Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrando [Pregunta]
1. | 日本でSMS受信できるアメリカの携帯電話番号について(2kview/32res) | Pregunta | 2024/09/01 00:28 |
---|---|---|---|
2. | 運転免許について(2kview/52res) | Pregunta | 2024/08/25 17:07 |
3. | South Bayでお願い出来るハンディマン紹介して下さい(1kview/19res) | Pregunta | 2024/08/07 14:14 |
4. | 市民権申請(6kview/79res) | Pregunta | 2024/07/20 22:10 |
5. | 高齢者の高血圧、対策(709view/19res) | Pregunta | 2024/07/12 13:51 |
6. | Prefab ADU(563view/16res) | Pregunta | 2024/06/22 09:40 |
7. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(11kview/158res) | Pregunta | 2024/06/20 15:11 |
8. | ヒデ指圧のヒデさん(6kview/40res) | Pregunta | 2024/06/17 05:57 |
9. | 留学(878view/5res) | Pregunta | 2024/06/09 18:05 |
10. | 日本のコストコで買える電子ピアノについて(1kview/3res) | Pregunta | 2024/06/04 13:25 |
陪審員(Summons for Jury Service)
- #1
-
- 梅
- Correo
- 2022/02/06 11:52
昨日Jury Serviceの通知が郵送されてきました。2月14日スタートとのことです。
私は高齢者です。(調べたところ高齢者の場合でも、自動的に外されることはないと書いてありました。)
以下の質問宜しくお願いたします。
1 免許がありませんし車を運転して裁判所に出向くことは不可能です。
2 私はGardena在住ですが、今回のJury Serviceの場所はLos Anglesですので、Torrance court houseに
Transferしてもらうことはできるのでしょうか?(バスで行けます。)
3 コロナワクチンの接種証明書は、必要なのでしょうか?
2月14日がせまっているので本当に困っています。
以上のようなことで、ご経験済みの方、どうぞ宜しくお願いいたします。
- #3
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/02/07 (Mon) 05:48
- Informe
Jury Serviceの通知にはアメリカ市民、外国人をチェックするところがありますが
アメリカ市民でしょうか。
- #4
-
- 梅
- 2022/02/07 (Mon) 09:05
- Informe
はい、アメリカ市民です。
- #5
-
- 倍金萬
- 2022/02/07 (Mon) 09:13
- Informe
あれが読めて返答しているのに「英語が話せない」の丸を
塗りつぶすのもおかしいが、試してみてわ。
- #6
-
- 担々麺
- 2022/02/07 (Mon) 10:14
- Informe
↑
知人に読んでもらうということも有りだから、別にいいんじゃない。
- #8
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/02/07 (Mon) 10:37
- Informe
今までに受け取ったことはありませんか。
今回初めてでしょうか。
- #9
-
- 梅
- 2022/02/07 (Mon) 14:56
- Informe
今まで数回、受け取ったことはありますが、すべてTorranceでした。
- #10
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/02/07 (Mon) 16:36
- Informe
受け取って出席して陪審員に選ばれたのでしょうか。
- #11
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/02/07 (Mon) 16:50
- Informe
アメリカ市民なら義務を果たしましょう。
車がなくてもUBER、LYFTで目的地まで行けますよ。
- #12
-
- 無知
- 2022/02/07 (Mon) 18:13
- Informe
Gardenaのほうは市の裁判所
Los AngelesのほうはFederal 連邦裁判所
重罪の裁判が主だから、とりあえず行けば選ばれることは無いし1日で終わる
ちなみに、7年くらい前にLos Angelesのほうに呼ばれたとき、連絡なしにバックレたけど何にも言ってこないし
その後、一切陪審員の通知は来なくなった
正直に 免許証が無いから近くにしてくれって電話してみたらどうだ?連絡しなきゃ始まらんだろ
返信のレターに市民か?の問いはあったが、英語がしゃべれるか?の問いなんかあったか?また嘘だよ
- #13
-
- 厄介
- 2022/02/07 (Mon) 18:26
- Informe
正式にはサイン式で受け取らなければ後で面倒にはならない。ので、ピンポンは絶対にあけない。
- #14
-
- lateres
- 2022/02/11 (Fri) 15:30
- Informe
陪審員は市民の義務なので逃れられません。 初日のスクリーンで落とされることを願うばかりです(候補者の中から原告、被告の弁護士が除外していく)。 英語がわからないという事で振り落とされる可能性はあります。
呼ばれた日に陪審員で来た人の中にはヨーロッパ行の飛行機チケットを無駄にしたし、学会に出られない。とか、弁護士で自分の代理人を何とか雇ってきたとか、自営業で店を休業するとかいう人もいました。 数年前赤ちゃんを預けるところがなくて仕方なくて連れてきた人が処罰を受けたことがニュースにでてました。 給料をもらいながら気楽に来られる人ならいいですが、これは逃れないのでしようがないです。
- #15
-
- それは昔の話
- 2022/02/11 (Fri) 15:32
- Informe
>英語がわからないという事で振り落とされる可能性はあります。
英語が話せなくても行く義務はある
- #16
-
- Maおお
- 2022/02/11 (Fri) 15:41
- Informe
#13様
陪審員の件で裁判所から個人宅に絶対来ません。 全て郵送です。
私は障害者で運転が出来ないし体力的に無理だとメールで3回、マネージャーに3回電話して許可がおりました。
- #17
-
- 厄介
- 2022/02/11 (Fri) 15:55
- Informe
>陪審員の件で裁判所から個人宅に絶対来ません。 全て郵送です。
いや、ずっと無視してると
サイン必要郵便で送られてきますよ。
それに受け取りにサインすると絶対に行かなくてはならない
- #18
-
- 無知
- 2022/02/11 (Fri) 16:57
- Informe
#14
>呼ばれた日に陪審員で来た人の中にはヨーロッパ行の飛行機チケットを無駄にしたし、学会に出られない。
これうそ。電話すれば3回くらいは日にち変更出来るぞ
- #19
-
- 倍金萬
