표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
23961. | 事件発生!!(1kview/9res) | 프리토크 | 2003/07/23 03:36 |
---|---|---|---|
23962. | 飲酒の罰金(327view/0res) | 프리토크 | 2003/07/23 03:36 |
23963. | ペットだけを日本に送る方法は?(1kview/2res) | 고민 / 상담 | 2003/07/23 03:36 |
23964. | TAXリターンで入国拒否(2kview/8res) | 고민 / 상담 | 2003/07/23 03:36 |
23965. | 緊急!!安いレンタカー(877view/1res) | 고민 / 상담 | 2003/07/23 01:26 |
23966. | Beanie Babies(1kview/7res) | 프리토크 | 2003/07/22 16:30 |
23967. | リバーサイド(960view/3res) | 프리토크 | 2003/07/22 16:17 |
23968. | 無添加の石鹸(579view/0res) | 프리토크 | 2003/07/22 15:36 |
23969. | 婚約&結婚指輪(1kview/4res) | 프리토크 | 2003/07/22 01:18 |
23970. | アメリカ警察の権力の濫用(2kview/6res) | 고민 / 상담 | 2003/07/22 01:18 |
事件発生!!
- #1
-
- 悪者はどっち?
- 2003/07/21 01:35
女友達と一緒にハリウッドBLVDのとあるセクシー系のコスチューム屋に行ったのですが、中近東系の50歳くらいの店主に警察を呼ぶと脅されました。
その訳は、私がその店で気にいったコスチュームで、金太郎の前掛けのようなものを試着したのですが、ほんの1分かそこらで試着室から出て来たとたん、すぐ私の胸元近くの花の刺繍の中にあった小さなほつれ穴(大きさで5ミリくらい)を店の店主が指摘し、『何だこの穴は!お前が破いた、弁償しろ!』と言って来た事から始まったのです。
もちろん、そんなほつれが始めからあったのか、それとも私が試着した事でアクシデントで作ってしまったほつれなのかは、さだかでは無いし、証拠もありません。しかし店主は100%私が試着したことでできたほつれだと言い張って聞かないのです。
この時、私は騙されているのかも?とも思いました。
店主は、私と試着を手伝った友達の女の子に弁償しろと言ってきたので、20ドルくらいだったし、そういう如何わしい店でのトラブルも嫌なので払おうかと思いました。でも、私の友達が『どうしても納得がいかない』と店主と言い合いになった挙げ句、店主が警察を呼ぶと言い出し、ほかのお客がいるのに、私達の前で大声で警察に電話をかけ、事情を説明してるようでした。しかし、いくら待っても警察は来ませんでした。
この事件について、女の子のみんなは、どう思いますか?いろんな意見を聞きたいので皆さんからの意見、お待ちしています。
- #6
-
- それで?
- 2003/07/21 (Mon) 23:02
- 신고
それで払ったんですか?払わなかったんですか?そこが凄く気になる!!
- #8
-
え〜 怖い・・。観光客向けのお店って優しい店員さんとこっちをばかにしてるとしか思えない店員さんとはっきりしてますよね。私の場合だったら強気で行きたいのはやまやまだけど英語が下手だし<警察よぶぞ!>なんてまくし立てられたらビビって$20出しちゃうなぁ。。買い物恐怖症になりそう・・買い物するのもいつも危機感を持たなくちゃいけないのかな〜
- #7
-
絶対にそういう時は警察を呼ばせるべき。脅しているだけかもしれないし。 逮捕されるわけでもないし。 ただ、警察が来たらはむかう態度を取らなければ、話をきいてくれるだけで何もおこらないと思う。
- #9
-
- Japan
- 2003/07/22 (Tue) 08:40
