Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(402view/21res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 16:44 |
---|---|---|---|
2. | 探しています(0view/0res) | Jugar | Hoy 16:15 |
3. | 独り言Plus(398kview/3853res) | Chat Gratis | Hoy 14:15 |
4. | 市民権と永住権の違い(2kview/60res) | Pregunta | Hoy 13:40 |
5. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/46res) | Vivienda | Hoy 11:28 |
6. | AT&T Fiver(175view/5res) | IT / Tecnología | 2024/12/13 21:53 |
7. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) | Chat Gratis | 2024/12/12 13:47 |
8. | JAL VS ANA(571view/10res) | Chat Gratis | 2024/12/11 13:36 |
9. | 高齢者の方集まりましょう!!(315kview/867res) | Chat Gratis | 2024/12/11 12:18 |
10. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(2kview/35res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/11 08:56 |
マウスの使いすぎ?手首と肘の痛み
- #1
-
- Click
- 2003/01/30 15:14
PC歴8年くらいの30代ですがここ最近、右手首と肘が痛くてしょうがありません。2週間ほど前に鍼に行きましたがあまり効果が無く、今はお灸を据えている毎日です。皆さんはいかがですか?
- #2
-
- 星座
- 2003/01/30 (Thu) 16:47
- Report
私は今のところ大丈夫ですが、前の職場で、痛みの為右手首に革性のギブスみたい
のをしてる人が居て、キーボードを乗せる板を机の下の所に取り付けてもらって
いました。その人のばあい、キーボードの所為かマウスの所為か分からないみた
いでしたけど。
- #4
-
ピロー(手首置き?)付きのマウスパッドを使ってみるとか。ジェル状のものだとひんやりしていて冷却効果もあるし。あとはデスクorいすの高さがあっていないとか。気が付いたときにストレッチをしてみるとか。長時間PCの前にいることも多いから、環境ってけっこう重要みたいですよ。
- #6
-
- それは、
- 2003/02/01 (Sat) 23:06
- Report
#3さん、もしかして視点とモニターの位置関係がマズいのかも。背筋をピンと伸ばしてイスに座った状態で、モニターのスクリーンの上辺と目の位置が水平になるのがベスト。猫背にならないよう、気を付けましょう。
- #7
-
>1さん
それがパソコンから来る痛みだというのははっきりしてますか?
知人に似た症状だった人がいて、病院で検査を受けたところ体内の抗体に異常のある病気でした。
一度病院に行った方がいいかも。
- #8
-
私はマッサージ師です。(少し特殊な技術をもっていますが・・。)患者さんに マウスの使いすぎで 手首をかなりはらした方がいらっしゃいました。(今は全く直ってみえます)
基本的には 腱鞘炎に似た 怪我のような状態だと思われます。治療法としては まずは 暖めて もにほぐす事をお勧めします。無理のないように ゆっくり行ってください。ご質問等 お受けしますので メールを下さってもかまいませんよ。
Posting period for “ マウスの使いすぎ?手首と肘の痛み ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Siente el ambiente de una izakaya japone...
-
① ¡Gracias por su paciencia! Por último, el yakitori se añadirá al menú del almuerzo a partir del próximo lunes. ¡Disfrute de nuestro auténtico yakitori a la parrilla con carbón binchotan para el al...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- Bistro Boze Un elegante restaurante dond...
-
Carta de vinos con una amplia gama de cócteles para acompañar la comida y por supuesto las bebidas. Abierto hasta la 1am ( y hasta las 2am los viernes ), para que pueda relajarse y disfrutar de su co...
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Los dentistas también asisten, las encía...
-
Tratamiento : Implantes, complicaciones de implantes, coronas y puentes, elevaciones de seno / injertos óseos, tratamiento estético, prótesis dentales, tratamiento periodontal, endodoncias. Se aceptan...
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- ◀︎ Visado estadounidense ・ Residencia pe...
-
Por qué se recomienda US VISA PLUS ★ Hemos gestionado más de 3250 casos hasta la fecha. ★ Todo nuestro personal son profesionales formados durante más de 7 años en bufetes de abogados . ★ También s...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS