รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
10191. | 実技試験のルート at costa mesa(4kview/10res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2008/08/24 22:22 |
---|---|---|---|
10192. | クレジットカードの解約について。(2kview/10res) | สนทนาฟรี | 2008/08/22 21:58 |
10193. | 夫婦一方名義の家のローン(1kview/6res) | สนทนาฟรี | 2008/08/22 20:42 |
10194. | 温泉(1kview/4res) | สนทนาฟรี | 2008/08/22 20:42 |
10195. | 里帰り航空券-年末年始(4kview/26res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2008/08/22 20:42 |
10196. | 文字化けの直し方(1kview/4res) | สนทนาฟรี | 2008/08/22 20:39 |
10197. | 裁判裁判!どうしよ〜(3kview/9res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2008/08/22 16:57 |
10198. | ゴルフレッスン♪(2kview/6res) | สนทนาฟรี | 2008/08/22 16:34 |
10199. | 不妊治療について(929view/2res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2008/08/22 16:26 |
10200. | ルームシェアについて、助言お願いします。(2kview/12res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2008/08/22 11:56 |
実技試験のルート at costa mesa
- #1
-
- costa- me- sa-
- อีเมล
- 2008/08/06 18:32
今月の中旬に車の免許の試験を受けます。筆記はirvineのDMVでパスしました。
が、ルートがまったくわかりません・・・。周りで知ってる者はおらず、困ってます!
costa mesaのDMVで実技を受けた方、ルートを覚えていたら教えてください!!また、こんなとこ気をつけろ!ってのがあったらアドバイスくださ〜い!
- #7
-
- asobiken
- 2008/08/12 (Tue) 11:38
- รายงาน
DMVのDriving testは、先生によります。DMVの友達に聞いたら、適当だと言ってたので。運転が出来れば、パスできるはずです。
- #8
-
ちょっときつすぎる意見が多いですね。もうちょっと思いやりがあっても。Torranceの駐妻の間では、Driving TestのMapがでまわってますよ。
- #9
-
YoutubeでドライビングテストのTipsがDMVよりたくさんでています。テストで引っかかるTop 10とか。わたしも近々実技試験を受ける予定です。お互いがんばりましょうね。
- #10
-
- FM
- 2008/08/23 (Sat) 21:08
- รายงาน
教習所を選択してください、
コース、注意点を教えてくれます
それほど神経質になる必要はありません
3回ぐらいで合格するでしょう
- #11
-
- Bonn
- 2008/08/24 (Sun) 22:22
- รายงาน
みなさん、いろいろ書き込みありがとうございます!
名前変わってますけどトピ作ったものです!
先日、無事一発で合格してきました!
アメリカだろうが、いろんな人がいますね〜。いまさらそんなこと思ってます・・・。
きつい意見の人も一理ありっすね。安全運転大事ですよね。実技前に試験官に「君の仕事は(直訳)安全運転だよ」って言われましたし。ただ言い方には寒気がしますけどね。
あったかい意見の人!元気が出ました!ありがとうございます!他の情報媒体っすか・・・考えませんでしたね・・・。探してみます!それと生活術みたいなアドバイス、参考にさせていただきます!
試験車両をついてくのいい考えですね。内緒話的な情報もオモシロい!
知人に聞いてくれた人、実体験を載せてくれた人、応援してくれた人、ホントありがとう!近々受けるがんばりましょう2号サン、がんばってくださいね!
アメリカ生活楽しみましょうね〜!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 実技試験のルート at costa mesa ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
クレジットカードの解約について。
- #1
-
- dancer
- อีเมล
- 2008/08/18 04:43
以前、持っていたクレジットカードを解約する際、
電話で2時間近くも粘られ、その日には解約できず、翌日もう一度電話をしてまた2時間くらい、キャンセルをしたいと、叫び続け、解約したことがあります。現在、高い手数料を支払っているカードを解約したいと
考えていますが、また何時間も電話で闘かわなければならないかと思うと、正直、ため息がでます。
私の英語力が未熟なのは充分承知ですが、皆さんはカードなどの解約時、スムーズにいかれていますでしょうか?
アドバイスを頂けたらありがたいです。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (7/11)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (11)
- #7
-
- yam
- 2008/08/18 (Mon) 15:52
- รายงาน
chaseのクレジットカードなんですが、解約出来ないままでいます。
3回くらいかけたのですが、いつも別の部署にたらいまわしされ、最後には人が出ない所に回されて自分で電話を切るというのを繰り返し。
もう電話するのが馬鹿らしくなりました。
カード自体は、アクティベーションもしてないのでぜんぜん使えないままなのですが、どうやったらうまく解約できるんですかね?