- 신고
確かに英語がまだ充分でない人にとってはどうしようもないよね。最初は英語で話しかけられるだけでもびくっとしたのを覚えてるよ(笑)。英語を話せるってのを気づいた瞬間に相手の態度は変わるのは事実。
- #10
-
皆さま、レスありがとうございます。
実は、私達は観光客ではなく、こちらにもう6年以上住んでおりますので、英語もネイティブなみに完璧ではありませんが話す事は出来ます。店主とは、私の友達の方が強い言い合いになってしまって、私は『変な事に巻き込まれた、どうしよう〜!』とビクビクしていました。
店主が『30分後に警察が来るから、決着を付けてやる!それでもいいなだな?』と私達に吐き捨てて、しばらく私達の脇に店内から出ないようピタッとマークし、事情を他の誰かに電話で話してるようでした。私達は店主に『30分経って警察が来なかったら、あなたに脅迫、監禁されたと助けを求めますよ!』と強く出たのですが、店主は何も言ってきませんでした。
すると、店内奥の試着室から出て来た黒人の女の子とボーイフレンド(ギャング風)がものすごい口喧嘩を始めたのです。一方的に女の子のほうが、男に首を掴まれて汚い言葉を浴びさせられていて、『俺にまた恥をかかせるつもりなのか!いい加減にしろこのビッチ!今直ぐお前をここでブン殴ってやる!』という感じの凄まじさで、女の子の方はプイと横を向いていたけれどかなり脅えて見えました。店主が『まぁ、そこまで言わなくても。。。』みたいな事を男に言って、男は仲間の男と一緒に店のすぐ外に出ましたが、黒人の女の子は店の入り口近くの椅子に、男の命令で嫌々座らされていました。
私達は自分達の事よりも、その凄まじい喧嘩の事が気掛かりで、小声で女の子に『あなた大丈夫?どうかしたの?』と話し掛け、店主が私達のことで警察を呼んだから、あなたが今トラブルに巻き込まれているならあなたも事情を話すといいわと伝えました。そうすると、店の外に居た男が、女の子の方に来て、『何ほかのビッチと喋ってやがる、ちゃんと座ってろ、このアホ!』と言って私達の方を睨んだのです。
私達はその事もあって、一刻も早くこの変な店から出ようと思い、30分以上経ったのを確認して、店主が店の奥にちょっと下がった数秒間に外に逃げました。店の中には店主の一人しかおらず追いかけて来ませんでした。
今冷静に考えたら、万引きした訳じゃないのに、店主の言いなりで金を払えと言われるのも変な話だと思うし、IDを見せろとも言われて無いので証拠は何も無いし、失礼な事をたくさん言った店主に、中指を立てて直ぐに店を立ち去っても良かったのかも?と思っています。確かに観光客狙いの店がほとんどなのは知っていましたが、自分がこんなくだらない目に遭うとは思ってもいませんでした。
次回同じような目に遭ったら、こちらから警察を呼んでやろうと思います。
皆さま、私の話を聞いて下さってありがとうございます。
“ 事件発生!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
飲酒の罰金
- #1
-
- 最悪です。
- 2003/07/23 03:36
飲酒運転の罰金払い遅れたらどうなるか知ってますか? あと裁判の後にもらう罰金とかが書いてある紙を無くしたらどうしたらいいか知ってますか?
“ 飲酒の罰金 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ペットだけを日本に送る方法は?
- #1
-
- T/T
- 2003/07/18 05:22
私は一匹の猫を飼っているのですが、その猫だけを日本に送る方法をどなたか知りませんか?仕事の都合により今現在私は帰国できないのですが、どうしてもペットに日本へ行ってもらうことになり途方に暮れております。身内をわざわざ呼び寄せて持って帰ってもらうのもあんまりなので、どなたか情報を知っているのなら是非教えて下さい。よろしくお願いします。
- #2
-
- いんぽるたんと
- 2003/07/18 (Fri) 11:16
- 신고
包装紙に空気穴を開けるのを忘れないようにねっ!
