Select [Daily life]

1. Raising Children in LA ・ Education(603view/7res) Daily life 2024/02/26 22:32
2. How about about 10 million a year in LA ?.(6kview/80res) Daily life 2024/01/25 16:24
3. Aren't you tired of relationships in the workplace...(7kview/95res) Daily life 2024/01/18 09:31
4. Car registration paper(3kview/44res) Daily life 2024/01/08 22:11
5. Banks that can be used after returning to Japan(6kview/19res) Daily life 2023/11/14 16:40
6. Japanese supermarket(21kview/56res) Daily life 2023/10/31 13:18
7. Hurricane Approaching Southern California (Hurrica...(13kview/42res) Daily life 2023/08/22 02:02
8. 3 year old child care place(989view/2res) Daily life 2023/07/08 11:22
9. Tax Exemption Rules during Temporary Return to Jap...(1kview/9res) Daily life 2023/03/06 21:38
10. Mail Forwarding to Japan(7kview/41res) Daily life 2023/02/26 14:35
Topic

Raising Children in LA ・ Education

Daily life
#1
  • Doom
  • mail
  • 2024/02/24 07:42

I am planning to expatriate to LA this year.
My wife ・ will be accompanying my children (3rd grade elementary school students), but I am concerned about their education and whether my wife will be able to adjust to the local environment.

・ Education while in Japan ・ Sharing concerns about childcare and effective ways to resolve them
・ Introducing communities for childcare

etc. This topic is for people who are in the same situation and can talk freely. We are looking forward to your comments and suggestions.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • ワクチン義務化
  • 2024/02/25 (Sun) 12:51
  • Report
  • Delete

It's totally fine. I'm sure you'll get used to it !.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#3
  • LALALA
  • 2024/02/26 (Mon) 01:00
  • Report

Since there are many Japanese people in LA as a whole, not only expatriates, it is easy to find a community ( and friends ) through BibiNavi, which lists many Japanese-affiliated schools.
In some areas, there are many Japanese children in the local schools, so you can find many Japanese mothers and friends. !
Depending on the school district, there are many students from various backgrounds, not only Japanese, so the schools also offer various support services such as ESL.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#6
  • Doomm
  • 2024/02/26 (Mon) 18:28
  • Report

Why is the third grade the most important time ?

Do you have children ??

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#7
  • 多分
  • 2024/02/26 (Mon) 21:09
  • Report

I think it will be harder at the supplementary school because they have science and social studies from grade 3 ↑.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#8
  • ysk
  • 2024/02/26 (Mon) 22:32
  • Report

Hello. I understand your feelings very much.
I was gathering information by actively exchanging contact information with Japanese people I met.
I would like to know if there are any parenting communities … I have the impression that everyone seems to have their own groups ( at work, elementary school, apartment, or in their own lessons ) but I am not aware of any large communities.

However, we would like to get some information before coming to the US. If you write specific questions or concerns, such as "My workplace is going to be in this area, but in this neighborhood, which elementary school district is best to live in ? etc., a kind person may reply to you, as you have replied in ↑.
(Although it might be easier for everyone to answer if you direct … to the email address or something. )

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Make post to “ Raising Children in LA ・ Education ” 

Comment Form
User Name
[Confirm]
Email
  • Enter
Topic

How about about 10 million a year in LA ?.

Daily life
#1
  • バカ助
  • mail
  • 2024/01/06 02:40

My parents are pilots and say they make 10 million yen a year, but they are always saying they have no money, no money.
I live in an apartment for about 300,000 yen a month, and honestly I think it would be cheaper to move home, which is very silly. I've lived here for about 10 years now, and if it's 300,000 yen a month, I thought, why not buy a house from the beginning?
The main question is whether 10 million yen a year is too much or not. Please.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#75
  • 違う
  • 2024/01/24 (Wed) 05:28
  • Report

#34 I think I read somewhere that Ghanaian people came to Japan because they originally had kidney problems and needed dialysis. If we give free medical care to such people, there will be more such people in Japan.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#77
  • 洗脳2
  • 2024/01/24 (Wed) 08:21
  • Report

#71
This couple seems to be adjusting their income by saving the husband from his part-time pizza delivery job once the wife starts working full time.
I'm sure there are people out there who make a good living while on welfare. But this guy has been exposing all of that on video until now. No, it would be fine if they were earning their own money and living that way without relying on assistance. It's like he said he was going to live in a low income apartment for the rest of his life when he didn't. And then he makes the statement that he doesn't want to breathe the same air ! as the people at Walmart.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#78
  • 妻は去った
  • 2024/01/24 (Wed) 16:29
  • Report

You are allowed to own up to one house and one car.
The key points are monthly income, deposit and number of people in the household.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#79
  • 妻は去った
  • 2024/01/24 (Wed) 16:52
  • Report

If you give free medical care to such people, there will be more such people in Japan. There are already many foreigners of that kind. China, Korea, Philippines and others. In Japan, once you get that qualification, there seems to be no check in the middle of the process.
So many of them come to Japan only when they need to rewrite or something, and then live in their home country
and receive only benefits from Japan. Since they have no income in Japan
they are tax-exempt households. Of course, they automatically receive corona and other benefits.

