Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
5301. | 会社のタックス申告(763view/0res) | Chat Gratis | 2012/04/23 15:54 |
---|---|---|---|
5302. | 困っています(1kview/4res) | Chat Gratis | 2012/04/23 15:17 |
5303. | 領事館はなぜアメリカでのステータスを聞くのでしょう?(7kview/46res) | Chat Gratis | 2012/04/23 13:37 |
5304. | ハリウッドのクラブ(894view/0res) | Chat Gratis | 2012/04/23 13:37 |
5305. | コーヒークラブ(788view/2res) | Chat Gratis | 2012/04/23 13:37 |
5306. | 今時の結婚観は?(10kview/100res) | Chat Gratis | 2012/04/23 13:37 |
5307. | 白髪を染めるには?(12kview/22res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/04/23 13:37 |
5308. | 不倫相手のうそ(23kview/113res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/04/23 13:37 |
5309. | オーバースティについて(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2012/04/22 17:06 |
5310. | 健康のために気をつけていること教えてください(1kview/15res) | Chat Gratis | 2012/04/20 17:48 |
会社のタックス申告
- #1
-
- taxy
- 2012/04/23 15:54
会社のタックスリターン・申告は会計士にお願いしていくらくらい掛かるものでしょうか?
来年あたりに会社を設立するつもりです。
もし知っている方、または紹介等ありましたら宜しくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 会社のタックス申告 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
困っています
- #1
-
- hirohirohirohirohiro
- 2012/04/20 20:45
はじめまして
私は日本在中です
海外と取引をしており輸入をしております
今回
LAの業者が お金を返してくれず
弁護士に頼むにしても
LAのどの弁護士が良いのか解らないため
どうしたものか困っております
金額は$2000後半
1年以上滞納されております。
相手の住所も把握済みです
- #2
-
- 柴
- 2012/04/21 (Sat) 06:09
- Informe
米国に住んでいればスモールクレイムコートに行けますけどね。
裁判には勝つでしょうが取立てはまた別の話ですよ。
取立て屋さん(コレクションエージェンシー)だってその額では引き受けるかどうか。
弁護士に頼むのは論外。 NOWAY
半額にするから払って、と言ってみたらいかが?
- #3
-
- kuji
- 2012/04/22 (Sun) 14:14
- Informe
コレクションエージェンシーはやってくれますよ。
日本人の人に相談してみては?
- #4
-
ビザなしでグリーンカードを取得することは可能です。
1.不法移民がアメリカで子供を産み、その子供が21歳になった時、あなたはグリーンカードをスポンサーすれば取得可能です。
たくさんの中南米人の男女が不法入国して、医療費タダで即、子供をで産むAnchor baby です。
http://en.wikipedia.org/wiki/Anchor_baby
2.アメリカ国籍の人と結婚して、その人がグリーンカードをスポンサーすれば、取得可能です。
- #5
-
- 有明海
- 2012/04/23 (Mon) 15:17
- Informe
↑おいおい、ちゃんと場所を確かめてから書き込みしてよ。
Plazo para rellenar “ 困っています ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
領事館はなぜアメリカでのステータスを聞くのでしょう?
- #1
-
- 領事館
- 2011/11/18 16:30
パスポート等の申請のために領事館でのサービスを受ける際にいつも不思議に思うのですが、なぜアメリカでの滞在ステータスを聞くのでしょうか?
