표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 独り言Plus(275kview/3656res) | 프리토크 | 오늘 00:17 |
---|---|---|---|
2. | サーバーのチップ(104view/3res) | 고민 / 상담 | 오늘 00:07 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(225kview/850res) | 프리토크 | 어제 21:35 |
4. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(641view/22res) | 질문 | 어제 19:23 |
5. | モービルHome(1kview/45res) | 거주 | 어제 19:21 |
6. | 帰国後の小切手の換金について(279view/21res) | 고민 / 상담 | 어제 13:01 |
7. | ソーシャルワーカー(social worker)(87view/2res) | 생활 | 2024/10/24 18:03 |
8. | 日本への送金 $250,000(277view/2res) | 고민 / 상담 | 2024/10/23 08:56 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(799view/26res) | 거주 | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(228view/5res) | 주재원 | 2024/10/15 13:55 |
話がかみ合わない友人の給料
- #1
-
- 008
- 2009/07/27 10:44
知り合いの一人に、なかなか話がかみ合わない人がいます。
何を話していても、なんとなく疑問が残るような答えをくれるので、さらに突っ込んで質問しても、何かをごまかしたいのかずれた答えをします。
いつもって訳じゃないんですが、時々そんな感じなんです。
で、大体は聞き流したり、これ以上突っ込んでも的を得た答えは返ってこないなってあきらめたりしてるんですが、一つだけ気になることがあります。
大したことじゃないんですが、その人は社員として働いているはずなんですが、給料が時給らしいことを言うんです。
はっきり「今、時給○○ドルで働いてる」という感じではないんですが、話していると、聞き手からすれば時給制としか受け取れない話し方なんです。
それで「パートタイムなの?」と聞くと、社員だというし、「固定給じゃないの?」と聞くと「まあ、なんかそんなの」とか、曖昧な答えばかりです。
ノルマ制ってわけでもないみたいです。
答えが曖昧なので、特にこちらからは気にしてはなかったのですが、その人は会うたびに仕事の話をしたがるというか、聞いても無いのに一人で喋るタイプなので、給料の話も自分から言うんです。
最初は気にならなかったんですが、こんな会話をし始めて1年が経ちました。
そこで、アメリカの給料っていろいろなタイプがあるのかと疑問になってきました。
時給=パートタイム
日給=日雇い
週給、二週間給、月給=正社員
こんなイメージだったんですが、皆さんはどんな給料体系ですか?
- #2
-
- /dev/null
- 2009/07/27 (Mon) 12:12
- 신고
正社員だったら月給ってわけじゃない。コミッションとか、固定給との組合せとかいろいろあるでしょ。
- #6
-
- ルーシールーシー
- 2009/07/27 (Mon) 13:32
- 신고
日本の正社員でも(管理職以外は)週に40時間以上働けばオーバータイムの割り増し給与を貰えるはずですよ。
但し、日本ではサービス時間外勤務が多いと聞きますが・・・・、制度的には給与を時間給に換算して支払われます。
固定給はアメリカでも管理職以上か、雇われる時の契約で決められた場合だけです。
それに、パートタイムも立派な社員ですよ。
私にも、トピ主さんの疑問としている所が良く分かりませんでした。
- #9
-
>何を話していても、なんとなく疑問が残るような答えをくれるので、さらに突っ込んで質問しても、何かをごまかしたいのかずれた答えをします。
う~ん。これってただ単純に相手が立ち入って欲しくないのにトピ主さんが踏み込んで質問しているのかなって思えました。
相手はデリカシーないと感じてれば話しを中断したいし曖昧なのではないかしら?
人にはそれぞれ進入されたくないエリアがあるのにそこを理解せずズケズケ入りたがる人もいますし、それが平気な人と荘でない人といますから。
時々、こちらの日本人でお給料や家の値段など聞いてはいけない質問(親友なら別ですが)が行き過ぎていて卑猥な印象を与えかねません。
私も経験したのですが口の軽い人に聞かれた場合、本音を話す必要もないと判断するのが一般的だと思います。
一度、上司に秘密まで行かないけど個人情報をバラされて、それが同僚から耳に入ったことがあり、それが2、3回あったのでその人を信用するのは辞めました。相手からしたら心を開いてくれないという不満を持つかもしれませんが自分が招いた事に気がつかずあーだーこーだー陰口言ったりね。こうゆうことは下品なので私なら立ち入らないしほっておきます。皆、気がついてますから。
- #8
-
アメリカは、正社員とかアルバイトという概念ではないと思います。フルタイムかパートタイムかというだけだと思います。
また、カリフォルニアでは、月給でもありません。月に2回以上、給料を支払わないと違法だからです。2回分をあわせて月いくらと便宜上使っているだけでしょうね。どちらかというと年収という言い方の方が使う頻度が多いと思います。
- #7
-
トピ主さんが、日本での雇用事情しか分からず、それを友達のケースに当てはめようとしていることが問題。週40時間働けばフルタイム、それ以下の場合はパートタイム。従い、時給X時間数が給与。但し、exempt or non-exemptと言う切り口もあり、詳細はこちらまで。http://www.hrhero.com/topics/exempt.html また、会社の規模によってベネフィット、そして給与の支払タイミング等がEDDなどで決められています。だから、話が噛み合わない理由は、トピ主さんにあります。
- #10
-
- maisu
- 2009/07/28 (Tue) 09:48
- 신고
トピ主さん、まず友人と知り合いって大きく違うと思うのです。
友人だったら、こういう人と心を割って付き合っていくのは大変そうですね。知り合いだったら、あまり深く干渉しなくてもいいのではないでしょうか?
