표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
17011. | 子供のサマースクールについて(577view/0res) | 프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
---|---|---|---|
17012. | ロサンゼルスでカウントダウンできるところ。。。(464view/0res) | 프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
17013. | PS2(960view/0res) | 프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
17014. | 初詣って何処で出来ますか?(869view/3res) | 프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
17015. | 服を買い付けて売る方法(1kview/1res) | 프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
17016. | 国際恋愛について....(2kview/12res) | 고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
17017. | 他人の車で事故(1kview/13res) | 고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
17018. | DMVで・・・(775view/5res) | 고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
17019. | 我が家の特別カレーレシピ募集(1kview/20res) | 고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
17020. | 庭・芝生にマッシュルームが!!(1kview/6res) | 고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
子供のサマースクールについて
- #1
-
- you-ri
- 2006/01/04 22:49
6月に親子で渡米するのですが、私の受講中に、子供をサマースクールに行かせたいと思います。
日本人学校のサマースクールは、地理的に遠いので、現地のサマースクールに行かせるしかないと思っています。
キンダーなのですが、入りたいと思っている学校のホームページに、サマースクールの情報は載っていないし、検索してもうまくヒットしません。
「ここで検索できるよ」とか「ここでサマースクールの情報が出るよ」と言うのがありましたら教えてください。
その地域で開催したりもするようですが・・。
親子共に英語は出来ないので、サマースクールの参加も、内容など見て参加を検討していくつもりです。
状況次第では、デイケアを検討していくつもりです。
場所はLAのスタジオシティです。
“ 子供のサマースクールについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ロサンゼルスでカウントダウンできるところ。。。
- #1
-
- えみぱん
- 2006/01/04 22:49
ロサンゼルス近郊でカウントダウンできるところってありますか?!
日本だとお台場に行ったり六本木に行ったり人が集まるところでイベントがあると思うのですが、
ロサンゼルスでそんなところがあるかなぁ〜と思いました。
テーマパーク系はぬきでお願いします。
“ ロサンゼルスでカウントダウンできるところ。。。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
PS2
- #1
-
- アミバ
- 2006/01/04 22:49
日本のプレステのソフトもってきたんですが ルームメイトのはアメリカ版でプレイできません どなたか改造屋とかどうしたらプレイできるかしっていますか?いくつか調べたんですがSWAP MAGICとかあるみたいですが何処でうってるのか解りません
“ PS2 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
初詣って何処で出来ますか?
- #1
-
- monkey11
- 2005/12/28 21:32
今までにロサンゼルスで初詣に行かれた方いましたら教えて下さい。
何処で出来ますか?
- #3
-
- コバルト
- 2005/12/30 (Fri) 03:49
- 신고
初詣では通常神社ですが、リトル東京、ファーストストリートの都ホテルの東隣にある高野山ではお参りができるはずです。
“ 初詣って何処で出来ますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
服を買い付けて売る方法
- #1
-
- kiara
- 메일
- 2005/12/30 01:00
こちらで服を買い付けて売りたいと考えていますが、やっぱり、
yahooオークションなどで売るのですか?ヤフーオークションって入札がないイメージなんですが、売れるものですか?あと、一番安い郵送方法を教えて下さい。服一着とかの郵送方法です。よろしくお願いします。
- #2
-
まず・・・kiaraというIDが私の息子と同じ名前なので、驚きました。
(あ、こう言うと、私が誰かわかる方もいるかも・・・)
本題に入ります。
年々ネットオークションは、LAも含め海外からの出品者が増えてきている事から、あまり期待できないと思います。
(物にもよると思いますが・・・)
売れる売れないは、その方の出品ページのデザインやオプションの選び方にもよります。
値段はもちろんですが、画像の綺麗さはかなり重要です。
どちらにしましても先ほども書きましたように、どんなに頑張ったとしても、以前ほど売れ行きは良くありません。
私のように趣味程度で出品するのなら、良いかもしれませんね。
一番安い郵送方法ですが、私はオリジナルのルートを使っていますので、お教えできません。
すみません。
以上はあくまでも私の個人的な意見ですので、ご参考程度に・・・。
“ 服を買い付けて売る方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
国際恋愛について....
