Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/111res) | Chat Gratis | Ayer 23:15 |
---|---|---|---|
2. | 語学学校(96view/7res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 19:41 |
3. | AT&T Fiver(524view/43res) | IT / Tecnología | Ayer 17:33 |
4. | 独り言Plus(418kview/3917res) | Chat Gratis | Ayer 15:30 |
5. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/48res) | Vivienda | Ayer 11:12 |
6. | 日本への送金 $250,000(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 10:15 |
7. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(838kview/4338res) | Chat Gratis | Ayer 10:03 |
8. | 高齢者の方集まりましょう!!(327kview/868res) | Chat Gratis | 2024/12/23 10:01 |
9. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(804view/29res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
10. | 探しています(268view/3res) | Jugar | 2024/12/21 12:38 |
紅白
- #1
-
- ダイアナ
- 2009/12/07 13:42
地デジに移行しましたが今年は何チャンネルでやるのでしょうか。(うちはCOXに入ってます。)
- #3
-
- エドッコ3
- 2009/12/09 (Wed) 20:24
- Informe
Cox に入っていて、地デジに移行したと言うのはどういう意味ですか。
Cox とはケーブルですよね。ケーブルに加えてアンテナで DTV も見れるように設定したのでしょうか。地デジとは地上波デジタルテレビ放送のことで、地上波、つまり東京タワーのような地上にある放送電波塔から発せられた電波を自分のところのアンテナで受けるものです。それに対し、ケーブルは放送のソースを提供する会社からケーブル線で直接自分のところのテレビまで来るもので、信号の伝達方法が違います。
ケーブルの場合、チャンネルがデジタルでも 18.2 は映らないでしょ。紅白は 18.2 でやるんですよね。私のところは Time Warner で 18.1 は 84.5 で見れますが、18.2 はケーブルチャンネルの中には存在しません。
- #4
-
- ヘロヘロ
- 2009/12/10 (Thu) 06:27
- Informe
今のところケーブル、サテライトから
UTBは見ることはできません
- #5
-
- エドッコ3
- 2009/12/10 (Thu) 09:38
- Informe
おぉ、「地デジに移行しました」とは、地上波が6月12日からデジタルに移行したと言う一般的な意味だったんですね。相変わらずのハヤトチリー・エドッコでした。
どちらにしても、Cox では 18.2 は映らないと思います。
- #6
-
- ヘロヘロ
- 2009/12/10 (Thu) 10:43
- Informe
UTB(18.2ch)のWEBサイトに行くと
紅白の案内が出ています
今はUTBは 18.2chから出ていますが
今のところケーブル、サテライトから
UTBは見ることはできません
- #8
-
- エドッコ3
- 2009/12/11 (Fri) 13:17
- Informe
顔なしさん、援護射撃ありがとうございます。
しかし、この掲示板には日本語表現があまりお上手でな
い方もいらっしゃるので、私ら「知ったかぶり組」も
もっとフレキシブルにしないと、うまく対応できないか
なと思って。(^^;
- #10
-
- エドッコ3
- 2010/01/01 (Fri) 16:35
- Informe
今回の UTB の紅白、コマーシャルの入る回数を極端に減らして、まとめてドーンと入れてくれたので、非常に見やすい紅白となりました。UTB さん、ありがとうです。
ひどい時は1、2曲歌手が出る度にコマーシャルが入り、全然番組にのめり込めなかった頃がありました。私は家を移ったときからTVジャパンは購視聴していないのですが、今回の紅白はTVジャパンのやり方とほとんど変わらず、タダで見られただけ得したぁという気になりました。
方や、紅白自体の内容ですが、演歌が減った部分はいただけるのですが、私らの見たい聴きたい歌手も出なかったので、なんか、中身が十分濃いものではありませんでした。ま、今後もこの傾向でいくんだろうな。皆さん、どう思いますか。
- #11
-
- Lady M
- 2010/01/01 (Fri) 22:54
- Informe
エドッコ3さん、
うちもTimewarnerで日本語放送を見たくも、中点が入るチャンネルが、写りません。(18.2とか84.5など。)
Timewarnerに聞いても、キチンとした答えが戻ってこなかったので、見ることが出来ないのかな?と思っていたのですが
エドッコ3さんは、どうやって見ることが出来たのですか?