アメリカ市民をとりながら日本国籍を保持している人をチェックするためなのでしょうか? ビザもグリンカードも持っていない場合市民権を取りましたね?と聞かれると聞いたことがあります。
オーバーステイの方でビザが切れている方には領事館で働かれている方はなんというのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (49)
- #46
-
- lacausa
- 2012/04/23 (Mon) 02:09
- Informe
便乗させてください。
たとえ日本人でも、両親が日本人の米国生まれの米国籍・日本国籍の二重国籍者と、自分の意思で永住権から市民になった人では立場が違うと聞いたことがあります。
領事館の窓口で働いている方々は、時給12-13ドルの単なる従業員に過ぎないと聞いたことがあります。長年働いている方もいますが、彼らは日本の法律の基づいたマニュアルどおりの回答しかしません。ある意味、正しいことを言っています。
このようなトピは今までにたくさんありましたが、みんなさんがお話されていることは、日本も二重国籍を認めれば解決される内容が多いですね。
日本では最近になってノーベル賞を取った方々のステースの状況から、「二重国籍を認めては」という流れになってきています。そこで問題になっているのが、在日の方々のことです。
でも、この問題を語るとき、「どうして在日の方のことを考える必要があるのかな?」と思うんです。
私は、元々日本国籍を持っている人がほかの国籍を取った場合は、「そのまま国籍を保持することも可能」とすればよいと思うんです。 それだけでいいと思うんです。
在日の方々も、日本国籍と取りたければ、ルールに基づいて取ればいいし、取りたくなければ取らなければいいと思います。長年日本に住んでいるから、永住権でも選挙権を与えるなんておかしいです。
米国にいる我々もそうです。 永住権を取ってから、3年または5年で市民になる資格が得られます。ベネフィットが欲しければ市民になれば という状況です。
「郷に入れば郷に従え」だと思います。 それがイヤなら、本国に帰国すればいいんです。そのなかには、日本生まれの日本育ちの方もいるとは思いますが、彼らの多くは日本語の読み書きも問題ないし、仕事もしています。日本人変わらないのだから、日本人になればいいんです。
話がそれましたが、これからの日本は省子化で、どんどん人口が減るばかりです。日本人としての純血主義を守りたいなら、外国からの労働者を増やすだけでなく、現行の二重国籍を認めない制度を考えなおして、いくほうが賢明だと思うのですが。。
- #49
-
日本は日本人である血統を大事にして、国を守っていかなくては
あっという間に中国や韓国からの不法移民に行政サービスを吸い尽くされていくだけでしょうね。カリフォルニアのように。
税金の無駄を心配するなら、なぜ日本では外国人に生活保護を与えたり、子ども手当てを出したりするのかしら。
真っ当にアメリカで暮らしてる日本人に目くじらたててる場合じゃないでしょ。
- #48
-
#43
お気持ち分かります。 もしアメリカでのステータスがなかったら離婚させてくれないのですか? って考えてしまいました。
私の場合も、相手のパスポートだけでなく滞在ステータスの証明が出来なかったら結婚させてくれないのですか?と思いました。
日本人だけではなくほかの国の人の滞在ステータスも聞くのは不思議です。
- #47
-
>「二重国籍を認めては」という流れになってきています。
なってないよ。
>私は、元々日本国籍を持っている人がほかの国籍を取った場合は、「そのまま国籍を保持することも可能」とすればよいと思うんです。 それだけでいいと思うんです。
いいわけないよ。だと中国国籍を放棄する条件で日本に帰化した元中国人が日本人になったあと、日本国籍のまま中国の国籍を取り直すことが可能になっちゃうの。中国は国をあげて移民を送り込んでくるよ。何十年もすれば国乗っ取られるだろうね。怖いよう。
Plazo para rellenar “ 領事館はなぜアメリカでのステータスを聞くのでしょう? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ハリウッドのクラブ
- #1
-
- クラブ子
- 2012/04/23 13:37
今度、日本の友達が遊びに来ます!宿泊はハリウッドです。
クラブに行きたいんですけど、何処かお勧めありますか?
クラブは高級バーとかじゃなくて、踊って飲んでのクラブです(o^^o)
Plazo para rellenar “ ハリウッドのクラブ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コーヒークラブ
- #1
-
- kanoa
- 2012/04/20 09:51
コーヒー好きな人、男女年齢問わず交流しましょう。
お気に入りのカフェ、
お気に入りの豆、
など何でもいいです。
最近僕はお気に入りのカフェに通いつつ、生豆を買って自家焙煎してます。
コーヒーって奥が深く、豆の種類、焙煎度、グラインド度合、お湯の温度、入れ方、コーヒーカップすべてで味が変わってきます。
コーヒーって人それぞれの好みの味があると思うので、その辺のこだわりや、一つの答えにこだわらず、お互いの情報交換できればいいと思います。
いかがでしょうか。
- Número de registros 5 mas recientes (46/49)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- 永住組
- 2012/04/20 (Fri) 11:27
- Informe
ブルーマウンテン
- #4
-
永住組さん、
レスポンスありがとうございます。
やっぱブルマンですか。
プルマンを今週入荷するというショップを見つけたので、早速行ってみます。
Plazo para rellenar “ コーヒークラブ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
今時の結婚観は?
- #1
-
- 春の散策
- 2012/04/01 12:02
そうだよな~
今時、「女を養うのが、男の役目」なんて思ってる男子っているのか?
