최신내용부터 전체표시

22711. 禁煙したい!(1kview/2res) 프리토크 2004/01/30 03:02
22712. 郵便物紛失したことありますか? (2kview/14res) 고민 / 상담 2004/01/30 03:02
22713. ☆歯の矯正☆(5kview/34res) 고민 / 상담 2004/01/30 03:02
22714. シルバーのネックレスが・・・(3kview/17res) 고민 / 상담 2004/01/30 02:17
22715. CAC化粧品(1kview/2res) 프리토크 2004/01/29 23:38
22716. グッドラックみれない、、、。(1kview/4res) 프리토크 2004/01/29 19:26
22717. お勧めの掃除機を教えてください。(571view/3res) 프리토크 2004/01/29 17:21
22718. 映画ポストプロダクション(605view/0res) 프리토크 2004/01/29 17:19
22719. アメリカンナイズ(17kview/137res) 프리토크 2004/01/29 14:37
22720. ★自然の中に住みたい★(569view/0res) 고민 / 상담 2004/01/29 12:34
토픽

禁煙したい!

프리토크
#1
  • Izumi
  • 메일
  • 2004/01/23 21:09

どんな情報でもいいので、どなたか禁煙するのに役立つ情報を教えてください!

“ 禁煙したい! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

郵便物紛失したことありますか? 

고민 / 상담
#1
  • miyako
  • 2004/01/21 22:16

先月中旬 両親にクリスマスプレゼントの入った郵便小包を送りました。もう1ヶ月経つのにまだ実家に着いていないようです。その同じ時に別の住所宛の郵便小包も出しているのですがそれも行方が分かりません。expressではなく普通郵便でおくりました
アメリカは郵便物がなくなることがあると聞いたことがあるのですが この郵便物も もう戻らないでしょうか?

“ 郵便物紛失したことありますか?  ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

☆歯の矯正☆

고민 / 상담
#1
  • いいな
  • 2003/08/01 06:39

歯の矯正をはじめたいのですがお勧めの矯正歯科医教えて下さい。舌を切られたとか怖い失敗談を聞いたもので、どなたかの推薦がある先生がいいと思います。

私の予算は$3500で分割払いが出来るところが希望です。場所はどこでもいいです。

金属での矯正かインビサラインどちらがいいのでしょうか?目立たないに超した事はないのですが、インビサラインしたかたいます???

#2

どなたかご存知ありませんか?

すぐにでも矯正始めたいです。でも本当に誰に頼んで良いか分かりません。よろしくお願い致します。

#3
  • あきこT7
  • 2003/08/27 (Wed) 00:02
  • 신고

金属でしたら、$2800くらいでできます。インビザラインは誰でもできるわけではありませんよ。歯並びがあまりにも悪いとできないです。

#4

私が今行っているところは、定価が5000ドルぐらいだったと思います。これは歯につけるものが金属でなく、透明なものなので、全部金属のものよりは目立ちません。金属のものはこれより800ドルぐらい安かったような気がします。私は分割払いしています。ブレスが壊れた時などの保険も病院がつけてくれ上での金額です。ただ、私の場合、歯並びが悪く、すきまがなかったため、4本抜歯するよう言われ、抜歯だけで追加で1200ドルかかりました。

“ ☆歯の矯正☆ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

シルバーのネックレスが・・・

고민 / 상담
#1
  • chocolate
  • 2004/01/24 15:28

実はとんでもないドジをしてしまいました。シルバーのネックレスをつけたまま、温泉入浴材をいれてお風呂に入ったら、シルバーの部分がこげちゃ色になってしまいました。とても気にいってたネックレスなので大ショックです。何とか元に戻るなら戻したいのですが、どなたか方法をご存知の方、いらっしゃいませんか?

“ シルバーのネックレスが・・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

CAC化粧品

프리토크
#1
  • mpeg
  • 메일
  • 2004/01/29 21:20

CAC化粧品を購入したいのですが、やっぱりアメリカでは無理ですかねぇ???

“ CAC化粧品 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

グッドラックみれない、、、。

프리토크
#1
  • おれんじかうんてぃこすためさ
  • 2004/01/26 21:58

グッドラックをTVでやってるらしいですが、うちのケーブルのガイドを見ても載っていません。地上波はあるのにケーブルはないなんてことある?44チャンネル(とライトハウスにのってた)って、なんていう名前のチャンネルですか?

“ グッドラックみれない、、、。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

お勧めの掃除機を教えてください。

프리토크
#1
  • 掃除機
  • 메일
  • 2004/01/28 04:14

新しく掃除機を買いたいのですが、どこの掃除機が良いかまったく見当も付きません。髪の毛をよく吸ってくれる強力なのがほしいのですが、ここのこれがいい!などの情報ください!

