Show all from recent

1. Murmur Plus(97kview/2980res) Free talk Today 09:47
2. Anything and everything related to travel to Japan...(350kview/4230res) Free talk Today 08:53
3. Let's gather the elderly ! !(70kview/639res) Free talk Today 07:04
4. driving school(1kview/40res) Problem / Need advice Yesterday 13:22
5. About Parking at Dodger Stadium(1kview/80res) Sports Yesterday 07:12
6. oozam (zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz)(86kview/470res) Free talk 2024/05/13 23:54
7. Topic to support Shohei Ohtani(322kview/676res) Free talk 2024/05/12 07:30
8. Change of Address at DMV(3kview/87res) Problem / Need advice 2024/05/10 09:03
9. Divorce in Los Angeles(3kview/17res) Question 2024/05/09 22:11
10. Let's get together for Amami Oshima ! !.(7kview/53res) Free talk 2024/05/09 09:04
Topic

Let's get together for Amami Oshima ! !.

Free talk
#1
  • Aiinla
  • mail
  • 2023/03/31 00:21

I wonder how many people from Amami live in LA ? It was registered as a world heritage site and I wanted to meet with the islanders.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/03/31 (Fri) 07:52
  • Report

I don't know if you are just from Amami, but you should join the Okinawa Kenjinkai.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#3

Amami is in Kagoshima Prefecture, but..,

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#4

I know one person. He is a high school boy.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#5
  • ハイサイじゃない
  • 2023/03/31 (Fri) 09:01
  • Report

Amami is an Okinawa ??

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#6
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/03/31 (Fri) 09:38
  • Report

The Okinawa Kenjinkai is included in the Okinawa Islands, so there are some people from the Okinawa Islands.

I know someone from an island almost like Taiwan who is also a member of the Okinawa Kenjinkai
and participates in the parade during Nisei Week.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#7
  • 断捨離
  • 2023/03/31 (Fri) 09:50
  • Report

Director Shigeta of the Shin-Sen-Gumi group is from Tokunoshima, so there are many people from Amami in the Shin-Sen-Gumi. I used to work for him part-time more than 10 years ago, so I used to serve him at gatherings of the Amami and Okinawan Kenjinkai. People in Shimanchu have such a love for their hometown that it is enviable for people from mainland Japan. I still remember a girl from Tokunoshima who was training there at the time, and she got homesick and cried in the bathroom when she heard everyone singing shima uta at the restaurant.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#8
  • おたまじゃくしう
  • 2023/03/31 (Fri) 14:54
  • Report

Many Okinawans are loose with time. Not all of them, though. Not that I know of.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#9
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/03/31 (Fri) 15:02
  • Report

I thought it was in the Echigo area because of the use of Bishamonten no Bii.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#10
  • 草々
  • 2023/04/01 (Sat) 12:00
  • Report

#8
Many people around me who are from around Okinawa always come earlier than time. In the analogy.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#11
  • おたまじゃくしう
  • 2023/04/01 (Sat) 13:13
  • Report

I always have to wait 15-30 minutes. If it's an analogy, it's at the same time. I didn't say all of them.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#12
  • ふーん
  • 2023/04/01 (Sat) 16:33
  • Report

As is always the case, there are people who want to throw in some negativity. Even a topic that has been flowing with normal posts can be ruined by just one such post. The lad is probably unaware of this.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#13
  • 事実だし
  • 2023/04/01 (Sat) 17:04
  • Report

The Okinawans themselves are aware that they've never been there at the appointed time, and they've stated it publicly. They don't realize that it's rough when people start saying negatives like 12 when they should just go through with it
.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#15
  • なんくる
  • 2023/04/01 (Sat) 20:38
  • Report

# 13

Heh, Okinawans themselves are aware of it and publicly stated ?

Population and number of households in Okinawa Prefecture ( As of October 1, 2020 ) The population is 1,467,480, and these 1,467,480 people took the public statement ? data. That's wonderful. That's great. I wonder how many years it took ? to collect the data ? and I would like to know the cost. Or is it data from 5 or so Okinawans who are friends of mine who live in LA ? I would like to know the exact numbers. Or is it just one Okinawan, a friend ? If it is an Okinawan living in LA, I would like to know how long he has been there. I would like to know if they became more or less punctual after being assimilated into the US. I would like to know detailed facts.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#17
  • ハイサイじゃない
  • 2023/04/02 (Sun) 10:41
  • Report

Rather than that, you should find out which Okinawa Kenjinkai or Fukuoka Kenjinkai has more people from Amami. And how many of the Okinawa Kenjinkai are from islands near Taiwan and how many of them are participating in the Nisei Week parade ? Hmmm, I'm curious.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#18
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/04/02 (Sun) 12:42
  • Report