- #1
-
- x-girl-women
- 2005/11/25 02:14
私は他のアジアの国の彼氏とつきあってます。うまく言葉が通じなくても、国や環境が違くても、人を好きになれるもんなんだなーって思いました。でも、それってやっぱり恋愛までですよね。長い将来を考えると、結婚とか、やっぱどんなに好きでも無理だなーって思ってしまうんですよね。2人で入る時は楽しいけど、彼の友達とか家族とか、誰か第三者が入ってくると、あーやっぱりこの人達の輪にはは入れないんだなーって感じてしまいます。言葉の壁以上にやっぱりその雰囲気に入れないってゆーか。ただ単に自分に自信がないだけかもしれないけど、この先ずっとその人一緒にいても、彼が私のことを幸せにできたとしても、私はこの人を幸せにはしてあげられないって思ってしまうんですよね....。
- #6
-
#2さんの回答、すごく前向きで力づけられました。
私は一緒に住んでいるアメリカ人の彼氏が大好きでずっと一緒にいたいと願っていたけど、彼氏の母親とお姉さん、お姉さんの義理の家族達が苦手でそれが頂点に達してきました。
彼らはいつも私の心の中にドカドカ入ってくるし、悪口を言って盛り上がるし、周りの人を批判するし、明かに彼らは私とは正反対なんです。
私は彼氏と結婚しているわけでもないのだから、私のプライバシーをほっといてくれー!と思ってます。
でも彼らは友人がいないからいつも身内で固まってます。その度に誘われる私はつらい。彼氏は家族だから誘われたら喜んでいますが・・・。
でも最近の私はもう彼らとは会わなくなりました。どう思われてもいいと開き直ってきたからです。
このまま彼らと一緒に過ごすぐらいなら、今の彼氏と別れてもいいかなと思い始めました。
彼氏とその父親と義理母は素晴らしい人達なんですけどね。
私も#1さんと同じように、彼氏とは恋愛だけかなと思います。
他にも私のように困っている日本人女性はいますか。
- #5
-
言葉って以外に大切なんですよ。外国の人とお付き合いするといやというほどわかりますよね。背負っている文化も常識も違うし。人は神様ではないから言葉がなくても通じ合えるというのは嘘。
だから破局も離婚も多い。結婚生活は長いですよ。その間にはいろいろな問題が出てくるし、その都度二人で乗り越えていかなければいけません。そういうときを考えたときやっぱり言葉って大切ですよね。お互いを理解するのに言葉は最低条件ですから。愛があれば乗り越えられるというのは最初のうちだけですから。
それだけでは乗り越えられないものが長い人生の中にはいっぱいあります。
でも、国際結婚してる人でも幸せに暮らしてる人もいます。要はお互いが努力してお互いの価値観を確かめ合う事。そのためには言葉が必要。そして相手を含めた周りの人も認める事が大切だと思います。彼と結婚したいのであればやっぱり彼の全てを受け入れないと国際結婚は難しいと思います。
日本で婚期を逃した女性がアメリカ人と結婚できれば名誉挽回と留学して知り合ってもなかなか幸せになれないのは下心があるからで、やっぱり相手も似たようなものなんですね。言葉も人種も違う相手を求めるのは何らかの欠点があるとか
外見に惚れてるとかそういう類の人が多い様に思うのは私だけでしょうか?
お金で結婚する人、外見に惚れて結婚する人、子供が出来て結婚する人、人はいろいろですが、彼との付き合いの中でいろんな彼の顔を観察してください。
彼があなたとの結婚を望むのならあなたは彼を信じて彼のためにいい奥さん、いい母親、いい女性であれば、彼はずっとあなたの事を守って幸せにしてくれるのでは?
