แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. ホームオーナーInsurance(84view/3res) บ้าน วันนี้ 12:36
2. 独り言Plus(332kview/3735res) สนทนาฟรี วันนี้ 11:42
3. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/55res) สนทนาฟรี วันนี้ 10:04
4. オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(548view/14res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 08:08
5. ロサンゼルスで有名なモトクロスショップを教えてください!(29view/1res) สนทนาฟรี วันนี้ 00:19
6. 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(409view/28res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 18:41
7. 市民権と永住権の違い(369view/24res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 13:36
8. 暗号資産(168view/3res) เทคโนโลยี เมื่อวานนี้ 00:48
9. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/41res) บ้าน 2024/11/17 22:38
10. 高齢者の方集まりましょう!!(270kview/864res) สนทนาฟรี 2024/11/17 12:10
หัวข้อประเด็น (Topic)

クリーンオフ

สนทนาฟรี
#1
  • ひーりーり
  • 2007/05/01 00:16

中古車業者と売却契約を結んだのですが、その場での即決を迫られて、契約してしまいました。金額面で納得できず、もう一度考え直したいのですが、日本のクリーンオフのような制度はアメリカにあるのでしょうか?誰かご存知だったら教えてください。

#2

言いまつがい(糸井語)ですね。
『クーリングオフ』です。

ざっと調べてみましたがここには2日間猶予があると書かれていますね。

http://www.dmv.ca.gov/pubs/brochures/fast_facts/ffvr35.htm

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ クリーンオフ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่