Please inquire at the Okinawa Kenjinkai.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#19
  • ハイサイじゃない
  • 2023/04/02 (Sun) 13:40
  • Report

I asked an acquaintance of mine who is a member of the Okinawa Kenjinkai, and he said, "Amami Oshima is in Kagoshima Prefecture, so there is no one here who is from Amami. I also asked him about the nearby island of Taiwan, and he said, "It doesn't matter whether it is near or far, if it is in Okinawa Prefecture, it is Okinawa. It is Okinawa if it is in Okinawa Prefecture of Japan." The only answer I got was the obvious one.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#20
  • ハイサイじゃない
  • 2023/04/02 (Sun) 13:45
  • Report

I'm not so sure about that, but I'm curious where Bishamonten's bi is used ? hmmm.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#21
  • 雨夜叉
  • 2023/04/02 (Sun) 16:19
  • Report

Bishamon bi was used by Kenshin Uesugi.
It is used in the Bishamon restaurant's bi in Los Angeles.
I imagined that he used Kenshin Uesugi's bi because his birthplace is Echigo.

https://fanblogs.jp/shirononagori/archive/433/0

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#22
  • ハイサイじゃない
  • 2023/04/02 (Sun) 19:47
  • Report

I see. Thank you very much. It is the Bishamonten group of Daikokuya Ramen, isn't it? So I am convinced that it has nothing to do with Shin-Sen-Gumi's Makoto.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#23
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/04/03 (Mon) 15:33
  • Report

He must have been inspired and enlightened by Daikokuten, one of the Seven Gods of Good Fortune, and named his ramen Daikokuya Ramen.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#24
  • ハイサイじゃない
  • 2023/04/03 (Mon) 17:21
  • Report

Please inquire with Daikokuya Ramen.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#30
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/04/09 (Sun) 13:47
  • Report

The name "Bishamon" comes from the fact that Kenshin Uesugi is said to have likened himself to a reincarnation of Bishamonten, the god of war.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#35
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/09/23 (Sat) 08:28
  • Report

The ramen noodles I make at home are instant ramen and very tasty.
At a donut shop, I will put up with coffee and one donut.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#36
  • トピズレ
  • 2023/09/23 (Sat) 08:48
  • Report

Please start a topic for the elderly.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#37
  • シニア65
  • 2023/09/23 (Sat) 10:08
  • Report

I'm up and running. Thank you ! !

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#38
  • ガセネタ太郎
  • 2023/09/25 (Mon) 00:30
  • Report

Old, reading free magazines with coffee and donuts at the donut shop.
He didn't want to be this kind of old man, but everyone is having a good time. They accuse me of staying in the store too long, but coming here every day is proof that I am healthy.
This kind of old age is not so bad. Let's be like my father in the Showa Era, and just have one doughnut.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#44
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/09/26 (Tue) 16:02
  • Report

Since you don't seem to write down where
the only place I can think of where Hangul is flying around is K-town. I wonder if Hangul is flying around in shared houses.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#45
  • ただの通りすがり
  • 2023/11/12 (Sun) 13:40
  • Report

Amami is definitely Okinawa ?.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#46
  • 昭和のおとっつぁん.
  • 2023/11/12 (Sun) 15:05
  • Report

I think Okinawa is Amami because it is called Chira.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#47
  • おとっつぁん
  • 2023/11/12 (Sun) 15:22
  • Report

I see, so you are Amami in my Chura.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#48
  • ただの通りすがり
  • 2023/11/13 (Mon) 00:13
  • Report

Amami is Okinawa

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#49
  • とっつぁん
  • 2023/11/13 (Mon) 00:33
  • Report

I see, Amami is my Chura, so Uchinaguchi.
Then it is Okinawa. I am convinced.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#50
  • クロウサギ
  • 2023/11/13 (Mon) 20:07
  • Report

After all, Amami was Okinawa, wasn't it? I wasn't sure which kenjinkai I should attend. Thank you very much.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#52

Amami Oshima Island is located in the southern Kyushu Sea, about halfway between Kagoshima City and the main island of Okinawa
The main island of the Amami Archipelago, Kagoshima Prefecture

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#53
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2024/05/07 (Tue) 15:39
  • Report

Okinawa Kenjinkai of Los Angeles

16500 SOUTH WESTERN AVENUE, SUITE #203, GARDENA, CA 90247

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Make post to “ Let's get together for Amami Oshima ! !. ” 

Comment Form
User Name
[Confirm]
Email
  • Enter