- #11
-
#6さん、#2の書き込みをした者です。
彼氏の家族と合わなくてお悩みの様ですけど、それは相手が外国人だからとかの問題ではないですよね。だって、私も主人の家族とは全く合いませんから。(もちろん主人は日本人です)
最初は悩んだんですよ。生活環境があまりに違うので、周囲にも相当反対されました。周囲というのは、私の側だけではなくて、主人の側もです。
主人の家庭は平成の今でも男尊女卑ですし、長男以外はどうでもいいですし、嫁は一番下の存在で、悪いのは全て嫁です。信じられます?(ちなみに主人は長男です)(涙)
でも、よく考えてみれば主人にとっても私の両親は異文化の人なので、合わないのはお互い様と思いました。
それに何より、その人達は、私の愛して止まない主人を生み、育ててくださった人達なんです。悪い人のはずがないと思いました。後はお互いの歩み寄りですよね。
今は、とても幸せです。あちらの義父母の考え方は基本的には変わらないんですけどね。どうでもよくなりました。私にとって大切なのは主人ですから。義父母と結婚したわけではないので。
大切なのは、主人と私です。#6さんにとっては、彼とあなた自身です。二人なら乗り越えられると信じられれば、きっといろんな壁も乗り越えられると思います。
命短し、恋せよ!乙女!!!(古っ)
- #12
-
夫はアメリカ人です。
付き合ってみて、違う言葉を話して違う国で育っても、育ってきた家庭環境や価値観が似ていると、同国人でも育ちが違う人、価値観が違う人より、ずっと付き合いやすいということがよくわかりました。
夫とはアメリカに来て6年目に知り合ったので、言葉の問題はそれほどありませんでしたが、私もバイリンガルとして育ったわけではないので、病気の時や疲れた時には英語を話すのがしんどくなったりはします。あと、病気の時とかに、お粥作ってくれないかなあなんて思っても絶対、無理なのがツラかったりして(笑)
- #13
-
私は結婚して早6年たち、子供もいないのでアメリカ人の旦那と二人の生活を送ってる毎日です。
国際結婚してとても大事だと感じることは、自分自信を見失わないようにする事だと思いました。
相手がどこの人であれ、日本人の自分を愛してくれたという事に自信を持って、日本人としてのプライドを持つ事です。
プライドを忘れなければ、どんな国の人とでもお互いを尊敬しあえるパートナーシップが築けると感じています。
相手の彼以外に、友達や家族はやはり自分の態度次第で良くも受け取れれば悪くも受け取れるのです。
結局全ては自分の心からの気持ちで、相手の態度も変わる物です。
私の旦那はアフリカンアメリカンですが、大勢いる彼の家族とは誰にでもある欠点を無視して、良い所だけを見て付き合っています。
私は愛する旦那のためならどんな事もガマンするつもりで、彼の周りの人間と付き合うように心がけています。
お互いを思いやる気持ちがあれば、乗り越えられない物なんてないですよ。^^
“ 国際恋愛について.... ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
他人の車で事故
- #1
-
- michy
- 메일
- 2005/12/27 19:00
最近友達の車を運転していて事故ってしまいました。こういった場合どうなってしまうのでしょうか?私が後ろからぶつけたケースです。しかも私の自分の車の保険は11月でちょうど切れてしまっててそのまま支払いを忘れてしまってたので、私自身は無保険ということになります。この場合事故った車には友達の保険がかかっていたので、友達の保険会社と被害者側の保険会社が交渉することになるのですか?私にはどんなペナルティーがあるのでしょうか?何かすべきことってありますか?こういった経験ある方どうぞアドバイスお願いします。
- #10
-
#6さん
>同じ家に住んでいない友達が事故をした場合も保険が降りるようになっています
↑通常はそうです。
逆にルームメートだったりすると保険がおりないのです。
- #9
-
先ず、だめもとで自分の保険に払うのを忘れていたと通知してまだ有効だったら掛け金を払っておく。そうすれば今回の事故はカバーされるのでは?問題は丁度払っていなかったとされる時期でのカバーがOKかどうかです。私は健康保険を払い忘れることがたまにありますがそのまま有効みたいなことを代理店からききました。もちろん掛け金は忘れているときに催促が来て気が付くのですがそれから代理店に連絡してすぐに払うようにしています。
まあ、今回の場合は皆さんの言うように自己負担で解決するのが無難なように感じますが。誰も怪我とかなかったのなら不幸中の幸いではなかったのでしょうか?
- #8
-
>大丈夫ですよ、保険会社でカバーします。
あまりいい加減なこと言わないほうがいいと思います。
しっかりとその友達の保険の契約書を確認してください。
契約者以外の人が起こした事故はは賞されない保険が多いので気をつけてください。
- #7
-
警察は呼びました、幸い私はチケットもらいませんでしたが、相手の男の人はチケットもらってるようでした。でも後から来る可能性大ですよね?
