Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
1. | Congestion at JR Pass exchange counter at Narita A...(569view/20res) | Question | Yesterday 23:54 |
---|---|---|---|
2. | social worker ( social worker)(49view/2res) | Daily life | Yesterday 16:11 |
3. | Murmur Plus(271kview/3639res) | Free talk | Yesterday 14:19 |
4. | Mobil Home(1kview/35res) | Housing | Yesterday 10:33 |
5. | Remittance to Japan $ 250,000(174view/2res) | Problem / Need advice | Yesterday 08:56 |
6. | Let's gather the elderly ! !(221kview/843res) | Free talk | Yesterday 08:42 |
7. | Conversion of checks upon return to Japan(204view/14res) | Problem / Need advice | Yesterday 08:36 |
8. | Palos Verdes I want to live in Palos Verdes.(736view/26res) | Housing | 2024/10/22 08:31 |
9. | Please tell me about Japanese real estate agencies...(217view/5res) | Foreign worker | 2024/10/15 13:55 |
10. | Anything and everything related to travel to Japan...(602kview/4331res) | Free talk | 2024/10/13 19:58 |
アメリカで旅行中事故で入院しました
- #1
-
- ひろしま
- 2010/04/23 17:59
タイトル通りです。ビザウェイバーで90日まではいられるのですが、こちらで交通事故にあい、滞在期間が90日を超えてしまいそうです。
こういう場合、なんとか不法滞在を免れる方法はないですか?どなたか経験者の方、もしくは知識のある方助言ください。アメリカにはまた戻ってきたいのです。
よろしくお願いします。
- #21
-
- Yochan3
- 2010/04/29 (Thu) 21:33
- Report
>自転車に乗っていてバイクとぶつかり腰と肋骨を折り
ということですが、相手が悪いのですか?
弁護士は雇っていますか?いれば、そちらのほうからもなんらかの提案があると思いますけど。
- #23
-
- mopa
- 2010/04/29 (Thu) 21:41
- Report
>日本領事館は全く関係なく
こーゆーでたらめ発言を指摘するのは、”人の書き込みの重箱の隅をつつく”とは言わねーんだよな。どー考えたって誤った情報だもんね。
- #24
-
- 足の親指
- 2010/04/29 (Thu) 22:01
- Report
http://www.la.us.emb-japan.go.jp/web/m01_04_01.htm
総領事館のウェブサイトにきちんと書いてある。
トピ主の場合、まず連絡すべきだ。
その後の対応を誰がするかってのは次の話。
- #25
-
- 世捨じじい
- 2010/04/29 (Thu) 22:14
- Report
これは、 mopa が正しいな。
まず、ロサンゼルス総領事館で相談することが一番の近道だろうな
- #27
-
みなさん、いろいろ書き込んでくださりありがとうございます。
知り合いに調べてもらったところ、自分のようなケースは日本の領事館は管轄外?らしく、やっぱり移民局に連絡しないといけないみたいです。#14さんと同じように自分も考えてましたが、領事館は別に相談に乗ってくれるわけでもなんでもないみたいで。残念ですが。なのでこれから移民局との交渉になりそうです。どれだけ延長できるかわかりませんが。歩けるようになってから日本に帰りたいけど不法にもなりたくないです。
いろいろアドバイス感謝します。ここに書いて良かったです。
- #28
-
結局RECさんの言ってることが全部正しかったってわけだ。
あーあ。どっちがいいかげんな情報を撒き散らしていたのか、白日のもとに晒されちゃったね。
mopa汚い言葉使って相手を叩き潰すのはいいけど、こういう結果になったときは、最悪だね。
- #29
-
- mopa
- 2010/04/30 (Fri) 16:22
- Report
>どっちがいいかげんな情報を撒き散らしていたのか、白日のもとに晒されちゃったね。
いいかげんな情報を撒き散らしてたのは領事館だぜ。
”不幸にして、事故や犯罪に遭遇したり、トラブルに巻き込まれたりする人も少なくありません。このような時に、我が国の大使館や総領事館などの在外公館では、日本政府の出先機関として、日本人の保護や援護のための任務に当たっております。特に、海外で生命・身体が危険にさらされている日本人を保護することは、在外公館の最優先の任務です。”
これがウソだったんだろ?
- #31
-
- mopa
- 2010/04/30 (Fri) 16:33
- Report
>領事館は別に相談に乗ってくれるわけでもなんでもないみたいで。
みてーってどーゆーことだよ。自分で電話したんじゃねーのか?それとも、相談を拒絶されたのか?それなら職務怠慢どころの問題じゃねーぜ。
- #32
-
- FATBOYSLIM
- 2010/04/30 (Fri) 16:49
- Report
>自分のようなケースは日本の領事館は管轄外?らしく、
やっぱり移民局に連絡しないといけないみたいです。
あのよー、なんでさっくっと領事館に電話できんの?
相手は日本語! ぐだぐだと!
しかも、サイトにパチパチとタイプできる元気があるんだろ。
- #33
-
- おや?