これって40代後半以上の旧世代の価値観だよね?
だけど、20代、30代の女子って、今だもって男の経済力に依存する価値観の人が多い気がする・・女子のたかり根性何とかならないかな~
今時の結婚感ってどうなの?
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (96)
- #98
-
- てきさこ
- 2012/04/17 (Tue) 12:16
- Informe
>#88
共働きでも手抜きなんて最近は出来ないんじゃないですか?
共働きしてようやく生活できるもしくは貯金に回せるって家庭が一般的ではないでしょうか?
もちろん各々の状況や考え方で違うでしょうが・・・。
僕は奥さんに働いてもらうのは、彼女が好きな物を自分で買うのに目くじらたてたくないからです。
奥さんには自分のお小遣いぐらいは稼いでくれって感じですので、
基本は自分がしっかり働かなければって考えです。
#88さんが手抜き料理をするようにしたのは、
要領よく手の抜き方を覚えたからじゃないですか?
仕事でも何でもずっと張り詰めている人より、
要領よく手を抜ける人の方がよっぽどスゴイと思います。
手を抜きつつも旦那にバレない=要領よく手を抜いても仕事に支障を来さない
ですよ。
>#96
痛いところ突いてますかね?
単に興味があって質問しただけでは?
- #99
-
身体を壊すくらいなら「手抜き」するのは利口です。
でも仕事も家事も中途半端な男女が(共働き)が増えたような・・・
- #101
-
>>手を抜きつつも旦那にバレない=要領よく手を抜いても仕事に支障を来さない
↑proの思想じゃないよね・・・。
中途半端な人が増えたのかな。
Plazo para rellenar “ 今時の結婚観は? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
白髪を染めるには?
- #1
-
- アラフォー
- 2012/01/21 13:28
40代も半ばで最近白髪が目立ってきました。
ここ15年以上カラーをした事が無いので、抵抗があります。ましてや白髪染め、、、。
白髪の量は髪をかきあげると中の方にパラパラと見え、表面にも何本か見えている状態です。
出来れば染めるのはいやですが、この先もっと増えたときの事を考えると染める覚悟です。
そこでふと疑問に思ったのは、美容室に行った時どのようにお願いするのかです。
『カラーしてくださ』というのか
『白髪染めして下さい』というのか。
くだらない質問かもしれませんが、分かる方教えて下さい。
- Número de registros 5 mas recientes (97/96)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (24)
- #22
-
私は今年30歳ですが、生え際にたくさんの白髪があります。髪をめくるとおそろい量ですので、普通に日系スーパーで買えるビゲンを使ってます。染めた後はしっかりとシャンプーで2、3回洗えば枕カバーにもつきません。
美容院で染めたらもっときれいでしょうが、高いですしね。
ところで、30歳で白髪いっぱいの方は他にもいるのでしょうか。最近結構気になります。
- #23
-
- 有明海
- 2012/04/21 (Sat) 15:35
- Informe
↑
30で白髪いっぱいというとちと早いですね。
ご両親はどうでしたか?もし両親がそうなら遺伝かも。
そうでなければ、もし女性なら貧血ではありませんか?
- #24
-
- 永住組
- 2012/04/21 (Sat) 16:15
- Informe
ウチも親子で30代から結構白髪でてましたね。
髪の毛だけならいいがヒゲとか鼻毛まで白いのがでるんですよ
- #26
-
高校に入った時、同級生で白髪50%くらいの人がいました。その人は髪の毛が太く多かったです。私は30代後半くらいから気になり始めて、40代に入った頃から1~2ヶ月に一回の割合で染めています。年齢には関係ないような気がしますが、30代になれば多少白髪があっても普通なのではと思います。(周りの人に聞いてみると)#22さんはまだ30歳とお若いので、規則正しい生活と食生活でも多少なりとも改善可能と思われます。あまり気にするとストレスにもなると思うので、なるべく気にしないようにしてくださいね。
- #25
-
そうなんですね、やはり手袋は必需品なんですね。
しばらくの間、爪の間が黒くなっていて恥ずかしかったです。
私は40歳になって出てきました。
Plazo para rellenar “ 白髪を染めるには? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
不倫相手のうそ
- #1
-
- ゆうこゆうこ
- 2011/11/21 12:36
不愉快な質問なのは承知で投稿させてもらいました。
私は不倫をし始めてから3年目の彼がいます。
最近になって、その彼の言う事がすべてが嘘に聞こえる様になりました。
付き合い始めた当時は奥様とはもうすぐ離婚するからそれまで待ってほしいと言われていましたので、3年間何も言わず待ちましたが、
この間彼が携帯を忘れていった時に我慢できずにメールの内容を読んでしまいました。
内容は奥様との何気ない会話や、家族で楽しそうに写っている写真、
家族旅行の計画など、離婚する夫婦が絶対しない内容でした。
その瞬間頭が真っ白になり、
あまりにショックが大き過ぎてここに書き込むだけでも手が震えている位です。
彼には携帯を見たことはまだ言っていませんが3年間も彼の言葉を信じて待って来た自分が情けなく馬鹿でお人好しだったことに気づきました。
彼にはなんと言って別れたら良いでしょうか?