The law is also unmanageable because it was made when the number of gaijin in Japan was still small.
It is sometimes discussed in the Diet, but the Japanese do not like to change laws and precedents, so
it has been a cheat. It would be better if the laws were amended or changed
in line with the current situation, as in the U.S.

There is a theory that the Japanese are trying to keep the welfare and medical budgets in the red in order to use it as an excuse to raise taxes.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#80
  • 無知
  • 2024/01/24 (Wed) 23:52
  • Report

Don't be so passionate about Japan's welfare here in the US.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Make post to “ How about about 10 million a year in LA ?. ” 

Comment Form
User Name
[Confirm]
Email
  • Enter
Topic

Aren't you tired of relationships in the workplace ??

Daily life
#1
  • tako
  • mail
  • 2023/12/25 17:16


On days when he is in a bad mood, his tone of voice differs from the moment he enters the store
He talks harshly to both employees and customers
When he wants his shift changed on a day he wants it changed, he gets in a bad mood for a while He is always complaining about other people's mistakes, but when it is his mistake, he tries to cover it up with a cute smile,

I don't want to quit because I like my job, but it's stressful to work for someone like this.
I don't think it's because I'm in America, but aren't there many women like this ??

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#90
  • Time
  • 2024/01/18 (Thu) 00:18
  • Report

#81
It sucks. Mean, self-protective, self-centered boss, expatriate from Japan is exactly like that. I still remember it.
Well, relatively speaking, Japanese expats are mean to local hires. When I bought something and couldn't fit it in and asked them to put it in like this. They scratched my car. I carefully carried my house so that it would not get scratched.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#91
  • Time
  • 2024/01/18 (Thu) 00:21
  • Report

This is when I bought it from Vivinavi. From an expat style. If they are going to help me, I want them to be considerate and put it in properly. Nervous and mean men are the worst.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#93
  • 孤独のおとっつぁん
  • 2024/01/18 (Thu) 07:52
  • Report

#I can get through enough with Englesh now.

You don't have friends because you don't communicate.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#95
  • レイラ
  • 2024/01/18 (Thu) 08:33
  • Report

The two above would be interesting to be comic partners.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#96
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2024/01/18 (Thu) 09:31
  • Report

95

I wonder if I can enter the "M-1 Grand Prix".

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Make post to “ Aren't you tired of relationships in the workplace ?? ” 

Comment Form
User Name
[Confirm]
Email
  • Enter
Topic

Car registration paper

Daily life
#1
  • car
  • mail
  • 2023/12/27 21:17

Regarding the registration of the license plate, I renewed it and put a sticker on it, but I lost the paper after I put it on.
Can I sell it to a dealer or private individual in this condition ?
Since I paid for it and it is registered in the data, can I do without it ?
Can anyone help me understand? I plan to have it reissued at the DMV if necessary.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#36
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2024/01/06 (Sat) 12:05
  • Report

I went to the AAA office on the 5th to renew my car insurance.
I named the name of the person in charge and waited and ended up waiting for 2 hours.

While I was waiting I was looking around the office
and noticed that some people were busy and others not so much.

I thought that since they didn't work in the commissary,
they should just turn them over to other employees in the same department.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#37
  • ガセネタ太郎
  • 2024/01/06 (Sat) 14:12
  • Report

Well, it's a saga. Unless you know our laws and constitution, you'd think so. Well, that's what Zs do.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#37
  • ガセネタ太郎
  • 2024/01/06 (Sat) 14:13
  • Report

Commission.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#39
  • きよはる
  • 2024/01/06 (Sat) 15:26
  • Report

Showa-no-Otchan,
If you want to wait for 2 hours, please use the internet.  
If you have more time, please use it for the exchange forum. I appreciate your posts very much.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#40
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2024/01/07 (Sun) 08:08
  • Report

37
I'll ask him when I go get my 2025 staker.

If you work in commission, it sounds like you don't have many employees.