ねねちゃんさん、1人もけが人はいなかったので人身事故ではないです。私は友達の車の保険に登録されてないのですが、本当にカバーしてくれるのでしょうか?
心のボスさん、友達の保険会社にはすでにクレームだしてしまっています・でも私と友達の住所同じです。
相手側の保険会社から電話が来て、事故時に何が起きたかについての質問に答えるのとその会話を録音するようです。その会話を明日する予定です。
- #14
-
そのお友達の保険がどういったものか確認してください。
住所が同じ場合、カバーしない可能性が高いです。人身事故でなかったことが幸いです。たいした破損でなかったら、そのクレームをDrawして自分で払うことにしたらどうでしょう?
”後ろからぶつけた”ということはトピ主さんに非があることになります。
お友達の車はもちろん自費にて修理ですが、(別に怖がらす訳ではないのですが)後日、相手側より請求書が保険会社から来ると思います。心配なのは
修理代だけではなくて、怪我はなくても、身体の具合がおかしいといってカイロプラクティックなんかの治療費を請求されるかもしれません。要注意。
“ 他人の車で事故 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
DMVで・・・
- #1
-
- JFK
- 2005/12/29 17:09
Resitrationの更新をするのですが何が必要なのですか? ライセンスとその他に必要なものを教えてください。
Insuranceの書類なども持っていくべきでしょうか?
また、費用はどれくらいかかりますか?
教えてください。
- #2
-
- コパルト
- 2005/12/29 (Thu) 20:53
- 신고
DMVで聞きなさい
- #3
-
- fiesta
- 2005/12/29 (Thu) 23:52
- 신고
更新ならばDMVから手紙が届いてませんか?
うちの場合はいつも2ヶ月ぐらい前には届いてます。
費用も必要な書類も(スモッグチェックが必要な場合もあるので)その車によって違うので直接DMVに問い合わせないとわかりません。
ちなみにドライバーズライセンスは必要ありません。
- #4
-
コパルトさんの言う通り!まずはDMVに行かないとだめですよ。わからないことがあれば、まず、自分で動く。自分で動く前になんでも人に聞いて楽しようとしても、なんのためにもならないですよ。自分で動いて苦労してこそ、自分のためになるんじゃないんですかね?!
- #5
-
- SM男
- 2005/12/30 (Fri) 01:14
- 신고
「行く」
その発想、ふるいふるい
まずウエブサイトで調べなさい!
- #6
-
費用は車種、年式によって違います。
DMVに聞けばすぐわかります。
こんなことをトピにして、答えを待っている時間が無駄だと思う。
Resitration?、ミススペルだよ。
“ DMVで・・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
我が家の特別カレーレシピ募集
- #1
-
- マンネリです
- 2005/12/24 00:00
今日, 夕食にカレーを作ってて、ふと思ったのですけど。皆さんカレーを作るときに、何か特別な工夫をなさってますか? また、なにか特別に合う具をご存知ですか?
私もスクラッチからルーを作ってみたりして、いろいろ試行錯誤してみましたが、いい加減、ネタが尽きてきて、そろそろ新しいカレーレシピが欲しいと思い書き込みしました。
- #18
-
- SM男
- 2006/01/01 (Sun) 00:43
- 신고
筋抜き、筋切ってどういう工程?教えて
- #19
-
- コバルト
- 2006/01/01 (Sun) 15:30
- 신고
カレーのルーって、ハウスもS&Bもグリコもどこも、みんな永年作って改良してるはずなのに、いまだに違う種類を混ぜたほうが美味しいって、メーカー側はなにやってるんでしょうね。
ふと思いました。謹賀新年 ^_^
- #20
-
- イカサマJane
- 2006/01/01 (Sun) 23:19
- 신고
バルサミコ酢をちょっと入れてます。
結構おいしいです。
- #21
-
- 雷電まま
- 2006/01/04 (Wed) 20:15
- 신고
ん〜〜〜、全部おいしそうだー。私もカレー大好きです!野菜系をすりおろすとは。。。明日やってみよう。
- #22
-
#19 コバルト さん。
各メーカーはそれぞれ個性を出すために独自のスパイスのブレンドをし、他者では使わないスパイスやフルーツなどをつかってます。
カレーはもともとスパイス類を何種か混ぜて作ります。種類はある程度多いほうが味がまるくなります。
違うメーカーのをブレンドすることによって、もっとスパイスなどが増えて味がふくよかになり、まるで違ったカレーになってしまいます。
ほとんどの洋食屋やカレー屋はこうやって独自のカレーを作っているのです。本当は企業秘密なのですが、ここはアメリカだし、皆さんがおいしいカレーの情報が欲しいようなので、お教えしました。
“ 我が家の特別カレーレシピ募集 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
庭・芝生にマッシュルームが!!
