが、カリフォルニアの州法では、就職時に双方で契約書が交わされていなければ、雇用者は即日にでも、2週間やその他の給与の保障や解雇の通知をせずに従業員を首にすることができますので、契約なしでレイオフを言い渡された場合、2週間や一ヶ月の給料を貰えれば、良心的な会社だと言えるでしょう。
自分は年俸と保険を求めた結果、日系企業で畑違いのエントリーの仕事をし、相当の違和感も合った上にいきなりのリストラがありましたので、Sedさんのように、再就職はもとの専門職(教員)を中心に求め、かなり大変でしたが幸いにも年俸契約を得ることができました。 自分のアメリカ人の友人の中にはメジャー企業のコンピュータのエンジ二アで、高卒のみの学歴のもかかわらず、年俸7万5千ドル稼いでいる20後半の人がいます。 実力のアメリカ社会、やはり「本当に」実力があれば、同じ職種内の就職なら決して(特にIT系なら)不況はそれ程怖れることはないと思います...。
Plazo para rellenar “ それは、ある朝、突然に・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Daikokuya, un restaurante de ramen con c...
-
Daikokuya Little Tokyo Branch ha celebrado este año su 20ª semana desde su apertura ! Seguiremos elaborando nuestro ramen con todo nuestro corazón para que todo el mundo pueda disfrutar de nuestro ra...
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- Pasaporte ・ También tomamos pasaporte ! ...
-
★ Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 ● Estudio fotográfico TK. Servicios● ◎Servicios para empresas ・ Fotogra...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- "Sabore los auténticos sabores del curry...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen es un restaurante situado en el edificio japonés más grande de EE.UU.: el centro comercial Little Tokyo Galleria. Ichimonme es conocido por sus famosos y auténticos platos j...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
Cuando se trata de guarderías bilingües, Dandelion Club ! Guardería Dandelion en Irvine ( A partir de 6 meses ) Centro Infantil Bilingüe Dandelion en Santa Ana ( A partir de 2 años ) Somos presenc...
+1 (310) 666-5126TampopoClub,inc.
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- NUEVA apertura de nuestro propio estudio...
-
[Escuela de Ballet🩰 Club de Fútbol ⚽️en South Bay] Nosotros, MK ACADEMY, somos una organización sin ánimo de lucro que dirige un club de fútbol y una escuela de ballet. 《Ballet School🩰 Petit ・ Etoil...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA / Ballet des Petites Étoiles