39
You don't just schedule there, you schedule the next one when you're done
I'll get that side of the schedule done that day.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Make post to “ Car registration paper ” 

Comment Form
User Name
[Confirm]
Email
  • Enter
Topic

Banks that can be used after returning to Japan

Daily life
#1
  • Hideo117
  • mail
  • 2023/11/10 01:22

I am looking for a bank that I can use online even after I return to Japan.
・ You can Wire Transfer to Japan online.
・ You can register your Japanese mobile number as the mobile number to receive a code for identity verification by text message. You can also choose to have the code sent to your email address.

For now, these two things are OK, but the latter is not OK for my Bank of America, and the former is not OK for Capital One.
If you know of any bank that can do these two things, I would appreciate it if you could let me know. Best regards.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#16
  • Hideo117
  • 2023/11/12 (Sun) 17:08
  • Report

They can instantly find out to which carrier a US phone number is assigned. And BOA says
Supported Carriers include: Alltel, AT&T, Cellular One, T-Mobile, Virgin Mobile, U.S. Cellular ® , Verizon Wireless. so they are saying that Nextpulus is no good. By the way, google fi as I mentioned earlier is an MVNO of T-Mobile, so it is OK.
I used to have a Citi account, but when I stopped using it for some reason, I was told to close it sooner than expected (about 2 years ? ) "If you don't use it, I will close your account", and I made the mistake of leaving it alone at that time because it was too much trouble.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#17

I opened a multi-currency account with Wise, connected to Chase and other accounts, and withdraw via ACH ( $ with a 50K/24h limit ). I think it would be better to compare the two accounts, depending on the amount, wire may have lower fees, but wire also has fees on the US account side, so I think it would be a good idea to include that in the comparison. Identity verification can be done with a photo ID ( my number card, Japanese driver's license, passport, etc. ) at the time of opening an account, and can be done with the application. You can convert to yen at the real rate in real time, and you can keep up to 1,000,000 yen in USD or JPY in your Wise Account and use your debit card to make payments or ATM withdrawals, and you can keep your balance of over 1,000,000 yen for 30 days. > Wise is easy to use for me personally because I can transfer up to 1,000,000 yen at a time ) with no limit on the number of times I can transfer.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#18

If you want to wire directly from your US account to your Japanese account, why don't you inquire at USBank if it is possible to do so under your desired conditions? I still have an account with Union Bank → USBank, but I use wise as well as ↑ because of the complicated procedure for money transfer.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#19
  • BOA
  • 2023/11/13 (Mon) 14:22
  • Report

#14 > BOA refused to change to an overseas address.

My friend is using BOA's account with a Japanese address. I wonder how it is in the U.S., because different people in charge say different things ?.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#20
  • Hideo117
  • 2023/11/14 (Tue) 16:40
  • Report

Thanks for all the information, Wise, I will look into USBank, and I will ask BOA again.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Make post to “ Banks that can be used after returning to Japan ” 

Comment Form
User Name
[Confirm]
Email
  • Enter
Topic

Japanese supermarket

Daily life
#1
  • LA
  • mail
  • 2023/10/24 18:56

How do you use
Mitsuwa, Nijya, Tokyo Central and other Japanese supermarkets


Please let me know.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#52
  • マルピー
  • 2023/10/30 (Mon) 20:55
  • Report

Everyone wants different things and spends money differently.
People may say it is a waste of money, but some things are not a waste of money to me. Thanks to Gase Taro for giving me the information to get it as cheap as possible. I'll become a member of Amazon Japan and have it sent to the US by Rakuten Global, I see - that's good for me. I am glad to exchange this kind of information.
Thank you, Gase Netaro !.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#53
  • うちの場合
  • 2023/10/31 (Tue) 06:56
  • Report

Thank you, early 70s, about tilapia. I also thought for a moment that piranhas were edible at first. I was mistaken only by the letter.

Thanks for the shopping deals. I have been repeating that I don't do it after all because I can't understand and use the system very well, but I really had a problem when I couldn't return home in Corona, so I still need to be strong in online shopping.

I'll check out Rakuten Global.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#54
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/10/31 (Tue) 07:52
  • Report

I am glad to see this kind of information exchange. I'm sure you can find your own way to do more research on your own.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#55
  • こめお
  • 2023/10/31 (Tue) 08:16
  • Report

Maybe they haven't been taken seriously lately.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#57
  • 他州
  • 2023/10/31 (Tue) 13:18
  • Report

Weee ! I had never bought fresh or frozen food before, but I bought some udon noodles and natto (fermented soybeans) just to see if they would thaw a bit.
It took about 6 hours from shipping to arrival, so I thought they would definitely be melted, but I was surprised to find that they were still perfectly crispy. I was very satisfied with the price and it was cheaper than what I could buy at an Asian supermarket.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Japanese supermarket ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Hurricane Approaching Southern California (Hurricane Hillary _ ))

Daily life
#1
  • 台風
  • mail
  • 2023/08/18 10:18

Please share information.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#39
  • ゲゲゲ
  • 2023/08/21 (Mon) 13:13
  • Report

putt hole🤣

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#40
  • 🍉
  • 2023/08/21 (Mon) 17:45
  • Report

#39

why are you being so funny ?

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#41
  • ゲゲゲ
  • 2023/08/21 (Mon) 23:07
  • Report

How can pot hole
be a putt hole ?
It's not golf.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#42
  • 🍉
  • 2023/08/21 (Mon) 23:23
  • Report

That's because you read it in Japanese
You should ask an American to pronounce it for you once🤣.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#43
  • 一度アメリカ人
  • 2023/08/22 (Tue) 02:02
  • Report

Pwahttehoe.
Oh, yeah.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Hurricane Approaching Southern California (Hurricane Hillary _ )) ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

3 year old child care place

Daily life
#1
  • SO
  • mail
  • 2023/07/06 15:27

My child's preschool will be closed for two weeks or longer due to construction work that will suddenly start next Monday the 10th. We are in a bind because we are both working. Is there any preschool or daycare that can take them from 8:00am to 6:00pm on short notice ? If the cost and location are suitable, we would like to request it. Please let me know if you know of any.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2

I understand you are in a hurry, but shouldn't you state your preferred area first? I don't even know where you are, so I don't see how I can write information I don't think anyone wants to waste time responding to you.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#3
  • えいみい
  • 2023/07/08 (Sat) 11:22
  • Report

Dear SO

I have sent you an email, please see it.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ 3 year old child care place ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Tax Exemption Rules during Temporary Return to Japan

Daily life
#1
  • Duty Free
  • mail
  • 2023/03/05 20:24

The rules for tax exemption during temporary return to Japan will change from April 1, 2023.
In order to make tax-free purchases, a proof of residence or a copy of the family register is required.

For more information, please visit https://lifenesia.com/?p=39429.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/03/06 (Mon) 09:55
  • Report

What should a foreign passport holder prepare ??

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#8
  • 紅夜叉のおとっつぁん
  • 2023/03/06 (Mon) 15:57
  • Report

I'm glad I don't have a Japanese passport.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#9
  • 意味不明
  • 2023/03/06 (Mon) 17:55
  • Report

It is strange that GC Japanese nationals are exempt from tax when foreign nationals go to Japan for sightseeing and shopping for souvenirs.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#10
  • 逆切れ(笑)
  • 2023/03/06 (Mon) 21:38
  • Report

In general, when you buy a product, it is handed to you on the spot, so you don't know if you go home without it.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Tax Exemption Rules during Temporary Return to Japan ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Mail Forwarding to Japan

Daily life
#1
  • 近所さん
  • mail
  • 2023/02/14 12:15

A couple of our neighbors who have been very kind to us have returned to Japan permanently.
They asked me to forward their mail to my address and I have done so.
But I also have tax, Medicare, and other important mail.
Each time I send them to Japan, I wonder if there is a system to forward them directly to Japan ?

I wonder what I should do if I think the mail will keep coming for the rest of my life.
I made the mistake of agreeing to it so easily.

Please let me know.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#32
  • 近所さん
  • 2023/02/22 (Wed) 15:07
  • Report

#14 Mr. Taihensai

Hi. I thought ! ! it's the same person ?.
I don't do online banking, I translated English letters for them, and of course I called them about subscriptions, cancellations, etc. I even took the time to make appointments for covid vaccine appointments for those over 65 years old. I was doing them a favor because I was taking care of them, but when there was a problem, they complained.
That's right. It takes up a lot of my time. I am a full time single mother and pressed for time. When I finally get back home, they want me to send them a postcard with a note.

You have to take on things in moderation.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#33
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/02/23 (Thu) 15:26
  • Report

If they are kind enough to do it, you could give them a labor charge.
You could tell him that if he takes on the job, he should pay for the labor.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#37
  • pooske
  • 2023/02/24 (Fri) 14:19
  • Report

https://ipostal1.com/expat-mail-service.php?gclid=Cj0KCQiA3eGfBhCeARIsACpJNU-TlsFALbyCkrqGkZVNNpYqLxLOIWDNq36CobcOKRwh4CF21AnjmC0 aAqzOEALw_wcB

We can ask for this kind of service.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#40
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/02/25 (Sat) 07:54
  • Report

I can't use a computer, and of course I don't do online banking
so it looks like the only way is to ask someone to do it for me.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#42
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2023/02/26 (Sun) 14:35
  • Report

41
I'd be happy to do it for you if I could get paid for my time
but instead of going on and on
you need to break it up into periods just one year and find your own solution in that time.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Mail Forwarding to Japan ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.