- #8
-
- dancer
- 2008/08/18 (Mon) 18:04
- รายงาน
トピ主です。
皆様、アドバイスありがとうございました。
強気で!がんばって解約の電話をして無事に解約できました。この国はサインするのは本当に簡単ですが、キャンセルするのは、本当に苦労しますね。
今後のためにもサインをする際には、よく確認、検討していきたいと思います。
本当にありがとうございました。
- #9
-
私も、bank of americaでそういうことがありました。クレジットカードを作らないかというメールが来て、APRが何パーセントか聞くために電話しただけなのに、勝手にクレジットカードを作られてしまいました。bank of americaでのアカウントをすでに持っていたので、向こうに私の情報もあったのでしょう。何度も、APRが知りたいだけだから、アカウントを新しく作ったりしないでねと言ったのに、案の定、作られていました。そして後日電話して、今すぐクローズしてくれてとお願いしたら、オッケーと簡単にクローズの対応をしてくれたのですが、何日経っても、クローズされていませんでした。もう一度掛けたら、「クローズしようとしていたみたいだけど、なぜか手続きが完了していなかったみたいです。クローズします。」と言われました。しかし、またクローズされていないではありませんか。怒りの電話をしたところ、やっとクローズしてくれました。1ヶ月はかかりましたよ。あんなに、普通に嘘をつけるというのが、信じられません。マニュアルに「客にはクローズすると言って、クローズしないこと」とでも書いてあるのでしょうか。
- #11
-
- HHM
- 2008/08/22 (Fri) 21:58
- รายงาน
私は、長い事使っていないカードの場合、支払いのステートメント(特に年会費の請求が来た時)と一緒に解約請求のレターと切断したクレジットカードを同封してました。
今の所、これでトラブルないです。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ クレジットカードの解約について。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
夫婦一方名義の家のローン
- #1
-
- mortgage
- 2008/08/06 11:39
私は結婚して夫がもともと持っていた家に一緒に住んでいるのですが、「家賃」のようなものとして私の収入から毎月夫に住居費を払っています。でも、家は夫名義なのに、、、と思うと納得できないことも。この家に住まないでアパートを借りたりすると家賃はこれより高くなるのでいいといえばいいのですが。
日本の掲示板のようなものを見ると、名義は一方なのに支払いは折半にしていたりするとそれでいいのか、と(名義は無いけど払っている方を)心配するような書き込みを見つけたりします。それで、アメリカでは夫婦の一方(夫や妻)が所有していて、その人だけの名義になっている家に住んでいる方は、ローンの支払いはどうしているのかな、と思ってトピを立ち上げさせていただきました。
所有している人だけが払っている、もう一方も「家賃」のような感じで名義は変える事無く払っている、結婚した時点で名義を両方に変えた、など、皆さんどうされているのでしょうか。よろしくお願いします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (7/11)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (7)
- #3
-
- mopa
- 2008/08/20 (Wed) 19:07
- รายงาน
そんなに家賃払いたくねーなら、その家自分一人で買い取っちゃえよ。そーすりゃ旦那から逆に家賃徴収できるぜ。そんなに金がなけりゃ結婚前に旦那が支払った分の半分を旦那に払えば共有にできるんじゃね?どっちみち今の家賃より高くつくよなー。だからさー、旦那が家持ってるだけでも感謝したら?世の中には一生家賃払い続けるような男も多いんだぜ。
- #5
-
- teapot
- 2008/08/20 (Wed) 23:03
- รายงาน
生活費を払っているということは、ご主人とトピ主さんの収入は別々に管理しているということですか?つまり別の銀行口座を持っているということ?口座を1つにしてお互いの収入をそこにいれて、お金を管理すればこの問題は解決すると思いますが。。。
ご主人はローンを全額はらっているんですか?
アメリカは社会人になって親と一緒に住んでいる場合はレントなり生活費を両親に払うのが普通ですから、その感覚でしょうね。
友人のアメリカ人夫婦の例ですが、家具とか電化製品とか、それぞれが結婚前に自分で買ったものはいまだに自分の物という感覚です。「このテレビはワイフのもの」とかね。一緒にくらしているのに「私達の物」にならないの?と不思議に思いますが、「買ったのはワイフだから」という理由でした。
なので、家もご主人が買ったものなので、「これは僕のもの」という感覚はあると思います。だから生活費なりレントを要求するんじゃないでしょうか?