- #3
-
猫を日本送り返す方法。
日本に猫を持ち込む場合、犬と同じで
検疫が必要です。最低14日検疫になると思います。
まず、USDAのベテナリアン サービスの指定する獣医のところで健康診断と狂犬病の注射をしてもらい証明書を発行してもらう。証明書を持ちUSDAに行きサインをもらう。
注射をしてもらい30日以上160日以内に日本に到着させる必要がある。
160日を超えた場合証明書の効力を失う。
書類ができた段階で航空貨物を取り扱いをしている日系の運送会社に連絡し
AIR LINEにBOOKINGしてもらう。 運送会社より何時にAIR LINEの倉庫に連れてきてほしいとの指示があると思います。
運送会社のほうで書類を用意し健康診断書と予防接種証明を付けて出発準備
完了。 鉄製のケイジを買い猫を入れる。猫が中でい1周りできる大きさ。
日本空港に着き14日の検疫に入ります。上記の書類が揃っていれば14日で済みます。最長180日の検疫になります。
検疫が終了した場合、検疫場から連絡があります。身内が引き取りに行ってもいいし、業者に頼むこともできます。
費用的には日本円8万〜10万ぐらいと思います。
一番安い方法は、個人の手荷物として運ぶのが一番です。
もう少し、詳しく知りたければMAIL下さい。
“ ペットだけを日本に送る方法は? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
TAXリターンで入国拒否
- #1
-
- jomo
- 2003/06/23 04:08
TAXリターンをされている学生の方で、アメリカに入るとき入国できなかった、もしくわそんな人を知っていると言う方おられますか?来月日本に帰る予定なのですが戻ってこれるかどうか心配で。
噂では何人か入国できなかったと聞いたので本当のとこはどうなのか知りたいです。
- #5
-
あまり詳しく書いてしまうと、私の知り合いに迷惑が掛かってしまうので書けませんが、その人は労働許可は得ていません。ssnなんて数年前までドライバーズライセンスのペーパーテストに合格すれば誰でも貰えましたよね。その人はそのssn(つまり労働許可の無いヤツ)を使っていると思います。あくまで推測ですが、現段階ではとりあえず100%とは言えないまでも安全なのではないでしょうか? 8月以降は知りませんが。
- #6
-
#4さん。ありがとうございます。
えっと私の知り合いでは、「カレッジ生で(もちろん労働許可なしの)SSNを店側に提出してしまった子」が多いのですが。。。しかもお給料をチェックでもらっているみたいです。
彼らはまだ日本に帰ったことがない、もしくは最近日本には戻っていないので不都合がでていないんですが、これから出国入国の際やばいですよね?
よく日本食屋でバイトしている学生バイトの人たちってSSNナシということで働いているのかなぁ?と不思議に思います。
わたしのようにあまりシステムがわかっていない人なら、強制送還される危険性を知らないひともいると思うのですが・・・
- #7
-
- #4です
- 2003/07/08 (Tue) 16:54
- 신고
不法就労という法律違反を犯していながら、危険性を知らないっていうことが私には理解しがたいです。
運良く切り抜けてきている人がまぁまぁいるということなのでしょうね。
学生のうちに何も起きなくても、卒業後労働ビザを取る時や、永住権を取る時になって影響が出ることもあり得ますよ。
きつい言い方、おせっかいに聞こえるかもしれませんが、同じ日本から来た同士、犯す必要のない違反を犯して(働く必要が本当にあるのか?)人生に取り返しのつかないようなことになってほしくないな、と思っています。
- #8
-
いろいろ言われてますが、8月1日以降にならないと真実はわかりませんね。
今は大丈夫なのでは?8月以降でもSSNを使ってバイトしてると一目瞭然で入国の際にばれるということも聞くけど
SSN Noを言わないと大丈夫とも聞く。
まあバイトしないのが一番だけど・・・
してもSSNを使わないのがいいのでは?
使ってたら今度出入国したら戻ってこれないって覚悟をしたほうがいいと思う。
私の周りはみんなそうするらしい。
バイトは違法ってみんな知ってるし最近厳しくなったのも知ってるでしょう。
強制送還されるって危険性を知らない人はいないでしょう。。。
- #9
-
SSNとINSがつながったのは事実のようですが、INSとIRSはまだつながってないので大丈夫です。
入国の際はssナンバーは忘れたというのが間違いないです。
#2って俺のことみたいだけど??
とにかく、カスタムは時間かかりました。私は、馬鹿インターナショナルアドバイザーのお陰で酷い目にあいました。I−20の1ページ目くれなかったんです。くれたのは3ページだけ。
当然カスタムで捕まりイミグレーションサービス(Z)にいかされました。
入国はできましたが、イミグレーションオフィス(LAダウンタウン)
にいかなければならなくなりました。
が、ばかアドバイザーに切れたら、自分で行ってはんこ貰ってきていました。(笑)本当は絶対本人が行かなければならないのですが。
#2のは事実です。
さらに私には妻も子供もいます。
妻はF−2ですが、STUDENTラインに並ばず入国しました。(私達別々に入国しました。)
“ TAXリターンで入国拒否 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
緊急!!安いレンタカー
- #1
-
- Yuki
- 2003/07/17 19:44
レンタカーを借りなくてはならないことになり、安いレンタカー会社を探しています。Torrance周辺で探しています!!さくらレンタカーは安いですか?情報あったら是非教えて下さい!!!
- #2
-
- ViVi
- 2003/07/23 (Wed) 01:26
- 신고
サクラレンタカーは車種がだいぶ古いと聞きました。日経のイエローページがあるじゃないですか。あれで調べて電話で直接聞いたら良いかと思います。
“ 緊急!!安いレンタカー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
Beanie Babies
- #1
-
- eco
- 2003/07/10 17:12
Beanie Babiesというシリーズの「Ty」のタグの付いたクマのぬいぐるみを購入できるお店を知りませんか?
- #4
-
- さよっち
- 2003/07/12 (Sat) 22:38
- 신고
お役に立てたのなら嬉しいです。
我が家にはTyのクマ達がいっぱいいますよ。(^_^)
- #5
-
TyのシリーズでNutsっていうリスを一つ持ってるんですけど、今は発売されてなくて、前のシリーズのぬいぐるみたちがあるとこしりませんか?ちなみにあたしはナッツベリーファームの近くのマックのゲーセンで取りました。
- #6
-
- さよっち
- 2003/07/14 (Mon) 13:24
- 신고
こっちに来て思ったんですが、どこのお店も最近のものしかおいてないですよね。
日本のお店にはいっぱいあるのに。
といっても最近そういうお店も減ってきているようですが。
ユニバーサルシティウォークの中に入ってるお店はたくさん置いているようでした。
お店の外から見ただけで、実際に中に入ってないので昔のものがあるかどうかは分かりませんが。
- #7
-
- Nuts
- 2003/07/14 (Mon) 20:44
- 신고
ありがとうございます。ユニバーサルの近くに行く機会があったら、行ってみます。今日サウスベイのデルアモショッピングセンターにちょっとよってみたんですが、なんかクマばかりでした。
- #8
-
- ちゃんぽん
- 2003/07/22 (Tue) 16:30
- 신고
tyか。。。何か見たことあるけど、興味は全くもって湧かなかった。
これって、日本でもあるんかな??
持ってて、価値とかあるんですかな?
“ Beanie Babies ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
リバーサイド
- #1
-
- まこと
- 2003/07/11 08:25
リバーサイド市にある外国語学校を
ご存知の方は、教えてください。
お願いいたします。
- #2
-
- やめとけ!
- 2003/07/12 (Sat) 19:59
- 신고
あついだけだぞ やめとけ
- #3
-
私は3年ほどRiversideにいました。
外国語学校、、は聞いた事ないですが、UCRiversideのExtensionは、UCの中で一番質が良いと言われています。しかも一番安い。
英語を真剣に学びたいなら、ここがお勧めでしょう。授業の内容と構成がとてもしっかりしています。
但し、#2さんの言うとおり暑いです。夏は溶けそうに暑いです。
でも、湿度は低いので汗は出ないんですけどね。
それとLAに比べると恐ろしく田舎ですが、日本人街もないし日系のスーパーも美容院もビデオ屋も本屋も無い。
あるのはアメリカ人相手の日本食屋が2,3件あるだけ。 だから日本を感じたい人には全く向いていません。
という事は逆に、田舎で日本人も殆どいないので、あまり遊べず勉強に身が入ります。 でも車さえあれば1時間でLAにもビーチにも行けるし、オンタリオミールズにもデザートヒルズのアウトレットにも近いです。
日本食屋や日系スーパーもないので、下手にお金を使わないしレントもLAに比べて驚く程安いので、お金を使わずに且つ勉強したい人にはお勧めです。
- #4
-
- UCR大好き★
- 2003/07/22 (Tue) 16:17
- 신고
へぇ〜、さやちゃんはリバーサイドのEXTENSION出身だったんですか?
僕もです。あそこは、UC系じゃ、一番良くて、でかい語学学校ですよね。
しかも、カレッジ入ってる今も僕は、リバーサイドに住んでいますよ。日経スーパーやニジヤ、台湾系、韓国系スーパーなら、リバーサイドから30分ぐらいWESTに行った所にあるローランドハイツでしょう!タピオカはトーランスとかで飲むよりも美味しいし、遊ぶ場所も意外にありますよ。ちなみに、ローランドハイツも全然LA郡なので。
“ リバーサイド ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
無添加の石鹸
- #1
-
- 心
- 2003/07/22 15:36
無香料、無着色の無添加の石鹸はどこで購入できますか?教えてください。
“ 無添加の石鹸 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
婚約&結婚指輪
- #1
-
- みかんとりんご
- 2003/07/16 08:38
最近、ちょっと疑問なんですが、結婚されてる皆さんは結婚指輪(または婚約指輪)はゴールド、それともシルバー?
日本人はどっちともしてる人を見かけるけど、やっぱり旦那さんと奥さんって一緒の物をつけますよね?
で、最近知り合いの白人(結構おじ様)の方がゴールドとシルバーのコンビの結構ごついのを左の薬指にしてたので、どうなの?と思った次第です。
と言うのも、私は今までアクセサリーはシルバー系が多く、白人の彼氏はゴールド系(と言っても首にチェーンをしてるだけ)なので、どちらにあわせるべきかな、と思ったのです。
なんとなく黒人さんはゴールドってイメージがあるけど、友達の彼はホワイとゴールドの指輪してるし、最終的には人それぞれではあると思うけど、参考までに経験談を教えてください。
- #6
-
- s様
- 2003/07/21 (Mon) 22:27
- 신고
俺の白人の彼女は両方とも好きだよ。趣味の問題じゃない?あとは服装に合わせたりとか?
- #8
-
トピ主さんは色のことを言っているんだと思うけど、日本でいろいろ見た時は、シルバー色はほとんどがプラチナだったような記憶があります。ホワイトゴールドは一部あってもシルバーは見なかったなあ。ちなみに私はプラチナです。でも、ゴールドも素敵ですよね!コンビだとどんなアクセサリーや時計とも合っていいかも。これから探すの楽しみですね。
- #7
-
私の知り合いは金属アレルギーで、なぜかシルバーだけはアレルギー反応が出ないとか。。。それで数年前に結婚したときシルバーのティファニーのアトラスリングを買ってました。旦那さんは安く上がったとひそかに喜んでいたそうです。。。
“ 婚約&結婚指輪 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカ警察の権力の濫用
- #1
-
- KISSMARK
- 2003/07/19 10:18
題名の通りですけど、
こういうことにあったことある人いませんか?
差別かなりしてると思うんですけど、
そういうひと情報交換おねがいます。
- #4
-
- KISSMARK
- 2003/07/21 (Mon) 10:37
- 신고
困ってる人は必ずいると思うので
書いただけです。
実際に困ってる人が役に立てばと思いまして。
日本人って多いですよね。
役に立つのか?とか自分の身に降りかからない限り、こういった感情を持つ人が・・・。
日本人同士なのに、最近は日本人同士が仲良さげにはみえないです・・・^^;
- #5
-
- それは
- 2003/07/21 (Mon) 16:08
- 신고
悪いことをしても咎められることがないのは確かですね。必然的だと思います。
でも賄賂ができるのはかなり驚き!
- #6
-
- っていうか、
- 2003/07/21 (Mon) 16:31
- 신고
警察はもっと身分をつつしんだほうがいい。 自分達より身分の高い領事館や大使館たちに偉そうな口きいたりしてるし。 LAだけでなくニューヨークの警官のほうがちょっとだとおもう。
- #7
-
- それは
- 2003/07/21 (Mon) 22:05
- 신고
ニューヨークのかの悪名高いブルーカーテンの裏ではやりたい放題だからね。
- #8
-
警察官による暴力、殺人、レイプ、犯罪のでっち上げ、賄賂の要求、等などにいつ一般市民が巻き込まれるかわかりません。
ご参考までにACLUのWebページからコピーした内容の一部を下に写しておきます:
What to do if you're stopped by The Police
To fight police abuse effectively you need to know your rights. There are some things you should do, some things you must do and some things you cannot do. If you are in the middle of a police encounter, you need a handy and quick reference to remind you what your rights and obligations are.
IF YOU HAVE A POLICE ENCOUNTER, YOU CAN PROTECT YOURSELF.
1. What you say to the police is always important. What you say can be used against you, and it can give the police an excuse to arrest you, especially if you bad-mouth a police officer.
2. You don't have to answer a police officer's questions, but you must show your driver's license and registration when stopped in a car. In other situations, you can't legally be arrested for refusing to identify yourself to a police officer.
3. You don't have to consent to any search of yourself, your car or your house. If you DO consent to a search, it can affect your rights later in court. If the police say they have a search warrant, ASK TO SEE IT.
4. Do not interfere with, or obstruct the police -- you can be arrested for it.
詳しくは
http://www.aclu.org/PolicePractices/PolicePracticesMain.cfm
をご参照ください。
“ アメリカ警察の権力の濫用 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 보험은 저에게 맡겨주세요 ! 무료 견적 ! 자동차 보험, 주택 보험, 생...
-
일본어 대응, 전화로 모든 절차가 가능합니다 ! -자동차보험 -주택보험 -생명보험 -콘도, 임대주택 보험 -의료보험 -비즈니스 보험 ( -레스토랑, 호텔, 아파트, 미용실, 네일샵, 의료 사무실, 기타 소매점 및 서비스업 ) -법인보험 -우산보험 -오토바이 보험
-자동차 보험 -자동차 보험 +1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- LA에서 2000년에 설립된 국제결혼중매 서비스입니다. 올해야말로 결혼하...
-
제가 미국에서 경험한 국제결혼, 국제이혼, 그리고 국제재혼을 통해 배운 것을 바탕으로 미와코의 아시안커넥션 회원님들이 행복한 결혼, 그리고 행복한 삶을 살아갈 수 있도록 세심한 지원을 계속해 나가고자 합니다. 현재 회원 수는 약 500명의 작은 수제 중매쟁이입니다.
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 프리우스를 중심으로 한 하이브리드 자동차 전문점 ( 신차 & 중고차 ) ...
-
에코드라이브에서는 프리우스 등 양질의 하이브리드 자동차를 판매 ・ 리스 ・ 매입 ・ 유지보수를 하고 있습니다. 당사는 안심보증제도인 '1년 성능보증, 구매보증'을 내세워 안심하고 ・ 경제적인 카 라이프를 여러분께 제공해 드립니다. 당사는 토랜스, 코스타메사에 매장을 두고 있어 로스앤젤레스 근교 고객, 오렌지카운티 근교 고객님들의 방문이 가능합니다. 여러분의...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- 남가주 최대 규모의 롱비치 수족관에 꼭 한번 방문해 보세요 !.
-
매일 오전 9시부터 오후 6시까지 운영 !
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- 담백하고 진한 라면부터 등지방이 많이 들어간 묵직한 라면까지 다양한 라멘...
-
12시간 동안 푹 고아 고기와 뼈의 맛을 적당히 뽑아낸 돼지뼈라면,
닭고기를 더 많이 넣어 진한 간장 라면, 닭고기 육수, 등지방을 더 많이 넣은 마늘 돼지뼈라면, 저렴하고 맛있는 수제 만두와 바삭바삭한 후라이드치킨. +1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 렌트카, 미니버스 픽업 서비스를 제공하고...
-
세단, 인기 SUV, 단체 고객을 위한 스프린터 밴, 미니버스 등 다양한 차종을 보유하고 있습니다. 이용 인원과 용도에 따라 최적의 차종을 선택하실 수 있습니다.
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- '스스로 생각하고, 스스로 결정하고, 스스로 행동하는 것'이 교육 목표입...
-
재외자녀 교육기관에서 18년간 교장 경력을 가진 카리스마 넘치는 수학 교사가 안심하고 아이를 맡길 수 있는 교실을 개원했다. 독자적인 '스파이럴 학습법'과 일본 국내의 재외동포자녀 전문 교육기관과의 제휴로 지금까지의 실적은 와세다 고등학교 합격률 100%를 기록하고 있습니다. 귀국학생 수용학교에 대한 정보도 풍부하며, 진학 상담에는 절대적인 자신감을 가...
+1 (949) 932-0858ひのき補習校・学習塾Hinoki
-
- 다수의 일본 대회에서 우승한 스타일리스트들이 모인 살롱. 당신의 새로운 ...
-
365일 예쁘고, 귀엽고, 멋지게를 모토로, 살롱뿐만 아니라 집에서도 예쁘게 연출할 수 있는 헤어스타일을 제공할 수 있도록 일본과 미국 양국의 좋은 점을 도입하여 매일 발전해 나가고 있습니다. 수많은 콘테스트에서 우승한 스타일리스트를 중심으로 일본의 기술, 트렌드뿐만 아니라 미국의 좋은 부분을 도입하여 국제적으로 사랑받는 헤어 스타일 만들기, 또한 집에서도...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- 일본에 5곳의 매장이 있는 모발 개선 미용실. 당신의 모발을 진단하고 적...
-
★ 가을 캠페인 ★ 지금만 ! 일본 실력파 스타일리스트의 [컬러 + 컷 $ 99.75 ! 】. ・ 컷 $ 50 ・ 컬러 + 컷 $ 99.75 ・ 디지털 파마 $ 173 ・ 스트레이트 파마 $ 173 ※ 파마는 컷이 포함된 가격입니다. 요금입니다 ! ※스타일리스트 : Kenta, Hidemi, Alexa, Kiyoto ★ 또한, 월요일과 화요일에 방문하...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- 일본식 정통 지압과 지압사의 할리우드식 작은 얼굴 만들기. 목과 어깨 결...
-
목과 어깨 결림, 두통, 만성 요통, 불면증, 냉증 등으로 고민하시는 분들은 꼭 한번 전신 지압을 받아보시기 바랍니다. 그 효과에 놀라실 것입니다. 할리우드식 작은 얼굴 교정으로 얼굴의 틀어짐을 조정하여 원하는 작은 얼굴로 변신. 좌우 대칭 요법의 원리를 이용하여 얼굴의 좌우 조정, 두개골의 조정을 통해 얼굴의 틀어짐과 퍼짐, 처짐과 불균형을 개선합니다. ...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Orange County의 인기 일식입니다 ! 파티 ・ 연회 대환영 ! ...
-
저희 Kyoto Japanese Cuisine은 젊고 재능 있는 셰프, 친절한 고객 서비스, 고급 스시 바 메뉴, 다양한 사케, 맥주, 와인 등 다양한 메뉴를 갖추고 있습니다. ! 다양한 종류의 사케와 맥주를 맛있는 요리와 함께 즐겨보세요
또한 신선한 회와 고급스러운 튀김도 꼭 맛보시기 바랍니다. 이 외에도 카츠동, 캘리포니아 ... +1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- < 자원봉사자 ・ 출자자 ・ 참여기업을 모집합니다 > 저희 '달마'는 부...
-
일미 통산 40년 이상의 부동산 개발 경력을 가진 우에다 대표는 미국으로 건너간 이후 미국의 노숙자 문제에 가슴 아파했다. 자신이 생각하는 노숙자와 저소득층의 자립 지원 사업을 실현하기 위해 경험을 살려 샌디에이고 힐크레스트에 대형 복합시설을 짓고 그 이익을 지원 사업에 기부하겠다는 생각으로 만들어진 것이 '달마'이다. 이 뜻에 공감한 수많은 스태프들이 ...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- ✨ 보호자님과 함께 하는 민들레 ✨ 통학형 어린이집에서는 몬테소리 교육을...
-
"데이케어』 이중언어 육아라고 하면 민들레 어린이집 ! 저희 어린이집은 대면식, 온라인 수업을 모두 개설하고 있으며, 가정에 맞는 스타일로 자녀의 성장을 지켜드립니다. 저녁부터 야간 임시보육 시작 ! 밤 12시까지 보육 가능합니다 ! 자세한 사항은 문의 바랍니다. 통학형 어린이집에서는 몬테소리 교육을 중심으로 지육교육, 일본과 미국의 유치원을 융...
+1 (310) 666-5126たんぽぽクラブ
-
- 술의 매입, 판매 전문 온라인 스토어. 국내외에서 매입한 희귀한 술을 홈...
-
술 구입은 TK Wine에 맡겨주세요 ! 국내외에서 구입한 희귀한 술을 홈페이지에서 수시로 업데이트 중. TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 ・ 스피릿을 만나보세요.
TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 증류주를 만나보세요. 온라인에서 구입한 병, 또는 감정 완료된 병을 Torrance 사무실에서 PickUp/Drop O... +1 (310) 926-4951TK Wine
-
- 일본어통역】코엔 법률 그룹은 로스앤젤레스 ・ 비벌리힐스 ・ 오렌지카운티에...
-
신뢰할 수 있는 변호사를 찾고 계신가요? 코엔법률사무소는 3년 연속 SUPER LAWYER에 선정된 검증된 법률사무소로, 24시간 언제든지 일본어로 무료 상담을 받을 수 있습니다. 합리적인 요금으로 대응해 드립니다. 누구나 이해할 수 있도록 전문용어를 사용하지 않고 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리므로 복잡한 사건이라도 안심하고 상담해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