- #12
-
- エドッコ3
- 2010/01/02 (Sat) 09:35
- Informe
Lady M さん、
Ch-18.2 はケーブルやサテライト(ディッシュ)では映りません。18.1 や 44.1 は小数点のないチャンネルで、また違ったチャンネル数で映りますけど。「 xx.1 」以外はサブチャンネルと言い、あまりにも多く存在し、ケーブル会社等はまかないきれないので、自社のチャンネルにはのせていないのです。空中を飛んでいる昔のようにテレビ電波をキャッチするしか方法がありません。
うちは去年今の家に引っ越した時に、室内アンテナではデジタルチャンネル(地デジ)Ch-18.2 がギリギリで映るか映らないかの境界線だったので、チムニーに野外アンテナを取り付けました。それで今回は紅白が見られたのです。また、新年特別番組「釣りバカ」も楽しみましたが、普段は英語の NHK World や TV ショッピング/青汁の宣伝ばかりなので、ほとんど見ません。
- #14
-
- エドッコ3
- 2010/01/03 (Sun) 10:17
- Informe
すでにご存知かと思いますが、ケーブルやサテライトで年に一度の紅白や、リアルタイムの NHK ニュースを見たけりゃ、TVジャパンを購・読(視聴)しなければなりません。Cable DVR (約月20ドル)をすでに持っているなら、TVジャパンは月25ドルです。
- #15
-
今後の参考までに
18.2のUTB或いは俗に言うスクランブル チャンネルを観たいのであれば
ポータブルのアンテナを買っておいたらば
簡単に付け替えが出来るのかと
以前99セントストアーで買ったアンテナでも よく観えましたよ
ターゲット ストアーでも売っています
その場合注意することは
必ずや UHF用のアンテナが一緒についていることです
UHF用のアンテナが付いてないと18.2(UTB)は観れません
- #16
-
- エドッコ3
- 2010/01/05 (Tue) 12:59
- Informe
#15 さんのケースは、DTV Ready のテレビセットを持っている場合の話ですね。2007 年以前、特にブラウン管式のテレビでケーブルを見ている人は、DTV コンバーターが必要になるし、電波の受かりが弱い地域に住んでいる人は、室内アンテナではどうしても無理な場合もあります。
ところで、デジタルチャンネルのサブチャンネルをスクランブルと呼ぶんですかねぇ。昔アンテナで受かるチャンネルの中で、スクランブルがかかっていて、お金を払ってボックスを借りないと見れないチャンネルがあったのは覚えていますけど。
デジタルになったことで、今までのテレビでは映らなくなったことをスクランブルと言うなら、18.1 や 44.1 などの主チャンネルもデジタルなので、サブチャンネルだけをスクランブルとは言わないような気がしますけど。
- #17
-
実は小生のTVは旧式のもので DTV Readyではありません
この室内アンテナはもう二十年くらい使っています
幸いにも住まいがTORRANCEなので 室内アンテナでも問題なく映っています
当然デジタル用のコンバーターボックスにアンテナをつないで
それからTVに接続させています
スクランブルチャンネルというのは ケーブルではなく通常のアンテナで見られる
チャンネルのことでCBS,NBC,ABC,FOXとかCHANNEL#5,9,13のことです
たしかあるサテライトアンテナを使うシステムの会社は
このスクランブルチャンネルはエキストラの料金を取られているようです
- #18
-
- エドッコ3
- 2010/01/06 (Wed) 09:33
- Informe
なるほど。どうもスクランブルと言う言葉の意味の取りようが違うだけのようですね。
私はどうしても、昔 UHF のあるチャンネルで、普通のテレビでは「スクランブル」がかかって、画像は出るが乱れていて、音声も含めまともに見れず、金を出して特殊なボックスを借りないと見れないものがありました。AV 番組専用でどうしても見たく、自分で回路を組み上げ、ベータの VCR にかませて見ようとしましたが、完全に安定した画像にはなりませんでした。理論的にはそれほど難しいスクランブルではなかったのですが、アナログが故の不安定さをどうしても克服できませんでした。
Plazo para rellenar “ 紅白 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Abierto hasta las 20h de lunes a sábado ...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- 💜Más de 1000 casos al año 🌹 Maquillaje a...
-
Más de 1000 casos al año. Deja tu maquillaje artístico en manos de Belleote, una empresa de confianza y con una trayectoria contrastada ! Precio especial ! Sin recargo por opciones. 💜Original 3D c...
+1 (424) 527-7330BELLUTE beauty studio
-
- Clínica de acupuntura con acupuntores ja...
-
La acupuntura es eficaz para una amplia gama de dolencias físicas, así como para el dolor físico. Control del dolor ・ Fertilidad ・ Estrés ・ Dolores de cabeza ・ Hombros rígidos ・ Insomnio ・ Períodos me...
+1 (213) 519-0007Aculeafs Acupuncture
-
- Escuela de golf de Los Ángeles. Con unas...
-
Clases particulares de japonés fáciles de entender. Podrá sentir sus progresos inmediatamente. También ofrecemos apoyo integral a otros campos de golf de Japón, cursos de idiomas, viajes turísticos ...
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- Si echas de menos el sabor de la cocina ...
-
Precios razonables y raciones generosas. Si echa de menos comida casera reconfortante, venga a Kotohira. ●Servicio de ensalada de patata casera y repollo chino en escabeche Servicio gratuito de abu...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- Soluciones externalizadas de RRHH/Capaci...
-
Soluciones externalizadas de RRHH/Capacidades profesionales
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- ¿Sus dientes están sanos? Deje que nuest...
-
La salud dental está ligada a la salud física. Unos dientes bonitos también te dan una sonrisa bonita y confianza. ¿Por qué no trabajar juntos por la salud dental? ・ Odontología general ・ Odontoped...
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Ofre...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado en función del nú...
+1 (310) 534-7614AM World Express