家の名義を一緒にするということについては、その必要性はご主人は持ってないと思いますよ。自分のものなにになんで?という感じでしょうね。
ちなみにうちは名義は一緒ですが(一緒に購入しました)、ローンの支払いは主人の収入からやってます。私も収入がありますが、生活費にあてたり、貯金してます。
- #6
-
ローンは主人名義ですが、何かあった場合にと、家のタイトルをジョイントにして私の名義も入れてもらいました。
主人には、一ドルも払っていませんが・・・。
「夫婦」ですから・・汗
また、変な言い方ですが、ご主人に住居費を払っているそうですが、チェックでお支払いしていますか??もしも、なにかあったときには、あなたもその家に住むために金額(たとえご主人でも)払っていたら十分に家の所持権利を主張できますよ♪またレント代でなくても水道費や主にUtilityをあなたがお支払いしたというチェックなどがあれば、それも十分に家の権利を主張することも出来ます。
。。ご主人と一度お話されてはどうでしょうか??
- #8
-
万一離婚になったら、結婚前の財産(家)は結婚前から所有していた人のものとされます。半分請求出来るのは、結婚後に築いた財産ですので。
万一、旦那さんが突然亡くなられて、リビングトラストを設定していなければプロベート(検認手続きを行う裁判)による検認手続きが避けられず、プロセスに1,2年(平均)かかり、多額な弁護士費用等が発生いたします。多額な弁護士費用を払えば手元には少ししか残りません。リビングトラストを設定していないなら、ジョイントになっていたほうが貴方に有利です。
弁護士に相談したほうがいいかも。
- #7
-
結婚前にどちらかが持っていたものは、たとえ名義をかえても離婚などで財産を分ける場合、結婚以前にもっいた人のものです。二人の物にしたければ、今の家を売って、他の物件を買う方が、確実ですね。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 夫婦一方名義の家のローン ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
温泉
- #1
-
- ROCA
- 2008/08/17 18:03
LAから日帰り、又は1泊くらいで行ける温泉をご存知の方教えてください。よろしくお願いします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (3/7)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (5)
- #2
-
- Usagi Goya
- 2008/08/18 (Mon) 00:09
- รายงาน
Paso Roblesにある、Paso Robles Innは部屋のバルコニーにTubがあり、そこで温泉が楽しめます。
あと、Sycamoreの温泉もおすすめ。
1時間$20で屋外のTubを貸切できます。
- #3
-
- ROCA
- 2008/08/18 (Mon) 20:45
- รายงาน
Paso Robles Innは初耳です。とてもいいところのようですね。よい情報ありがとうございました。
- #4
-
- ヘロヘロ
- 2008/08/20 (Wed) 06:49
- รายงาน
山崎温泉がパームスプリングにできましたよ
- #5
-
http://www.yelp.com/biz/lake-elsinore-hot-springs-motel-lake-elsinore
場所はLake Elsinore、LAから1.5〜2時間です。経営者は確か日本人だったと思います。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 温泉 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
里帰り航空券-年末年始
- #1
-
- mc3
- 2008/07/27 14:46
年末年始に里帰りをした事がないので質問です。
みなさんいつごろ、どこ(航空会社から又は代理店)から年末年始の航空券の予約をしていますか?
LAから関西空港ですので、それほど値段が変わらなければ直行便のエバー航空でもいいのですが、その他にも関空までのおすすめルート、航空会社を教えて頂けませんか?
あまり里帰りしていなかったもので、最近の情報提供お願いします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (2/5)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (25)
- #24
-
- ムーチョロコモコ
- 2008/08/04 (Mon) 17:31
- รายงาน
#22 経験談さん
今度は、スーパーマリオから聞いたのですか?
松下電器産業、シャープ、武田薬品の三社は大阪、
任天堂は京都が本社です。
武田薬品は、東京にも、「東京本社」を置いていますが、
あくまでも「本社」は大阪・道修町にあります。
(製薬会社には、「どしょうまち」がお似合いなんでしょうね。)
参考までに、シャープの前身はもともと東京でスタートし、関東
大震災後に大阪に移転しました。
((( トピずれにて失礼 )))
- #25
-
- 足の親指
- 2008/08/05 (Tue) 00:22
- รายงาน
知ってたらスルーで。
http://www.bookingbuddy.com/
ここで調べたらいろいろ見れるよ。
- #26
-
ムーチョロさんは関西を愛してらっしゃるのね*
そんなムキにならなくても。。。(^^;)
大阪のビジネス界が停滞してるのは最近ではなく6,7年前からだそうです。東京の次の副都心は今は名古屋だというのも納得します。(別に名古屋の方を持ってませんが)
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 里帰り航空券-年末年始 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
文字化けの直し方
- #1
-
- linmama
- อีเมล
- 2008/08/22 08:36
日本の妹に送ってるメールが急に文字化けします。
対処法を教えて下さい、ウィンドウズのビスタを
使っています。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (22/25)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (5)
- #2
-
- ヘロヘロ
- 2008/08/22 (Fri) 08:50
- รายงาน
もう少し内容を詳しく!!!!!!!