ただし、トピ主さんがこの知り合いのことをちょっと気になっていて、今後付き合っていきたい、ひいては結婚をなんて思っていたら話しは別です。
仕事や収入のことって、きちんと確かめたいですもんね。でも、たとえ良い話をしていても結婚したらビックリなんてこともありますから。もっと正直に話してもらえるよう関係を築いてみてはどうでしょうか?
- #11
-
>その人は会うたびに仕事の話をしたがるというか、聞いても無いのに一人で喋るタイプなので、給料の話も自分から言うんです。
鳶主は自分から言い出しているわけではない。
- #12
-
曖昧なのは正確なことを100%知らないので断言できないとか、逆にいい加減なことを言えないという真面目な性格だとか、一人一人労働契約が違う職場でそれを言いふらせば差別や不公平が起こるからはっきり話せないとか、何か理由がなるのでは?
聞いてないのに喋るのは独り言してる人を私は聞き流してます。あまり深く考えない事に限ります。
勘ぐってる人は思い込みが激しくなり躁鬱になり損だもん。
“ 話がかみ合わない友人の給料 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 2024년 10월 수강생 모집 중 ! 】JVTA로스앤젤레스교에서 영상번역...
-
JVTA 로스엔젤레스교에서는 현재 10/15부터 시작하는 수업 수강생 모집 중 ! 우선 무료 체험 레슨, 무료 개별 상담으로 ! 무료 체험 레슨 일정은 여기 ! 9/18 (수) ): 일영・영상번역 (자막) 무료체험 레슨 7-8pm 9/21 (토): 영일・영상번역 (자막) 무료체험 레슨 10-11am 통역・실무번역 무료체험 레슨 11am-12no...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- 토란스의 이자카야 코지야에 오신 것을 환영합니다 ! 온 가족이 즐길 수 ...
-
이자카야에서 세계에 활력을 ! 어서 오십시오 ! 전 점포 모두 가족 모두가 즐길 수 있는 패밀리 이자카야가 모토입니다 ! 생선회, 초밥, 국수, 덮밥, 일품요리, 카레, 정식 등 다양한 메뉴를 준비하고 있습니다. 666> 메밀국수 육수나 기타 요리도 직접 만들어서 모든 손님이 안심하고 드실 수 있도록 노력하고 있습니다. 어린이, 가족과 함께 즐길 ...
+1 (310) 793-7000居酒屋 小千谷
-
- 교통사고 ・ 교통사고 관련 문의 24시간 무료상담 접수 중입니다. 완전 ...
-
교통사고를 당하셨다면, 20년 이상의 경험을 가진 베테랑 변호사가 여러분의 권리를 보장하고 최선을 다해 도와드리겠습니다.
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- 첫 방문부터 편안한 치료, 하루치과에서 당신의 미소를 응원합니다 !
하루치과에서는 여러분의 건강과 안심을 최우선으로 생각합니다. 처음 내원하시는 분들도 안심할 수 있는 서비스를 제공하고 있습니다. ・ 세심한 진단과 평가 당신의 당면한 치과 문제를 제대로 진단하기 위해 필요한 시간을 들여 꼼꼼하게 검사합니다. 과거 의료 및 치과 병력을 상세히 확인하여 현재 상태를 정확하게 파악합니다. ・ 개별 치료 계획 수립 구강 ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
- 첫 방문부터 편안한 치료, 하루치과에서 당신의 미소를 응원합니다 !
-
- 보험은 저에게 맡겨주세요 ! 무료 견적 ! 자동차 보험, 주택 보험, 생...
-
일본어 대응, 전화로 모든 절차가 가능합니다 ! -자동차보험 -주택보험 -생명보험 -콘도, 임대주택 보험 -의료보험 -비즈니스 보험 ( -레스토랑, 호텔, 아파트, 미용실, 네일샵, 의료 사무실, 기타 소매점 및 서비스업 ) -법인보험 -우산보험 -오토바이 보험
-자동차 보험 -자동차 보험 +1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- "Why CLU? " 종합적인 금융 플랜을 제공합니다. 생명보험, 의료보...