- #1
-
- クラシック
- 2005/12/27 00:11
我が家の芝生にマッシュルームが生えるのですが どういうことなのでしょうか?正直言って気持ち悪いのですが。日本の椎茸みたいなものと(茶色) アメリカの普通のマッシュルーム2種類あります。どうすればいいのでしょうか?触ってとっても(もちろん捨てます) 安全なのでしょうか?
生えさせないようにするにはどうすればいいんでしょう??
- #10
-
エドッコさんの書き込みを見て 私も何か書き込みしてみたくなりました。雨がたくさん降ったときに 家でも生えたことがありましたが 私はトピ主さんのように やわでないので 全然きになりませんでした。 ただ抜いて捨てるだけ。 でも絶対たべてはいけません。
- #7
-
回答ありがとうございます。すみません、表現間違えました。そうです、キノコ系ですね。この間ガーデナーの方が全部取ってくれました。でもまたできるかもと言われました。
掘り起こして新しい土をいれてできなくなるのならそうしたいです。
“ 庭・芝生にマッシュルームが!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 배움을 시작해 보지 않겠습니까 ? 자격증 취득부터 취미까지. 이상적인 연...
-
오렌지카운티 최초의 일본계 종합 문화 살롱입니다. 17주년을 맞이하여, 20가지의 다양한 레슨 중에서 당신의 이상적인 레슨을 찾으실 수 있습니다. 친구 사귀기, 정보 교환의 장으로도 활용하시기 바랍니다. 시간에 따라 방도 대여할 수 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 최선을 다해. 최선을 다해 살아간다. 그래서 정말 소중한 시간을 의미 있게 사용합시다. ...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- 서머스쿨 개강 중 현지 학교의 학습을 지원하는 학원입니다. 미국으로 온 ...
-
GATE는 이런 현지 학교 전문 학원입니다】 ・ 수강료는 티켓제 ( 선불제 ) 수강한 만큼의 비용입니다 ・ 자습시간이 있어 강사와 질문할 수 있습니다 ・ 현지 학교의 ・ 현지 학교 과목 및 SAT / ACT / TOEFL 등의 시험에 대해 다양한 레벨의 지도가 가능합니다 ・ 의욕이 없는 아이에게 공부에 대한 흥미를 유발할 수 있습니다. ・ 성적...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- '어린이의, 어린이에 의한, 어린이를 위한 보육'을 교육방침으로 '스스로...
-
일본인으로서 중요한 매너 ・ 훈육을 보육에 도입하여 아이들을 소중히 보살피고 있습니다. 꼭 한 번 견학에 오시기 바랍니다. 보육 내용 유아기 훈육에 중점을 두고 교육 요령에 근거한 음악, 리듬 놀이, 그림 제작, 운동, 자연 관찰, 언어, 이야기, 동화, 인형극, 환등, 집단 놀이 등 일본 문화 ・ 전통에 근거한 커리큘럼을 구성하고 있습니다. 또한, ...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
「ライバー(LIVEアプリ配信者)」「ファン」「提携企業様」など様々な人々の繋がりを創出するライバープロダクションです。所属ライブ配信者さんのサポートにおいては、配信だけでなく将来を見据えたサポートを目指します。ライブ配信者さんの発掘から育成・企画プロデュース活動・持続可能なサポート体制で市場規模拡大中の「ライブ配信業界」の発展の為に貢献致します。
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- 눈썹이 바뀌면 얼굴이 바뀐다 ! ! 아트메이크업에 관심이 있으신 분들은 ...
-
매일 아침마다 어색한 눈썹 메이크업 … 거울을 보면 팬더 눈매가 되어버린 아이라이너 … 혈색이 없는 입술 …로 고민하는 분들을 위한 메이크업 팁을 소개합니다. "민낯에도 잘 어울리는 궁극의 내추럴한 눈썹, 땀을 흘려도 번지지 않는 ! 메이크업 없이도 눈매가 또렷해지는 아이라이너, 칙칙함을 잡아주는 혈색감 있는 립을 TAKAGI가 혼을 담은 아트 메이크업으로...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- 🇺🇸 유학생 편입, I-20 발급, 3년 STEM, CPT, 1년 OPT...
-
I-20発行、Transfer F-1 Student、Change of Status (COS) 、CPT、OPT、STEM3年OPT,日本から直接I-20申請可能。 066> BPPE 공인 및 인증 대학. 4년제 경영학 학사, 2년제 경영학 석사, 철학 석사, 컴퓨터 정보 시스템 MCIS 석사, 3년제 경영학 박사, 철학 박사, 경영학 박사, 철학 박사. 일본 국적자에...
+1 (213) 926-8454Caroline University
-
- 디자인부터 인쇄까지 토탈 ・ 코디네이션을 하고 있습니다. 디자인만, 인쇄...
-
사우스 베이에 위치한 40년 이상 된 인쇄소입니다. 로스앤젤레스와 오렌지카운티뿐만 아니라 타주 및 일본으로의 배송도 가능하며, 무료 현지 배송도 가능합니다 !.
+1 (310) 534-7612Office World Print
-
- 미국 회계법인입니다. 법인, 개인을 불문하고 세금보고, 미국 회사 설립 ...
-
한-미간 세무지원 ! 신속한 수속과 사후관리 ! 일본어 ・ 영어 모두 대응하고 있습니다.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- 일본과 미국 면허를 가진 수의사, 그리고 직원들이 성심성의껏 일본어와 영...
-
우리는 여러분이 소중히 여기는 강아지, 고양이의 건강관리를 도와드립니다. 보호자님과 그 가족인 동물들을 위해 가능한 최선의 진료를 논의하고 정중하게 대응하겠습니다. 일본과 미국에서 최첨단 수의학을 공부한 수의사가 높은 수준의 의료 서비스를 제공합니다. 최신 의학적 근거에 근거한 진단 ・ 치료 ・ 조언과 함께 반려동물에게 적합한 부드러운 핸들링을 제공합...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- 40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무...
-
40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무소에 맡겨 주십시오. 법률상담은 리카 ・ 본 변호사에게 일본어로 문의해 주십시오.
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- 남들이 보기에는 사소한 고민이지만, 당신에게는 중요한 문제입니다. 힘든 ...
-
・ 우울한 기분 ・
・ ・ 불면증이 계속된다 ・ 기력이 없다 ・ 의욕이 없다 ・ 외롭다 ・ 직장, 학교에 가지 못한다 ( 은둔형 외톨이 ) <1565> 가사, 외출이 어렵다 ( 주부 은둔형 외톨이 ) ・ 집안일, 외출을 할 수 없다 주부 은둔형 외톨이 우선은 '말... +1 (626) 372-7848LA カウンセリング / ひつもとみわ [子供・結婚・家族・不安・鬱病 専門カウンセラー]
-
- 수시입문 접수 중. 호신과 건강, 그리고 새로운 도전에 ! 4세부터 82...
-
4세부터 82세까지 다양한 세대의 사람들이 목표를 향해 연습에 매진하고 있는 곳이 바로 극진 로스엔젤레스 도장입니다. 무료 체험, 수시 접수 중입니다. 부담없이 일본어로 연락 주시기 바랍니다.
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- ✨ 보호자님과 함께 하는 민들레 ✨ 통학형 어린이집에서는 몬테소리 교육을...
-
이중언어 육아라고 하면 민들레 클럽 ! 어바인의 민들레 데이케어 ( 생후 6개월부터 ) 산타 아나 민들레 이중언어 어린이 센터 ( 2세부터 ) 저희 원은 대면 수업입니다, 대면 수업과 온라인 수업을 모두 개설하여 가정에 맞는 스타일로 자녀의 성장을 지켜봐 드립니다. 데이케어에서는 저녁부터 야간 임시보육을 시작했습니다 !
밤 9시까지 ... +1 (310) 666-5126TampopoClub,inc.