แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

FOB

สนทนาฟรี
#1
  • 2003/01/26 14:36

FOBって何ですか?

#6

Fresh Off the Boatの略。

来たばっかのやつってこと。特に日本人を指しているということはありません。

自分の母国語(英語外)ばかりを話し、自分の母国語を話すやつとしかつるまない人に対して使われるかな。

#7

Fresh Off the Boatの略。

来たばっかのやつってこと。特に日本人を指しているということはありません。

自分の母国語(英語外)ばかりを話し、自分の母国語を話すやつとしかつるまない人に対して使われるかな。

#8

船から下りたばかりの人ってことか!それって、あたしじゃん!?

#9

私はてっきり貧しい国(昔の日本とか)から来た貧民を馬鹿にした言葉でFrom boatなのかと思ってた(^^)Fresh Off the boatでしたか。。
  

#10

ぜんぜんきいたことないんだけどどういうときにきくの?
日本にいるアメリカ人もアメリカ人とつるんでるけど、、(←学生)

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ FOB ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่