- 2010/04/30 (Fri) 22:27
- Report
アメリカ滞在に関することだから滞在の延期については移民局の管轄になるかと。入国情報を管理しているのもアメリカの移民局だし。
オーバーステイが理由あってのこと、っていうのをちゃんと証明しておいた方が良いですよね。
USCISのサイトにはVWPの人には延長は適用されない、とありますが何とかなる方法があれば良いですね。
どのような知人かは存じませんが、手順を明確にするなら領事館へ相談するのが良いと思いますよ。そういう事例は他にもありそうだからアドバイスはくれると思いますよ、きっと。
結構親切に教えてくれますよ。一緒に解決方法を考えてくれるのが領事館のお仕事でもあるから。と書いてあるし。
いち日本国民が外国でそのような状況に陥っているという状況を領事館へ知らせておくのも大切ですよ。
それにしても相当な怪我ですね。お大事に。
- #34
-
- おや?
- 2010/04/30 (Fri) 22:28
- Report
あ、追記ですが入国情報ってI-94Wのことです。
- #35
-
- 世捨じじい
- 2010/05/01 (Sat) 23:38
- Report
帰国の3週間前に事故ってて、こんなにとろとろとしていて良いのか?
普通、常識的に考えて規則なんてものは普通の状態の時のこを決めているんですよ。
このトピ主は事故でも意識があるからいいけど、これで意識がなければ、どうすると思う?
それで、医者の見解が「絶対安静」となれば、ビザなんて関係なく、日本の領事館の対応だろ?
自分の国民の安全を守るのが領事館なんだから、何も遠慮することなく聞いて頼ればいいんだよ。
なんでそんなに、遠慮してるんだ?
- #36
-
>いいかげんな情報を撒き散らしてたのは領事館だぜ。
やれやれ、自分が間違ってたってわかったら、次は領事館に責任転嫁かよ。救いようねーな。
これ見てる人がお前の間違った理解を鵜呑みにしてしまうと良くないから解説してあげる。
トピ主のポイントは2つ
1. 事故による入院、治療
2. 1に伴う、米国滞在許可の延長
1. は、すでに入院先を見つけて、治療を受けているから、援護の必要無し。
これが、事故りたてのホヤホヤで、今後どうすればよいかわからないという緊急事態であれば、必要な援護を受けられるはず。
または、治療費を払う持ち合わせが無いなどのときは、日本の家族などからの送金方法についての助言も受けられる。
2. これは、#24の領事館のページに、「外国査証、滞在許可、就労許可の取得の代行や口添えはできない」と明記されている。
以上のことから、今回のトピ主のケースについては、領事館の管轄外。
領事館の記述が難解とも思えないが、こんな風に読解力の無い奴が間違って解釈し、正しい情報を発信した人を罵倒して引っ込めさせてしまうのは非常に残念で、ある意味危険なことだ。
自分の間違いが露呈されて、取り繕いに焦る気持ちもわからんでも無いが、これ以上は見苦しいを通り越して、惨めだから、悪いことは言わん、やめとけ。
こっちもトピずれだから、もうこれ以上は出て来ないので、これでもわかんなかったら直接領事館に聞いてみな。番号はお前が調べたので正解だから。
- #37
-
- 残念!!w
- 2010/05/05 (Wed) 12:01
- Report
mopa(笑)
がんばれやw
- #38
-
- mopa
- 2010/05/05 (Wed) 14:12
- Report
>がんばれやw
最近、もうこれ以上は出て来ない、なんて言いながらカキコする奴が数人いるんだけど、それじゃ議論になんねーんで、そーゆーのは無視に限るぜ。そもそも日本領事館がどこまでサポートできるのかは、本人が電話すりゃ一発でわかることで、推測で物言っても無意味なんだな。それがわかってねー時点で、すでにアウトじゃん。法律の条文でもねー領事館の文章を分析したって時間の無駄でさ。とにかく領事館に連絡取れっつーのが最良のアドバイスだっつーのは揺るぎのねー事実だな。
つーか、領事館は管轄外だから連絡取るな、っつーアドバイスと、とりあえず領事館に連絡してみろ、っつーアドバイスがあったとき、どっちがアドバイスとして適切か、バカでもわかるだろ?
- #39
-
- 足の親指
- 2010/05/05 (Wed) 19:55
- Report
絶対連絡取るなよ!絶対連絡取るなよ!
by上島竜兵
- #40
-
- 世捨じじい
- 2010/05/05 (Wed) 23:10
- Report
何でトピ主は、日本の領事館に連絡取らないんだ?
連絡とってみて、「知らん」って言われたとかなら問題にしても良いと思うよ。
海外で日本人が困ってる、というだけで対応すべきだろう。
その後、ビザの交渉自体は出来ないが、通訳がいるなら紹介しようか、弁護士を紹介しようか、(言うか言わないかわからんが・・・)
というような返事はあると思うぞ。
少なくとも、ここに連絡すべきだ位は教えてくれると思うし、それをしないなら何のための機関なんだ?