どうしても許せません。
- Número de registros 5 mas recientes (22/24)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (108)
- #110
-
不倫をしている女は不倫をするような男に縁があるから心から信用できない男にとりついている。男を見る目がない。大体男は2重人格で外ずらと内ずらがあるのも見抜けないでいる馬鹿女だからそれは自業自得。自分は馬鹿な女であることに早く気がついてただけでも良かった。
- #111
-
- オヤジ
- 2012/04/19 (Thu) 10:42
- Informe
勝手に人の携帯を見ちゃいかん!
それは泥棒と一緒!
自分でバンドらの箱を開けそれで勝手に傷ついたのなら自業自得!
何も告げずに反省して別れましょう
- #112
-
若い時に経験して良かったですね。
不倫で嫌な経験をした人は次からは真っ当な相手を選びます。
いい年をして不倫に溺れている人や、泥沼を経験して傷ついている人いますよね。
あれは本当にあわれで惨めです。
女も崖っぷちになればなるほど執着が強くなります。
一緒にいても未来のない男にしがみつくんです。
あなたはまだ若くて次があるのですから清く諦めて先へ進むべきです。
- #113
-
>一緒にいても未来のない男にしがみつくんです。
誰にでも未来はあるだろ?未来が現時点で見れなくても、その男が好きなら一緒に未来を創っていく努力をしたらいい。不倫に溺れ、泥沼を経験して傷付いたから今の女房と幸せになろうと心から思う。中年男だが、"次”があったぜ。年齢は関係ないよ。
- #114
-
やさしくも確実にじわじわと相手を泥沼の中に引き込むやり方で、攻め抜いていくことをお勧めいたします。 気付かれてはだめですよ。 最終目標はあなたからも、また奥さんと子供からも捨てられるように計画を立てて確実にやり遂げてください。
Plazo para rellenar “ 不倫相手のうそ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
オーバースティについて
- #1
-
- cheap4444
- Correo
- 2012/04/18 23:55
実は短大で大学に必要な単位を取りおえてたんですが、
編入の手続きに時間がかかってしまい、
短大からi-20のターミネートしたと連絡がありました。
4月13日に連絡があり、i-20自体は2012年12月21日にターミネイト
されていたみたいです。
とりあえず即刻帰国しようと思っています。
大学も日本からアプリケーション送くり次第新しいi-20を
送ってくれるみたいですが、ちょうどF-1ビザも8月に切れてしまい
日本の米国領事館で申請しなくてはなんですが、
申請おりますかね??