>急にとは?
どこからメール出しているのですか
WEB メール?
メールソフトから?
- #3
-
- エドッコ3
- 2008/08/22 (Fri) 08:54
- รายงาน
あと、自分宛に送ったときはどうなるかも試してみては。
- #4
-
- あら〜
- 2008/08/22 (Fri) 19:55
- รายงาน
受け取った妹さんが見るときに文字化けしてるんでしょ?
じゃぁ妹さん側の問題では?
- #5
-
- 犯罪撲滅
- 2008/08/22 (Fri) 20:39
- รายงาน
妹さんがほかの人から受け取ったメールも全て文字化けしてるなら妹さん側の問題だけど、
姉さんからのメールだけがもじばけしてるんなら、それは姉さん側の問題だと思う。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 文字化けの直し方 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
裁判裁判!どうしよ〜
- #1
-
- 春桜
- 2008/06/13 18:01
去年、2年前に交通事故(相手は自転車)をして私の過失なんですが、訴訟を起こされました。そして、12月に裁判所に来るようにとの通達があり、その前に来月Depositionというのをするみたいです。相手方の弁護士とこちらの弁護士そして私とでテープレコーダーで録音し、3年前の事故の事について発言するみたいなのですが、こういうケースを経験された方の経験談を教えて頂けないかと思い投稿しました。事故に遭ったというのはよく見かけるのですが、事故を起こして訴訟されたという方は少ないかと・・・
保険会社と保険会社の弁護士が付いてくれているのですが、やっぱり不安で・・・ 今後はどうなるのでしょうか?
経験された方からのご連絡お待ちしております。また、弁護士の方からのアドバイスも助かります。宜しくお願いします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (2/5)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (9)
- #6
-
びびサーチをしてこの板に辿り着きました。
私も春桜さんと同じ立場になりました。
春桜さん、もしよろしければその後どのように対応なさったか、または今現在対応なさっているか教えていただけませんか?
また、弁護士を含め他の方からのアドバイスも宜しくお願いします。
- #7
-
春桜さん、
ここカリフォルニアでは車社会ですから、事故の多さはもちろんの事、それと同じぐらいと言っても過言ではないぐらい訴訟も多い州なんです。
逆に言うと、他州と違いすぐに訴訟が起こせる州なんです。 どうして訴訟に至ったのか、春桜さんの自動車保険でどうして処理出来なかったのか・・・等、詳しい状況がわからないのでなんともアドバイスし兼ねますが、きっと相手は自転車という弱い(不利)な立場を利用して春桜さんから出来るだけのお金を取りたいのだと思います。でも、その場合も春桜さんにそれだけの支払い能力や方法が無いとわかれば莫大な金額にはならないはずですが・・・ビジネスをされていれば話は別ですけどね。
あとは、裁判所で偽りの無い証言を でも、しっかりと自分の意見は述べてこられたら良いのではないでしょうか?時々、相手が話を都合の良いように変えてくる事もありますからね。
それでは、頑張って下さい。
- #8
-
- 春桜
- 2008/08/18 (Mon) 12:14
- รายงาน
恥かしながらさん>同じ立場の方もいらっしゃるんですね。あれから、Depositionというのを経験しました。相手側の弁護士事務所へ出向き、うちの弁護士とで小さな裁判みたいな事をするんです。色んな質問を2時間(間で10分休み)され、それに嘘偽りなく答え、裁判所の方が速記されて、後日その証言が冊子になって送られてくるそうです。それにサインして弁護士に戻したら、あとは裁判の当日を待つという過程です。
事故後は、すべて保険会社の言う通りにしています。
保険会社さん>どうも有難うございます。とにかく相手が怪我をして手術をし、それでもよくならなかったからお金が欲しいみたいです。うちが掛けてる保険を全部取りたいそうです。保険会社と弁護士にあとはゆだねるしかありません。私は私がするべき事はしたと思っているので。。けど、もう懲り懲りです。
- #9
-
春桜さん、書き込みしていただきありがとうございます。訴訟を起こされているという点では春桜さんと同じですが、状況は若干違うようです。今は保険会社の弁護士に対応してもらっています。
一つ気になるのですが、春桜さんが何故3年前の事故について現在対応なさっているのかという事です。確か相手側に請求できる期限は、事故から2年以内だったと思うのですが。私の場合、その2年が迫ってきたので、相手側が訴訟を起こしたのではとの事でした。保険会社さんの仰る通り、民事裁判は支払能力が焦点にもなりますので、私も春桜さん同様に、今は保険会社とその弁護士に委ねているところです。けど、やっぱりもう懲り懲りですね。
- #10
-