-
노후를 위한 생활자금 준비 되셨나요? 원금이 약속되어 확실하고 안심할 수 있는 개인연금을 소개합니다. 《개인용 보험 서비스》 생명보험: 자산내용이 탄탄한 우량 보험사 중에서 다양한 견적을 작성해 드립니다. 금리, 수익률, 안정성이 모두 균형을 이루고 있습니다. 의료보험: 다양한 상품 중에서 견적을 드립니다. 최근 몇 년간의 법 개정으로 보...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- 自社バレエスタジオNEWオープン🩰新規会員大募集!&日系サッカークラブF.C.K...
-
발레스쿨🩰 축구클럽 ⚽ ️in 사우스베이> 저희 MK ACADEMY는 축구클럽과 발레스쿨을 운영하는 NPO법인입니다. 《발레스쿨🩰쁘띠 ・ 에투알》 1.5세~성인까지, 일본어로 본격적인 발레 레슨을 받을 수 있는 발레스쿨입니다 ! 소수정예의 정중함 ・ 안전한 레슨으로 아름다운 몸과 마음을 키웁니다. 이번 달 3월에 새로운 발레 스튜디오가 오픈했습니다...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA/Ballet des Petites Étoiles
-
- 교통사고, 기업 법무 ・ 비즈니스 트러블 ・ 부동산 ・ 고용법 ・ 민사소...
-
사고로 인한 상해, 기업 법무, 계약서 작성 및 비즈니스상의 문제 해결, 부동산 기획 (리빙 트러스트 작성 ) , 이혼, 일본어 서류의 Notary ( 공증 ) 등 폭넓게 대응하고 있습니다. 부담없이 문의해 주시기 바랍니다. 일본계 로펌으로는 드물게 민사소송 경험이 풍부하고 협상에 강한 것이 특징인 로펌입니다. 영어 ・ 일본어 ・ 중국어 ・ 스페인어 ...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- 진짜 어울리는 눈썹을 만들어 드립니다. 아트 메이크업 : 눈썹 ・ 아이라...
-
매일 아침마다 어색한 눈썹 메이크업 … 거울을 보면 팬더 눈매가 되어버린 아이라이너 … 혈색이 없는 입술 …로 고민하는 분들을 위한 메이크업 팁을 소개합니다. "민낯에도 잘 어울리는 궁극의 내추럴한 눈썹, 땀을 흘려도 번지지 않는 ! 메이크업 없이도 눈매가 또렷해지는 아이라이너, 칙칙함을 잡아주는 혈색감 있는 립을 TAKAGI가 혼을 담은 아트 메이크업으로...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- 주거용 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매 및 관리. 오렌지 카운티와 라...
-
주택 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매와 관리를 맡겨주세요 ! 업무영역 : 오렌지 카운티와 인근 로스엔젤레스 카운티, 리버사이드 카운티 및 라스베가스
풍부한 네트워크를 통해, 매매 ・ 대출 ・ 부동산 관리 ・ 리모델링 ・ 임차인 찾기까지 일관된 서비스를 제공합니다. 오렌지카운티 내 핸디맨 업무도 가능합니다. 주택 매각 시 매각 준비 ・ ... +1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- 혼다프라자치과는 매우 밝고, 완전 예약제로 운영되고 있어 매우 차분한 분...
-
리틀 도쿄에 있는 혼다 플라자 치과는 임플란트 진료를 중심으로 한 미용 치과로, 20년의 임상경험을 가진 Dr.Ito가 일본어로 친절하게 치료내용을 설명해 드립니다. 일본 치과와의 연계도 있어 단기체류자도 안심하고 치료를 받을 수 있습니다. ● 일반 치과 ● 신경치료 ● 치주치료 ● 구강외과 ● 임플란트과 ● 레이저 치과 ● 심미치과 ● 보철...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- 다음 자격증 발급 수업은 9월 22일 ( 일 ) 토런스에서 개최됩니다. ...
-
LA에서 유일하게 일본어 강습으로 자격증 취득이 가능한 심폐소생술 & 퍼스트에이드 클래스 ! 또한 많은 요청에 따라 반려동물 심폐소생술 및 퍼스트에이드 클래스도 시작했습니다 ! 일본인 강사가 ! 토랜스, 다운타운에서 강습 진행 중 ! !
갑작스런 재난이나 부상, 긴급을 요하는 컨디션 변화라는 것은 당신의 바쁜 스케줄에 맞춰서 편한 시간... +1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- 아웃소싱 HR 솔루션/전문 기술
-
아웃소싱 HR 솔루션/전문 기술
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)