あとターミネイトDATEから180日以内のオーバスティなら
学生ビザ有りなら入国拒否はされる確率は少ないと聞きました。
詳しい方教えてください。
自分の馬鹿さ加減に涙がでてきます。
- Número de registros 5 mas recientes (110/108)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- cheap4444
- 2012/04/19 (Thu) 09:12
- Informe
すみません。訂正します。
ターミネイトされたのは2011年12月21日です。
- #3
-
- amagasaki
- 2012/04/20 (Fri) 09:03
- Informe
ここではなくて弁護士に聞きましょう。
- #4
-
- 古畑
- 2012/04/22 (Sun) 17:06
- Informe
Terminateの詳しい理由がわかりませんが、短大から連絡あったのなら、短大自身、もしくはBCIS(移民局)がTerminateしたのでしょうね。
通常はTerminateされたら15日以内に出国しないとならないです。
編入がうまくできなさそうなら、60日以内に帰国するなどすべきでしたね。
そして、12月21日にTerminateされて、今まで滞在しているなら、完全なオーバーステイです。それだけでも問題です。
詳しくは弁護士に聞いたほうが良いかもしれませんが、Terminateの記録が残っていると厄介です。次回の入国審査の時に止められる可能性があります。それを入国審査できちんと説明し、納得してもらわないとなりませんが、4ヶ月間のオーバーステイは、どうすることもできないです。 2-3日のオーバーステイでも、別室に行かされて、入国できなかったという人もいますから。
たとえ日本に帰って、再度のF-1ビザ申請が通ってビザが取れとも、入国審査自体は別の問題です。
Plazo para rellenar “ オーバースティについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
健康のために気をつけていること教えてください
- #1
-
- 健康おたくチック
- 2012/04/16 12:35
こんにちは。アメリカ生活でみなさんが健康のために気をつけていることを教えてください。手軽なことなど何でもいいです。他にもいいなと思うことがあれば毎日の生活に取り入れたいなと思いました。ではまず私から・・・
毎日黒酢を牛乳で割って飲んでいます。今日初めてちょっとだけはちみつを入れてみたら格別においしくなりました。もっと早くはちみつを入れればよかったと思いました(^^);
それから小腹が空いたときは韓国マーケットで買った四角いプレーンの豆乳を飲んでいます。結構お腹が膨れるので余計なものを食べずに済んでいます。
よろしくお願いします。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #11
-
やっぱり運動ですね。8番のスポーツドリンク笑ってしまいました。私はあの味と色が苦手なんですが、病気のときなどは水よりスポーツドリンクのほうが塩分があるので体にはいいらしいですね。ポカリだとまだいけますが。。。
身近にできる運動として歩くことだと思うんですが、カリフォルニアの太陽が苦手です。夕方は家族の世話、夜は一人だと怖い、と言い訳が続きます(苦笑)。
- #12
-
旅行や休日はゆったり身体や心を休ませる日なのに、翌日から体調を壊す人、かっこ悪いなと思います。社会人として絶対駄目だよー。
- #13
-
- kuji
- 2012/04/20 (Fri) 12:34
- Informe
一万歩毎日歩くーだいたい1時間ぐらい。
必ず医者に言われる。
- #15
-
- Alano.
- 2012/04/20 (Fri) 14:54
- Informe
コピペだけど、よかったら。私はもう3年以上続けています。いまだに生きています(笑)
やせ効果バツグン、そのうえ美味! 「フルーツ酢」の最終兵器
街中に酢専門店が現れ、「酢ムリエ」なんて肩書きを持つ人がいるほど、いつの頃からか世の中では、健康の ための酢、
ダイエットのための酢というのが、定説になりました。
酢には代表的な成分として、「アミノ酸」「クエン酸」が含まれている、このことはなんとなく素人でも わかります。
しかし、それらがどう作用して、ダイエットに効果があるのかはわからずにいる人がほとんどの はず。
そこで今回は、酢とダイエットの関係を解説しつつ、話題のあのフルーツ酢のレシピ&効果も ご紹介したいと思います。
酢の二大成分、「アミノ酸」と「クエン酸」。これらはそれぞれ、脂肪を作らない/つけない働きを持って います。
アミノ酸は体内に入ると、脂肪の合成をおさえることができ、さらに脂肪細胞に脂肪の蓄積を防ぐ 効果があります。
一方クエン酸は、基礎代謝の向上に役立つと言われています。
基礎代謝とは、「寝ている間、一定の時間で消費する熱量」のことで、この基礎代謝が低下すると、
体や内蔵に脂肪がつき、疲れがなかなか 抜けない体になるのです。
逆に基礎代謝が上がれば、脂肪がつきにくい体になり、疲労回復も早くなるという わけです。
「ちょっと食べ過ぎたなぁと感じた日に飲む、食後おちょこ1杯の酢」、
これだけでも、体内に取り込んだ栄養分のエネルギー代謝を促進し、わずかながら効果はあるのだそう。
しかし忘れてはいけないのが、酢がすっぱいということ。
柑橘類や梅などの酸味も苦手、酢はなおさら! なんて人もいるでしょう。
そんな人たちの苦手意識を消し去り、昨今安定した人気を集めているのがフルーツ酢。
フルーツの甘み、香りで酢自体が丸くなり、シロップのように飲みやすいというのが、人気の由縁です。
リンゴ、ブドウ、モモ、ライチ……、さまざまなフルーツ酢が浸透しているなか、最近話題になったのが「バナナ酢」。
バナナに多く含まれるカリウム。
カリウムには脂肪を分解し、さらに分散して水に溶解させる作用があり、ほかにも、消化器内をきれいにして
便秘を改善するペクチン、糖質を分解するアミラーゼ、タンパク質の代謝を促進して美肌作りに役立ち、
女性ホルモンに働きかけるビタミンB6など、ダイエットに自然に結びつくような成分が豊富なのです。
またこれらの成分は、バナナを酢に漬けることによって酢の中へ溶け出し、体への吸収率がより高まるという 相乗効果もあります。
<材料>
● バナナ 1本、
● 黒糖(白砂糖、三温糖、はちみつも可) 100g
● 酢 200ml・・・バナナ酢の作り方は、たったこれだけです!経済的ですね!