恥ずかしながらさん> こちらこそ、お返事有難うございます。 私も、保険会社の弁護士さんに100%頼ってます。私が訴訟された時期は、事故から2年と1ヶ月経ったある晩それも11時過ぎに、第三者の女の方がピ〜ンポ〜ンと玄関のベルを鳴らされて・・・訴訟の用紙が届きました。ギリギリだったのかな?? けど、2年は過ぎてましたが・・・ けど、同じ気持ちの方がおられると思うと少し安心しました。色んな情報下さいね。私で分かる事であれば、経験談としてお話させて頂きます。またメールでも下さい。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 裁判裁判!どうしよ〜 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
ゴルフレッスン♪
- #1
-
- ilovegolf
- 2008/08/18 19:15
サウスベイでゴルフのレッスンを日本語で教えてくださる方を探しています。ドミングスに日本人のレッスンプロがいらっしゃると聞いたのですが、連絡先などご存知でしたら教えてください。個人レッスンを希望しております。またレッスンを とられた方の感想を教えて頂けたら嬉しいです。どうぞ宜しくおねがいします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (6/9)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (6)
- #2
-
DOMINGUEZのTAKAさんは有名なレッスンプロですよ。たしか火曜日〜日曜日レッスンをされています。電話番号はメールで送らせていただきます。
- #3
-
Bogey Golf
15915 S. Western Ave.
Gardena, CA 90247
310-516-0313
10回レッスンを受ければそれなりにまわれるようになれました。後はその都度調子が悪くなったときに見てもらって簡単な矯正をしてもらってるだけです。
- #4
-
Tagamiさん
便乗で申し訳ありませんが、Takaさんの電話番号を教えて頂けますでしょうか。
よろしくお願いします。
- #5
-
ロングビーチで井上先生に習っています。
私はゴルフ全くしたことなかったのですが、2回レッスンを受けて、ショートコース(どちらかというと子供向け、でも大人もたくさんいます)を回りました。
とても丁寧に教えてくれますよ!
DVDに録画してくれるので、自分のゴルフを確認することができます。
6回の回数券(期限あり)を買うと安くなるみたいです。
必要でしたら友達に連絡先を教えてもらいましょうか?
- #7
-
- ilovegolf
- 2008/08/22 (Fri) 16:34
- รายงาน
皆さん、ありがとうございます。TAGAMIさん連絡先を教えていただき有難うございました。早速レッスンの予約を入れたいと思います。ボギーさん、BOGEY GOLFは室内レッスンですか?はちみつ7さん、ロングビーチはどちらのコースですか?宜しければ連絡先を教えてください。DVD、惹かれます。CAL-LA-WAYさん、アドバイスありがとうございます。頑張ります♪
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ゴルフレッスン♪ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
不妊治療について
- #1
-
- いせやん
- 2008/08/19 17:11
はじめまして。
なかなか子供に恵まれず、先日始めて
病院へ相談に行ってきたのですが
いろんな検査があることを知りました。
でもまったく英語が出来ないことが不安で
なかなか次のステップに行くことができません。
こちらで不妊治療の経験がある方がいらっしゃいましたら
受付時の対応や検査の際ドクターとのコミュニケーションが
必要かなど、なんでも結構ですので
アドバイスいただけるとうれしいです。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (2/6)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (3)
- #2
-
今、不妊治療真っ最中です。
私も英語が出来ません。
レストランや買い物に行って困らないぐらいのレベル。
なるべく早く、子供が欲しいので、日本語の通じない専門病院へ通う事にしました。
トラブルは今のところありません。
病院通いをするに当たって、ネットで猛勉強しています。
日本の治療方針とアメリカとでは違いがありますが、結構日本語で調べられるものです。
コミュニケーションは、やはり必要です。
私は挨拶と、言われた事に対して、
私なりの言葉で看護婦さんや先生に確認する事、
自分の身体の状態(卵巣が痛いとか)を伝える、
その程度。
世間話はしていません。
一番苦労するのは、専門用語。
「不妊治療 アメリカ」と検索すれば、
色んなHPやブログが出てくるので、
その中にあったHPから、
専門用語(英語と日本語)一覧表を
印刷させていただき、
先生と会うときは必ず持って行っています。
先生とこれからの治療方針を決める為に会うときは、
必ず主人について来てもらっています。