“ お勧めの掃除機を教えてください。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

映画ポストプロダクション

프리토크
#1
  • Jampoling Film Production
  • 메일
  • 2004/01/29 17:19

こんにちは。去年の夏に日本で撮影したDV中編映画「エリンギウム」のポストプロダクションにおける、グラフィックアーティスト、編集技師などを募集しております。お願いしたい箇所は以下の通りです。

1)昼のシーンを夕方(夜)に見せる 
 (3ショット程のフィックス映像)
2)映画全体の色やコントラストの調整
3)雨を入れる(2ショット、トータル15秒程のシーン)
4)カーテンの隙間から差し込んだ太陽光が次第に画面一杯に広がる。(フィックス映像の1ショットのみ)
5)画面に若干作り込んでいる音声ケーブルを消す。(フィックス映像3ショット程)

といった感じの作業をして頂ける方がおりましたら、是非お力をお貸し頂けると嬉しいです。

3月末に完成予定、その後、各国映画祭に出典予定です。予告編をご覧になられて興味を持たれてからでも構いませんので是非お気軽にご一報ください。宜しくお願い致します。

“ 映画ポストプロダクション ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

アメリカンナイズ

프리토크
#1
  • うんざり
  • 2004/01/13 05:46

今日も見たのですが、どうしてこっちで働いてる人って無理矢理しゃべりとか行動をアメリカンにするんでしょう?
わざわざ日本人に向かって『You know what I mean?』とかって英語で言わなくてもいいと思うんです。しかも自分がすごく社会経験ありみたいにいろいろ人生語ってくるし。はっきり言って『ウザイ!!』もう!とっとと帰ってくれ!

#104

#94波平の妻 さん、
マジ切れしてるのは私ではなく、私が書いたことに対してムキになって書いている人たちではないでしょうか?よくよんでみてください。結構笑えますよ。それにこのトピに書いてある事をまに受けて
一生懸命私のこと見下そうとしている人達の文章もなかなか滑稽ですね。

サンタさん>
トピに忠実にそった文をいつもありがとうございます。私は書く事は過激ですが
面白半分で受け止めておいてください。

#105
  • えんぴ
  • 2004/01/26 (Mon) 17:15
  • 신고

かなり白熱しているようですが、英語交じりの日本語を話してしまう事はそんなに人を不快にさせてしまうことですか?
普段現地社会で生活して、英語を使うのが当たり前の人にとっては、普通のことで、特に意識してやっている事では無いと思われるのですが・・・。
この事にむきになって、あ〜でもなければこ〜でもないと言ってこられる方たちは私に言わせればまだまだアメリカに住みなれていない人達なのでは?ちなみにアメリカに50何年住んでいる一世の方たちに、あなたの日本語変ですよ、と言えますか?YOU KNOW WHAT I MEAN?がキザだとか、かぶれているとか言っている方たちのほうがとても理解できないのですが・・・。

#106
  • うんざり
  • 2004/01/26 (Mon) 18:07
  • 신고

#105さん
まさかあなたあの時の『You know what I mean?』の人ですか?あの時も随分しったかぶってましたよねぇ。確か日本に帰るとかって言ってたはずですけど。まだこっちにいるのですか?ま、こういうタイプほどしぶとく残ろうとしますからねぇ。

#107
  • アゼク
  • 2004/01/26 (Mon) 18:15
  • 신고

人によっては不快に感じる人もいるでしょう。
少なくとも不自然って感じるひとはおおいでしょう。
別に英語に限ったことではなく他の国でもだいたいそんなもんだよ。
日本帰りの人が友達との会話中におもわず日本語がでてなに日本人になろうとしてるんだみたいなこといわれたりするのはよくあること。

他のものに例えるとヘタクソなくせしてきどったり得意げになにかやるようなものだと思うよ。たいした知識もないのに偉そうに専門用語ならべて知ったかぶりする人とか嫌だとおもうでしょ?
みんなそれと同じようにうけとめてると思う。

#108
  • サンタ 
  • 2004/01/26 (Mon) 19:28
  • 신고

波平の妻さん>
そんなに厳しいこと書きました?!それは気づかなかったんで、気をつけますよ。。固定の名前を使ってるんで、自動でこの名前。なので、いちいち切り替えるとか面倒なこと、考えたこともありません。。

うんざりさん>
過激な意見でもそれはいいと思う。本当にそう思ったこと書いてるんだからね。ただ、それが発展して、誰かが「日本語の勉強を・・」とかって言い出したら、それはちょっと違うのかな・・と。それ以外の発言は、面白半分で観戦させてもらいます(笑)。

元に戻って、英語が自然に混じるひとってあたまにきません。でも、”敢えて”そうしてる人との違いは、わかりますよね?!中には日系で英語の方が楽な人も多い(スーパーや病院に行くと)ので、そういうときは、ちょっとずつ英語にしていきます(笑)ちょっとずつ様子を伺わないと、”うざい”人になっちゃうんで。。

最後にもう一度いいますが、”わざと”ってのは、本当よくわかります。本当特定のフレーズだけ英語にするんで。あと、日本語苦手な日系の方。彼らはカタカナの部分の発音は、完全英語でした。(自分の周りでは)

“ アメリカンナイズ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

★自然の中に住みたい★

고민 / 상담
#1
  • WakuWaku
  • 메일
  • 2004/01/29 12:34

6月末に今のアパートから引っ越そうと思っています。山に住みたいんです。でも仕事はスタジオシティだから、そこまで通える範囲で。少し遠くなってもいいから、仕事にはシティーの方へでてきて、夕刻には自然の中へ帰る・・・そんな生活をしたくてレントのお手ごろな物件を探しています。
高級住宅エリアでそのようなところはあるでしょうが、そうではなくて、もっと質素でいいんです。イメージできますよね。Ranchみたいな・・・。
おすすめのエリアがあったら教えてください。

“ ★自然の中に住みたい★ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요