<作り方>
1、バナナの皮をむき、2cmくらいの輪切りにする
2、密閉容器に黒糖とバナナを入れて、酢を注ぎ入れる
3、自然にダイエットへの有効成分が溶け出すのは、約2週間待たなければいけないので、電子レンジをうまく活用。
500wの電子レンジなら40秒、600wの電子レンジなら30秒くらいを目安に暖める
4、常温で一晩寝かせて、できあがり。保管は冷蔵庫で
シュガースポット(バナナの、黒くなっている部分)が増えてバナナが黒ずむように、
このバナナ酢も色は 決しておいいそうとは言えないのですが……、
バナナの甘く芳醇な香りが、酢のとんがった香り、酸味を やわらかくしてくれているのは、一口味わえばすぐわかるはず。
これをベースに、ヨーグルトに混ぜて食べたり、水で割って飲んだり、一日大さじ2〜3杯を目安に摂取するのが基本です。
抗菌効果の高い酢は、大腸菌などの腸内の有害細菌を減らし、腸内の働きが活発になって、
ダイエット中に 陥りやすい便秘の心配もいらないはず。
高いダイエット効果が期待でき、年間を通して常に安く手に入るバナナ。
やらない理由はないと思うのですが?!
Plazo para rellenar “ 健康のために気をつけていること教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Michiya Kimura Abogado Internacional en ...
-
Asesoramiento jurídico internacional sobre asuntos jurídicos de empresas y contratos ・ corporativos que impliquen transacciones, así como cuestiones de sucesiones y tributación de activos para particu...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- Donantes de óvulos ( Se busca donación d...
-
Buscamos mujeres física y mentalmente aptas entre 18 y 29 años que no fumen. Gratificaciones $ Desde 8.000 $ 15.000. Nuestra sede está en Pasadena ( California )cerca de Los Ángeles, pero pagaremo...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- Queremos que los niños crezcan y se conv...
-
En el jardín de infancia Koguma, los niños aprenden la cultura y las costumbres japonesas mientras se estiran y juegan con sus amigos en el amplio patio de césped. Damos importancia a nutrir la ment...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- Dr. Hybrid Repair U.S.A. Taller de carro...
-
Ofrecemos servicios económicos de reparación, inspección y mantenimiento de baterías híbridas. También ofrecemos mantenimiento in situ y servicio en carretera en caso de que la batería no arranque por...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- DV2026 Lotería de la Tarjeta Verde $ 40 ...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- Inspirador", "conmovedor", "gratificante...
-
Kitakata Ramen es uno de los tres ramen más populares de Japón. Kitakata Ramen Bannai" es el más popular de todos ellos y es un restaurante de larga tradición querido por mucha gente. Disfrute del s...
+1 (714) 557-2947喜多方ラーメン坂内
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (424) 216-2444アイティーワークス
-
- 14 años de experiencia en el cuidado de ...
-
He estado trabajando con los problemas de la piel de los clientes en el sur de la bahía durante 14 años. He tratado con todo tipo de pieles y problemas. Muchos de ellos acudieron a nosotros porque sen...
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- ★ Clases de Piano en Torrance ★ Profesor...
-
Clases de piano para sacar a relucir el talento de tu hijo ♪ ¿Crees que es aburrido solo leer y tocar el piano ? Te esperamos primero. A 2 minutos de Rolling Hills Plaza ! Clases de Eurítmica Clas...
+1 (310) 702-4355かよピアノ教室