主人は専門用語は皆目分からないのですが、
私の言いたい事を代弁してくれるから。
夫婦力をあわせることが大事ですよね。
不妊治療は、生理が始まった日から、
人工授精、体外(顕微)受精にむけての検査や投薬が決まり、
私が通う病院では、スケジュール表に、いつからこの薬をこの量注射する、飲む等を
書き込んでくれるので失敗する事はありません。
書いてくれない時は、書いてとお願いします。
注射の仕方も丁寧に教えてくれます。
不妊治療が始まると、
検査は、ウルトラサウンド、血液検査のみ。
血液検査をした日は、
午後に結果連絡が電話されてきます。
(その時に、検査要なら予約をとるとか、支持されます)
子供が欲しいという熱意だけで、
アメリカでの不妊治療を続けています。
英語の壁はとても高いですが、
足を一歩踏み出されてみてはいかがでしょうか。
何かありましたら、メールを下さい。
- #3
-
私は今年3月から不妊治療を始めたんですが、卵管検査、筋腫検査、ホルモン検査等を行った結果体外受精をする事になり、4週間前に移植をして、現在ようやく妊娠に至りました。
初診の前に健康状態や過去に行った手術等のアンケートに記入するように言われると思います。病院にもよりますが結構質問の量があります。そしてドクターに呼ばれたら、その時に何が問題で病院に来たのか聞かれるのでその理由をあらかじめ用意して紙に書いておくといいかと思います。自分の体調や生理周期等も。
大体の場合、まずホルモンの検査、それから内診、そして卵管検査、旦那さんの精子検査をやると思います。この時点ではコミュニケーションはあまり重要ではないと思います。ただこの段階で問題があればドクターから説明があるので、その場合は紙に書いてもらうのがいいと思います。
何か質問等あればメールくださいね。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 不妊治療について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
ルームシェアについて、助言お願いします。
- #1
-
- よしたか
- 2008/08/16 11:34
当方男子学生です。ルームシェアで、LAのアパートのベッドルームに住んでいます。マスターベッドルームに住む日本人女性が、アメ人の彼氏を頻繁に部屋に入れていて困っています。他のルームメイトは、もうひとつのベッドルームに住む韓国人女子学生、リビングに住む日本人男性(社会人)です。
その女性のBFは黒人男性、別のアパートに、猫と一緒に住んでいます。彼女が猫の毛アレルギーで、お互い別々に住んでいるのですが、彼は彼女の部屋をほぼ毎日訪れるので、冷蔵庫も満杯、電気代も一時期倍以上にハネ上がりました。何度も話し合って、部屋に入るのは土日だけ、部屋に入らないビジットは週2回までと言うルールでお互い合意したのですが、守ってくれません。彼女の言いぶんは「彼氏と住んではいけないなんて聞いてなかった」ということで、話し合おうとすると泣くし、聞き入れてもらえませんでした。
僕も最後の妥協のつもりで「金土日はステイOK、その他のビジットは週2回」で合意したのですが、約束を守ったのはほんの数週間。夏セメが終わった直後などは冷蔵庫を満杯にして毎日2人分の食事を作り、ナスティな声を張り上げるので、最初は彼女をかばっていた韓国人女性も今は「早く出て行ってほしい」と言っています。一番遠くのリビングにいる日本人も、約束を守らない人は困ると言っています。
最終的には、自分がアパートを出た後に法的手段をとると思いますが、同じ経験のある方、助言お願いします。
- ล่าสุด 3 เรื่อง (2/3)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (13)
- #9
-
- チビ丸
- 2008/08/20 (Wed) 13:56
- รายงาน
「タダで引き受けてくれる」とありますが、それはあくまでしっかりとした証拠をよしたかさんが集められればの話です。
ナスティな声まで聞こえるとありますが、それはもうセクシャルハラスメントか強制猥褻の領域です。証拠さえしっかりしていれば確実にお金を取れます。しっかりと録音しておいて下さい。
- #10
-
- アサガオ4号
- 2008/08/21 (Thu) 11:48
- รายงาน
私の場合、やはり出て行ってもらいました。
「話し合おうとすると泣くし」という事ですが、それはトピ主さんの他に、その場に男性がいたからでしょう。そのような日本女性は、男性のいない場所では泣きません。私の場合、私を含めて3人が女性、2人が男性でしたが、出て行った日本女性も、男性のいる所でしか泣きませんでした。
彼女のBFは、彼女のいない時も合鍵を使って彼女の部屋に入っていましたが、最後には他の男性ルームメイトとつかみ合いにまで発展しました。私達女性にとっては、たとえルームメイトのBFとはいえ、契約者ではない、関係ない男性が勝手に入ってくるのはとても怖いです。チビ丸さんが言われるように、ナスティな声というのは露出狂と同じだと思います。
- #11
-
- 柴
- 2008/08/21 (Thu) 17:59
- รายงาน
親元に手紙を書けば?
