최신내용부터 전체표시

1. ソーシャルワーカー(social worker)(64view/2res) 생활 오늘 18:03
2. 高齢者の方集まりましょう!!(222kview/846res) 프리토크 오늘 16:24
3. 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(587view/21res) 질문 오늘 11:28
4. 独り言Plus(272kview/3639res) 프리토크 어제 14:19
5. モービルHome(1kview/35res) 거주 어제 10:33
6. 日本への送金 $250,000(213view/2res) 고민 / 상담 어제 08:56
7. 帰国後の小切手の換金について(215view/14res) 고민 / 상담 어제 08:36
8. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(750view/26res) 거주 2024/10/22 08:31
9. 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(220view/5res) 주재원 2024/10/15 13:55
10. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(604kview/4331res) 프리토크 2024/10/13 19:58
토픽

ボケ、ツッコミの板

프리토크
#1
  • ピンフ
  • 2006/11/27 18:29

思いっきり、ボケて、ツッコミましょう。

#674
  • 万粉目泰三
  • 2009/12/17 (Thu) 09:54
  • 신고

#667さんは、LAに来て日が浅いのかな。
「お店の人、外国人じゃないですか?」も何も、LAでは、FF店の店員は殆どが英語は2nd languageですよ。祖父までアメリカ人だったなんて人、見た事ないよ。

#675

#674。 店にもよるし、殆どかどうかはわからんが、タコ*ルは本当にそうだ。 特にドライブスルーでマイクを通った注文は、かなり高い確率で間違っている。

#676

ドギーバックは普通に通じますが、 発音が日本語だと かなり通じにくいです。 ドギーもかなり”ド”にアクセントが入ります。 そして”バッグ”もバしか聞こえないぐらいのいきよいです。
バは口を大きく開けて言います。 そうでない場合 まったく伝わっていないか、 日本人のバッグは ”虫”に近い発音です。 ドギーも ”ド”が ”ダ”に聞こえるくらいのドじゃないと、なんだか解らないと思いますよ。
ダーギーバーみたいな感じです。 あははは~

いや ホント、、、

#677

ドライブスルーの注文は アメリカ人でも苦労するくらいですよ。 単刀直入に解りやすく言わないと、大体間違えます。
特に変なオーダーの仕方をする場合、、、紅茶とレモネードを半分半分とか、 チョコレートとストロベリーのミックスのシャークとか、は苦労します。
でも、ちゃんと誤解されない様に言う事は出来ます。
スモールシェイク一つ ミックスで、
I want one small mix shake.
何と何を混ぜますか?っと聞いてもらうのがコツ。。。
様は向こうの頭にスーっと入ってしまえばいいのです。
I'd like は日本人の発音敵に言いにくいです。
自身のある方は オーケーだけど、、、

簡単に言う事、、、、

#678
  • 7na
  • 2009/12/18 (Fri) 21:49
  • 신고

私は、自分で、おそらく勝手に、To-go- Boxという単語を作って、どうどうと、Could you give me a "to go box" といっていますが、どこの店に行っても、残り物を入れるトレイをもらえます。そういう表現が、もともとあるのか?どうかはわかりませんが。。。

#679
  • 新工
  • 2009/12/18 (Fri) 23:22
  • 신고

「ドギーバッグ」ですが、通じます。
但し、一部では「カッコつけた、スカした言い方」「キザっぽくて、恥ずかしくて使えない」との意見もあるそうで、「to go box」のほうが一般的です。あと、上に誰か書かれていたとおり、CA州のファーストフード店ではネイティブスピーカーがいないことなど珍しくもないので、通じない事も珍しくありません。

#680
  • mopa
  • 2009/12/19 (Sat) 00:07
  • 신고

>タコ*ルは本当にそうだ。

タコヘル、地獄のタコか?

#681
  • タンヤオ
  • 2009/12/20 (Sun) 08:06
  • 신고

松井のトピ 55 で止まっとるやんけ!

偶然か?

#682

ほんじゃさ、あの子犬を入れて外出するバッグは何ていうんだ?

#683
  • ぷりりんこりん
  • 2009/12/21 (Mon) 23:46
  • 신고

ピンフって元気かしら。
戻ってきて!

#684
  • LoveM
  • 2009/12/22 (Tue) 23:23
  • 신고

#682さん、あれはDog Carrierです。犬をBagには入れません普通。

#685
  • タンヤオ
  • 2010/02/06 (Sat) 22:24
  • 신고

独り言じゃ無くなってるし~

#686
  • タンヤオ
  • 2010/02/06 (Sat) 22:37
  • 신고

でも、面白いから、、、、まっ、いいか!

#687
  • タンヤオ
  • 2010/02/06 (Sat) 23:44
  • 신고

プ、、、、保存しとこう。 おもろすぎ!

#688
  • 2010/02/07 (Sun) 08:03
  • 신고

(激論も内容があるともっと面白いんだけどねえ。)

#689
  • porky
  • 2010/02/07 (Sun) 12:16
  • 신고

#687 タンヤオさん。

あれ、面白い?

俺、昼飯食いながら読んでたら、気持ち悪くなった。

#690
  • タンヤオ
  • 2010/02/07 (Sun) 16:58
  • 신고

>あなたも、とんだ加齢臭ね。

この名言には腹を抱えて笑わせてもらった。

#691
  • LoveM
  • 2010/02/07 (Sun) 17:04
  • 신고

>あなたも、とんだ加齢臭ね。

XXなしがこっちにも出て来たの?

#693

給料なしの人でなし

#694
  • タンヤオ
  • 2010/02/08 (Mon) 15:17
  • 신고

おまえら~独り言じゃね~だろ!

と、つっこむ!

“ ボケ、ツッコミの板 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요