- 2022/02/12 (Sat) 09:44
- Informe
うちの女房は「英語が分からない」に丸を付けたのに陪審員の要請が来てしまいました。
で、その指定の日に出頭してみると実際の裁判に参加する陪審員の数倍の人が集められるようで、取りあえず大きな控室に通されます。そしてその後裁判長自身が集まった人のリストから勝手にピックアップするらしく、その後係員が控室に来て誰と誰は来てくれと言います。その際うちの女房はひどい英語(実際にひどい発音・語順はでたらめ)で「私は裁判で使われる専門用語は全然分からない」と叫んだら、じゃぁあんたは帰っていい、言われたそうです。
私の場合は、刑事ではなく民事の裁判所に呼ばれたことがありますが、私はピックアップされなかったようでそそくさと家に帰りました。最近は「英語が分からない」に丸を付けても無視されるようで裁判員召集は必ず来るようです。
Plazo para rellenar “ 陪審員(Summons for Jury Service) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Saga Kenjinkai del Sur de California: Se...
-
Saga Kenjinkai del Sur de California: Se necesitan voluntarios para ayudar a cuidar el jardín japonés el segundo domingo de cada mes ! Tanto si tiene relación con la prefectura de Saga como si no, úna...
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- Aumento de pecho, cirugía plástica, adel...
-
El Dr. Kim nació en Japón y se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Nagasaki. Completó su formación quirúrgica y de cirugía plástica en EE.UU. y ejerce en Beverly Hills desde 1997,...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Bistro Boze Un elegante restaurante dond...
-
Carta de vinos con una amplia gama de cócteles para acompañar la comida y por supuesto las bebidas. Abierto hasta la 1am ( y hasta las 2am los viernes ), para que pueda relajarse y disfrutar de su co...
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- Podemos ayudarle con cualquier consulta ...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource's Coaching and Consulting True Resource Coaching&Consulting son psicoterapeutas japoneses experimentados que ofrecen servicios de coaching y consul...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- Pianos ! Alquiler ・ Venta de segunda man...
-
Yamaha ・ Kawai ・ Steinway y otros … Precios al por mayor. Todos los EE.UU. ・ Estamos disponibles en Japón, así que si usted se está moviendo a otro estado, por favor póngase en contacto con nosotros....
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- < ¡¡¡Abierto de nuevo!!! > Abierto hasta...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- 🏥Colocación sanitaria ・Apoyo para el cam...
-
Hasta ahora, el Grupo Univaleo también ha contribuido a la sanidad en Japón y otros países asiáticos. 🍀Nos comprometemos a introducir en las instituciones médicas no sólo personal altamente cualific...
UNIVALEO, INC
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Nuestros representantes tienen amplios c...
-
Somos un despacho contable que apuesta por una gestión diferente a la tradicional, centrada en la satisfacción del cliente y con el objetivo de desarrollarnos junto a nuestros clientes. Para los que...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- El Spa Rirakuen, situado en el Metropoli...
-
El concepto del Spa Rirakuen es la curación japonesa para los sentidos. En el tranquilo y moderno interior japonés y en una atmósfera silenciosa, podrá darse un baño de hidromasaje y disfrutar de un b...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- Los ordenadores y los servicios relacion...
-
Ordenadores portátiles recomendados serie dynabook ≪ Recomendaciones ≫ Robustez que ha pasado pruebas estrictas Los modelos delgados y ligeros son populares Atención especial. Calidad de sonid...
+1 (310) 477-4752PCS