- #12
-
- mopa
- 2008/08/21 (Thu) 19:11
- รายงาน
>証拠さえしっかりしていれば確実にお金を取れます。
本人に金がなきゃ取れねーよな。金を出すくらいなら帰国するだろーし。まー、金が目的で訴訟するわけじゃねーんだから関係ねーだろ。証拠を揃えた上で、敗訴すりゃ送還になるって脅かしてやれば素直に出てくんじゃね?
- #13
-
- ねぎ星人
- 2008/08/22 (Fri) 11:56
- รายงาน
ふつうはそんな四面楚歌の状態で住みたいとは思わん。ってか住めないと思うが。
それともそんな図太い神経なのだろうか。あえぎ声を聞かれてもというくらいの神経だから、ルームメイト全員が「出ていけ」と言っているのが聞こえないのかも。
柴翁、親に何と言う?「娘さんのあえぎ声がうるさい」って?
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ルームシェアについて、助言お願いします。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- お客様にとってベストのピアノ探しをお手伝いします
-
ヤマハ、カワイ、スタインウェイを主に各種取り揃えております。全てアジア・ヨーロッパの工場にて新品同様のクオリティに修復された高品質なピアノをよりお求め安い価格でお客様の元にお届けします。日本語でお気軽にお問い合わせいただけます。ピアノをお探しの場合は是非ご連絡ください。
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
-
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
-
- 新鮮なお刺身とお寿司を専門に扱う日本食マーケットがWest LAにオープン!ベジ...
-
Yama Seafoodは、San Gabrielに39年前にオープンした大人気鮮魚店です。ベジタリアン&ビーガンのお寿司も扱っています。パーティトレイの注文も承っています!お寿司以外にも、ワカメサラダ、イカサラダなどのお惣菜、お漬物、そして、アイスクリーム、ロールケーキなどのスイーツ、スナック、せんべい、ジュース、お茶、コーヒーなどの飲料水(缶・ボトル)もあります。日本のかわいい小物やキッチンア...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Sake Attitude
-
- 最高の送迎サービス、チャーターサービスをリーズナブルなお値段でご提供させて頂いて...
-
弊社タウンガイドご覧いただき誠にありがとうございます。当社はうれしいチップ込み料金!安心してご利用ください。またリムジンというと料金が高く少し気が引けると思われがちですが当社は低価格!なのに高級感あふれる最高のサービスを提供します。是非一度お試しください。お見積もり、サービス内容に関しましてはお気軽にお問い合わせください。ウェブサイトwww.sblag.com もご覧ください。
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- 🏥医療従事者の斡旋・転職サポート!🏥アメリカの医療現場で国際看護師として働く挑戦...
-
これまで、Univaleoグループは日本を中心にアジアの国々の医療にも貢献してきました。現在アメリカにおいては、🏥医療従事者専門人材斡旋🏥アメリカの医療現場で働きたい皆さんの夢を現実にする支援を軸に日々活動しています。🍀スキルの高い人材だけではなく、質の高いホスピタリティも提供することのできる人材を医療機関に紹介する事を心掛け、着々と実績を上げています。医療機関の人材探し、是非弊社までご連絡くださ...
UNIVALEO, INC
-
- 日本人鍼灸師による鍼灸院。トーランスとビバリーヒルズにオフィスあり。針と漢方薬で...
-
鍼は体の痛みだけでなく幅広い体の不調に効果的です。疼痛管理・不妊治療・ストレス・頭痛・肩こり・不眠・生理不順・更年期障害・便秘・ニキビなど。日本人女性鍼灸師なので女性ならではの体の悩みもご相談ください。肌質改善、美容鍼・スポーツ鍼も致します。鍼灸治療を求めてくる患者様のほとんどが、腰痛・肩こりやひざの痛みなどを訴えてこられます。鍼灸は筋肉や骨などがかかわる症状に効くと思われている方が多数ということ...