- #41
-
- mopa
- 2010/05/06 (Thu) 00:07
- Report
緊急時の滞在許可の延長には、どこへ行って、どーゆー申請書に、どーゆー書き方をすればいー、ぐれーの情報は最低限くれるんじゃねーか?それだけでもイミグレに直接出向いて独りでゼロから始めるよりはるかにましだもんね。
- #42
-
#41はかなり言えてる。イミグレは電話じゃまずきちんと応対してくれそうにないですね。実際イミグレに出向いたとしてそもそもどの窓口に行けばいいのかもわからないしね。適当な窓口に飛び込めたとしても職員は誰もどこの担当なのかわからずたらいまわしにされて就業時間終了という落ちになりそう。イミグレの建物の前に日が昇る前から出来ている列に怪我をした体で並ぶのか、領事館に電話をするのか、どちらが簡単かすぐわかりそうなもので。電話がないのか?
どう考えてもまずは領事館に相談が正解かと。
- #43
-
- mopa
- 2010/05/06 (Thu) 15:33
- Report
>適当な窓口に飛び込めたとしても職員は誰もどこの担当なのかわからずたらいまわしにされて就業時間終了という落ちになりそう。
そーだねー。それどころか、イミグレに行った時点でもし滞在許可が切れてりゃ、最悪の場合その場で送還命令受けちゃうかも知れねーんだよな。英語が流暢でなけりゃその可能性はさらに高まるぜ。
領事館の指導で、宣誓供述書とか医師の診断書とかの書類もきちっと揃えてから出かける場合と比べたら、雲泥の差なんだよな。なんでそんな簡単なことも理解できねーのかね。
Posting period for “ アメリカで旅行中事故で入院しました ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- HONDAYA opens cheerfully inside and outd...
-
Open from 4:30PM to 12:00AM without a break ❕ Over 300 kinds of dishes including popular yakitori, sashimi, salads, sushi, fried dishes, grilled fish, stir-fried dishes, and ramen noodles ( Varies ...
+1 (714) 832-0081HONDA-YA INC.
-
- For all your real estate needs, ! Starts...
-
When it comes to real estate, the paperwork and communication tends to be complicated ・, but our Japanese staff will do our best to assist you. We provide a wide range of real estate services includin...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- We are always accepting new students. Fo...
-
From 4 years old to 82 years old, people of all ages are training toward their goals at Kyokushin Los Angeles Dojo. Free trial is always available. Please feel free to contact us in Japanese.
+1 (877) 662-7947Kyokushin Karate of Los Angeles
-
- Dentist for children in Torrance ★ ☆ Ped...
-
Pediatric Dental Specialist ( A Pediatric Dental Specialist ) is a dentist who has been trained to meet expectations and demands beyond general dental knowledge and skills in the treatment of children...
+1 (310) 784-2777KAZUO OTA, D.D.S.
-
- Specializing in hybrid cars with a focus...
-
Eco-Drive sells ・ leases ・ purchases ・ and maintains high quality hybrid cars such as Prius. We offer a 2-year performance and purchase warranty to ensure a worry-free ・ and economical car life for ou...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- What may seem like a minor concern to ot...
-
・ Depressed mood ・ ・ ・ Continuous insomnia ・ Energy ・ Lack of motivation ・ Feeling alone ・ Cannot go to work or school ( Housewife withdrawal < ) ・ Cannot do housework or go out ( Housewife withd...
+1 (626) 372-7848Hitsumoto, Miwa, LMFT (Licensed Marriage & Family Therapist)
-
- Let me help you with your insurance need...
-
Japanese speaking, all procedures available by phone ! -Car insurance -Home insurance -Life insurance -Condo and renters insurance -Medical insurance -Business insurance ( Restaurants, hotels, ...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- 🍛 We are open for business in considerat...
-
! We look forward to serving you ! ☎
At Itcho, we offer 300 kinds of menu items from sushi to yakitori with volume and prices that are second to none. We offer volume and lo... +1 (310) 325-7273Iccho
-
- International Courier Service to Japan, ...
-
We deliver from the U.S. West Coast to Japan faster and more reliably than anywhere else. Business Days : Mon ~ Fri Business Hours : 9:00-18 : 00 Global Import Services Drop ・ Shipments Buyers ・...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- \ Recruitment ・ Temporary staffing ・ Out...
-
Humina Resource is an employment agency based is Los Angeles, CA. Our goal is to support the growth of International companies, as well as as supporting bilingual and passionate workers.
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- We can create eyebrows that truly suit y...
-
For those who have trouble with eyebrow makeup that doesn't look right every morning …, eyeliner that makes your eyes look panda when you look in the mirror …, and pale lips …. TAKAGI will create the ...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- Many years of trust and achievement. We ...
-
We have a large selection of new cars and meticulously maintained used cars of 2.3 years old waiting for you. ***New Information : Students with no credit history and no Social Security Number can ge...
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- Why don't you start learning ? From qual...
-
Orange County's first comprehensive Japanese American culture salon. Thanks to our 17th anniversary, you can find your ideal lesson from among 20 different types of lessons. Please use it as a place t...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Please contact us in Japanese. sales-j...
-
We can help you build your family's future wealth. Our knowledgeable, courteous, and trustworthy representatives will assist you in selecting the right products for your lifestyle and individual need...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整