+1 (213) 519-0007Aculeafs Acupuncture
-
- アメリカ在住日本人ならではの肌悩みを熟知し、スキンケア開発に反映させています!
-
医療レベルの浸透技術を活用したスキンケアで従来の化粧品でできなかった肌悩み解決を可能に。☑大人気マルチビタミン美容液、C serum☑17時間継続保湿が可能な化粧水、Qusome Lotion、☑優しく洗い上げるクレイ洗顔料Clay Washほか、アンチエージングに欠かせない攻めの美容液シリーズ、独自の技術で開発した女性のためのDr. Keller育毛シリーズなど美容に欠かせない製品をオンラインで...
+1 (888) 882-2220ビーグレン
-
- Create a more equitable and harmonious s...
-
The Asian Pacific American Legal Center of Southern California (APALC) is the nation's largest legal organization serving the Asian and Pacific Islander (API) communities.
+1 (213) 977-7500Asian Pacific American Legal Center
-
- 🍛安全面に配慮し営業中!🍣🍚やっぱり日本食が食べたい🍚!!そんな皆様へ★トーラン...
-
一丁の自慢フードが食べたい方!是非ご注文をお待ちしております!☎ (310) 325-7273一丁では、お寿司から焼き鳥まで300種類のメニューをどこよりも負けないボリュームと低価格でご奉仕しております。フレンドリーでアットホームな一丁では子供からお年寄りまでお気軽にお立ち寄りいただけます。また、グループでのパーティーなどもご予約承っております。ぜひ一度お越し下さい、満面の笑顔でお待ちして下ります...
+1 (310) 325-7273一丁
-
- 毎朝店舗で作り上げる自家製麺。この道一筋30年の職人技。計算尽くされた至極の一杯...
-
30年の経験を持つ日本人オーナーによる日本のおもてなしやこだわりを求めた地元のお客様が多く来店するアットホームな雰囲気の店舗です。日本人の大半のお客様に愛されているもちもちツルツルの中華そばをまずは一度お試しください。皮から手作りのジャンボ餃子もおすすめ‼︎東京都内に4店舗を構え1994年から続く元祖東京とんこつラーメン店の海外初店舗。日本人オーナーによる日本のおもてなしやこだわりを求めた地元のお...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- 歯医者も通う、歯ぐき・インプラント専門医。高度な技術を持つ歯科医師が、ていねいな...
-
治療内容:インプラント、インプラント合併症、クラウンとブリッジ、サイナリフト / 骨移植、審美治療、入れ歯、歯周治療、根管。各種保険を取り扱っています。日本語でお気軽にご相談ください。
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- "米国でNO.1の生殖補助医療企業に選ばれた"代理出産、配偶子提供のプロフェッシ...
-
ACRCの日本窓口であるミラクル・エンジェルス・リプロダクティブ・グループ(MARG)は、生殖補助医療に特化したエージェンシーで、アメリカ、日本、イギリスの生殖補助医療技術を研究し、おもにアジア圏の方々に卵子提供、米国代理母妊娠、卵子凍結、体外受精、遺伝子選択、性別決定、幹細胞保存のご案内、およびそれらに関連する無料カウンセリングを提供しております。また、卵子ドナー・精子ドナーも随時募集中です!
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- 1.5歳からの 日本語 / 英語教室【トーランス・オンライン】お子様一人一人の生...
-
アメリカ永住、駐在&帰国、日本から駐在予定のご家庭へお子様を高度なバイリンガルに!1.5歳からはじめる日本語/英語 教室トーランス対面/オンライン 無料体験レッスン23年で5000人以上をバイリンガルに育てた実績現地校に入学するまでに英語の基礎を固めたい&現地校の成績をあげたい言語の土台となる日本語をしっかり身につけさせたい日米の教育現場指導のプロが丁寧にカウンセリングとアドバイスを行います。
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- 習い事始めてみませんか?資格取得から趣味まで。理想のお稽古事、新しい人たちに出会...
-
オレンジカウンティー初の日系総合カルチャーサロンです。おかげさまで17周年、20種類の習い事の中からあなたの理想のお稽古見つかります。お友達作り、情報交換の場としてもご活用ください。時間でお部屋もレンタルできます。今できることを精一杯。全力で生きる。だから本当に大切な時間を有意義に使いましょう。心ときめく今、ラッキー、ハッピー、幸せナビゲーションのオレンジアイランドカルチャーサロンはあなたをいつも...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon