รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
16511. | クレジットカードの返済(753view/1res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/23 11:19 |
---|---|---|---|
16512. | OPTについて(910view/6res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/23 04:05 |
16513. | トラフィックスクール(598view/5res) | สนทนาฟรี | 2006/02/23 03:40 |
16514. | ブラジャーのこと(1kview/4res) | สนทนาฟรี | 2006/02/23 03:40 |
16515. | cash reserve とは なんですか?(660view/0res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/23 03:40 |
16516. | 車のリフトアップ(車高上げ)についてくわしい人(425view/0res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/23 03:40 |
16517. | 愛犬と日本へ(1kview/16res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/23 03:40 |
16518. | 腕、足のイングロウヘアーで悩んでます。(2kview/10res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/23 03:40 |
16519. | secure card(514view/2res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/23 03:40 |
16520. | 英語で何て言うんですか?(10kview/69res) | สนทนาฟรี | 2006/02/22 16:58 |
クレジットカードの返済
- #1
-
- うさちゃん
- 2006/02/23 03:40
質問です。アメリカのクレジットカードで買い物をした場合い、支払いは日本と異なるのでしょうか?日本の場合、毎月決まった日に引き落としですけど、過去ログを見てると、自分で払うと書いてる人や、レイトペイメントという言葉を良く見ます。こちらでは、自分の口座から毎月1回、自動的に引き落としという制度はないのですか?クレジットカードを作りたいので、色々勉強しておかなきゃと思っているので、教えてください。
- #2
-
- たまねぎ
- 2006/02/23 (Thu) 11:19
- รายงาน
確かに システムは日本とまったく違いますね。 月に一回 月々の明細書が届きます。 それには その月に使った金額と 最低金額の支払い金額が載っています。大体 最初のカードを作ったときは その最低金額よりも 月々使った分ずつ返していくのが理想的ではないでしょうか?
日本は 銀行口座から自動的振込みになっていますが ここでは 自分で管理しないといけません。それに 日本である一括払いと分割払いというのもありません。
自動引き落としをしたいのであれば 今は銀行のオンラインサイトで登録すればできるようになっています。 月のうちいつどこの会社に支払いをするか 登録すればいいわけです。そうしておけば レイトペイメントは免れます。そもそも レイトペイメントは クレッジトスコアに大きく響くので 要注意ですね。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ クレジットカードの返済 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
OPTについて
- #1
-
- OPTを迷い中
- 2006/02/21 01:39
私は今年の6月でcollege卒業予定で、その後の進路について迷っています。
OPTをするか、日本に帰って就職活動をするか・・・
そこでOPT経験者の方の伺いたいのですが、実際OPTをしてみて良かったと思いますか?
また、どのような職についたのでしょうか?
その仕事はどのようにして見つけられたんですか?
今すごく悩んでいるんで教えてください。
- ล่าสุด 2 เรื่อง (2/2)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (6)
- #2
-
- OCcafe
- 2006/02/21 (Tue) 20:40
- รายงาน
現在私はOPTで働いています。
確かに給料の面からすると日本に帰った方がよっぽどいいと思ったのですが。けど、アメリカでせっかくカレッジにも行ったことだし、OPTを利用して働くっていう機会もあるのだから利用してみるのもいいのではないかなと思います。
いい経験になるのではないかなぁ。
その間に、アメリカで今後も生活していきたいか考えることもできますしね。
- #3
-
- university student
- 2006/02/21 (Tue) 21:10
- รายงาน
便乗質問させてください。
お給料が安いとは、自分の給料だけでは生活できないくらい安いのでしょうか?もちろんピンからキリまであると思うのですが...
私もOPTをできればしたいと思うのですが、今は生活費は親に月15万円ほど仕送りをしてもらっていて、もちろん大学を卒業してまで送ってもらうことはできないので、生活費を賄えないほどのお給料なら、別の方向(多分日本に帰ることになると思いますが...)を考えなければいけないと思っています。
差し支えなければ、どなたか経験談などを聞かせてもらえれば助かります。
- #4
-
私の場合は、去年1年間OPTして日本に帰国しましたが、結果的に良かったですよ。日本では、英語で仕事レベルで出来る人材はまだまだ少ないし、アメリカの大学を卒業した人材と、ビジネスを経験してきた人間とでは日本で就職した際に、給与にも差が出てきます。(中には、1年くらいではね〜〜といい、給与をディスカウントしてくる会社があるので気をつけてくださいね、これは現在の就職活動で実際に経験したことです。)今、就職活動中ですが、割りと引く手あまたですよ。
OPTをしていた時の給与ですが、私は派遣社員扱いで1時間12ドル貰っていました。少ないか多いかわかりませんでしたが、どうにか暮らして行けましたよ。がんばってみてください!!
- #5
-
OCcafさん・enapolinekoさん>ご意見ありがとうございました。お二人の意見を聞いて、OPTやってみようかなと思いました。やってみて損はないというか、何でも経験してみないと分からないですよね!まだはっきりやるとは決められない自分もいるのですが…でもお二人の意見とても参考になりました。ありがとうございました!
university studentさん>分かります。やっぱりお給料のことも心配ですよね;出来ればもうこれ以上親に負担はかけたくないですもんね。でもuniversity studentさんは名前からしてuniversityに通われているようですから、college卒の私よりはお給料良く働けるのではないですか?よく分かりませんが違いがありそうな気がします。
- #7
-
- university student
- 2006/02/23 (Thu) 04:05
- รายงาน
>napolinekoさん
情報ありがとうございます。時給12ドルなら週5日働けばなんとか生活できそうですね。少し安心しました。
でももちろんOPT中でもTAX は引かれますよね?すいません知識不足で...
>OPTを迷い中さん
university卒の方がもしかしたらお給料いいのかもしれませんね。でも自分の場合、Filmメジャーなので、職探しが他の人より難しいのかも...と今からビクビクしているんですw。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ OPTについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
トラフィックスクール
- #1
-
- sand
- 2006/02/20 12:59
前のトピックを探してみたり、superior courtのサイトにいったのですが、よく分からなかったので、トピをたてました。
去年の末ごろにチケットを切られ、その後すぐに払いました。その時は、トラフィックスクールに行きたいと言わなかったのですが、もうすぐ保険の更新で、このチケットのために値段が上がるとのことでした。
今からでも、トラフィックスクールに申し込むことは可能なのでしょうか?
また、オンラインでやる時は、とくにcourtに報告することなく、勝手に始めちゃって、終わったら、その証明をそのサイトからcourtに送ってもらえばいいのでしょうか?
どなたか教えてください。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (2/6)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (6)
- #3
-
どうもこんにちは。自分も今月はじめにチケットを切られました。すぐにチケットの金額を払ったということは自分の間違いを承知したということでViolationに対して罪を自覚したということです。その後にTrafficSchoolはApplyすることはできないと思います。
- #2
-
私は、昨年の9月、トラフィックスクールへ行きました。私は罰金を払う際に申請をしたのですが、あなたの場合はどうか・・・。期限が切れる前にもう一度、罰金を払ったところへ行って、聞いてみたらどうですか?余計なお金を払いたくないしね。
- #4
-
- sand
- 2006/02/21 (Tue) 09:40
- รายงาน
そうですか・・無理そうですね・・courtに行っても無理なのでしょうか・・
- #5
-
質問させてください。私もチケットを切られて保険の値段が上がりました。traffic schoolに行くとレコードが消えると思うのですが、行けないとなるとずっと、レコードに残るということですか?
- #6
-
#5さん
一般のドライビングヒストリーには3年間残ります。警察のシステムにはそれ以上残り、検索できるそうです。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ トラフィックスクール ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
ブラジャーのこと
- #1
-
- ぶぶら
- 2006/02/21 19:42
アメリカでブラを買うときは皆さんどこで買いますか?ビクトリア…とかですか?アメリカのお店でブラを買うときサイズがわからないので、測ってもらうのですが、日本では、EとかなのにこっちではB、Cといわれることも多々あります。なんかちょっとショックですよね。皆さんはそんな経験お持ちですか?
- ล่าสุด 5 เรื่อง (3/6)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (5)
- #2
-
- yumo
- 2006/02/22 (Wed) 10:31
- รายงาน
私の場合、ショックっていうより、本当にこんなカップで収まるのかー?!って、心配になります。アメリカ製のブラって、かわいいけど、頼りのない・・・。
ちなみに、私は日本製のブラは、Eカップ。アメリカ製(Victoria's Secret)は、Dカップを着けています。
Bloomingdaleに行くと、ワコールのブラをよく見るんだけど、それって日本で売ってるワコールの同じなのかな??
個人的に、ブラは日本で買うのが一番安心する。
- #4
-
私は日本では85Eなんですが アメリカでは36Dです。私も日本のブラの方が安定感もありスタイルも良く見えるので好きです。私の場合、帰国する1週間前くらいからネットからブラを購入してます。ニッセンやベルネに沢山グラマーサイズがあってとても助かってます。日本に行けないときは、知人宅に送ってもらって知人にまたこっちに送ってもらってます。やっぱり、ブラは日本が一番ですよ。ブラだけでなく下着類もですけどね。
- #3
-
私は今妊娠していて胸がどんどんおっきくなてきてるので新しいブラを買わないといけないなーと思ってます。今まで日本のしか着たことがないので、私もどこのがいいか知りたいです。ビクトリアはパンツとかは買ったことあります。でもあんまりしっかりしてないです。まだ妊娠2ヶ月なのでどこまでおっきサイズを買えばいいのかわかりません。普段は日本でEカップです。
- #5
-
そうなんですよね。日本でブラ買うのとこっちで買うのってサイズが全然違って・・。
日本ではEだけどこっちではD。友達は日本ではDだけどこっちではBと、まったく訳の分からないサイズの違い。やっぱりバスト周りとアンダーの差も計算すると「この公式でピッタリ」という計算の方法はないようですね。」このサイズよ」と言われ試着してみても、しっくりこないブラもあるし。
男はブリーフ・トランクス一枚で済んじゃうからこういうとき、「あ〜男って良いな」って思います^^
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ブラジャーのこと ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
cash reserve とは なんですか?
- #1
-
- moremore
- 2006/02/23 03:40
銀行のサービスの一つでキャッシュリザーブというのがあるそうなんですがBR>これはどのようなものがご存知のかたいらしゃいましたら教えてください。
あったほうがいいのか?
どれくらいの人がもっているのか?
教えていただけたら幸いです。
宜しくお願いいたします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ cash reserve とは なんですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
車のリフトアップ(車高上げ)についてくわしい人
- #1
-
- hg2号
- 2006/02/23 03:40
最近マイカーのリフトアップをしようとして一式をオーダーしたのですが工賃が結構高いので少しでも安いところを教えていただきたいのですが。どなたかパサデナ、アルハンブラあたりで知っている人いましたら教えてくださいよろしくお願いします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 車のリフトアップ(車高上げ)についてくわしい人 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
愛犬と日本へ
- #1
-
- あいこまいこ
- อีเมล
- 2005/11/04 13:59
今かっている犬を日本につれて帰ろうと思っています。その手続き等をしてくださる 親切な動物病院を知っていらっしゃる方いませんか?
- ล่าสุด 5 เรื่อง (2/5)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (16)
- #12
-
- 舟
- 2005/11/05 (Sat) 20:13
- รายงาน
#10さん。
もちろんですよ。
マイクロチップはその犬や猫の情報が入ってるものです。だから日本に行く、行かないに関係なく入れておけば急に帰国しなければならない時や迷子になった時等に役に立つでしょう。
- #13
-
舟さん
ありがとうございます。
早速時間を見つけてマイクロチップ入れにいこうと思います。
ありがとうございました。
- #15
-
>すぐすぐさんへ
最新情報を聞けて嬉しいです。もしよかったらもっと詳しく教えて欲しいです。我が家にもいづれ一緒に帰国するかもしれない大型犬がいるので
- #16
-
- Dulicia
- 2006/02/22 (Wed) 17:53
- รายงาน
ちょっと聞きたいのですが、マイクロチップを入れるのにどれくらいの料金がかかりますか?
- #17
-
マイクロチップについてお聞きしたいのですが、日本に連れて帰る場合と、アメリカで迷子にならないようにするものとでは違うのでしょうか? 何れ日本に連れて帰るのであれば、前者のものを入れておいた方がいいのですよね?
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 愛犬と日本へ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
腕、足のイングロウヘアーで悩んでます。
- #1
-
- アトピー
- 2006/02/14 18:25
こんにちは。今回、皮膚科について質問がありここに投稿させていただきます。
私は昔からアレルギーや軽症のアトピーで皮膚が弱い方です。最近では主婦湿疹というものに困っています。あとは、皮膚がざらざらしていて女の子のつるつるした肌というのには程遠い感じで困っています。かみそりで手足をそり始めてから、イングロウヘアーになってしまい、皮膚の中で毛が丸まってしまって、そのせいで皮膚がボコボコして困っています。
どなたか良い皮膚科を知りませんでしょうか?保険はAIUのを持っているので日本語が通じなくても、保険が使えるところならアメリカのお医者さんでもかまいません。情報ありましたら、お願いします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (12/16)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (11)
- #6
-
皆さん書き込みありがとうございます。そうですよね、私もレーザー脱毛は考えたんですが、未だに実行はしていません。レーザー脱毛する際には普通、毛を剃っておいてから行くんですよね?なんせ毛が出ていないので... 高いお金を使って効果が現れなかったらっと思うと、未だに踏み切れません。まずはローションを使ってみるのがいいですね。どちらにしろ冬だし乾燥肌には欠かせませんしね。ただ、ネットで見てみると色々ありすぎてどれがいいのやら...???
同じくさんのおっしゃっているローションとはどれなんでしょうか? サブさんも探して頂いてありがとうございます。結果的にはローションを使い、普通に毛が生えてきたらレーザー脱毛をするのが後々苦労しないで済みそうですね。
- #8
-
私もイングロウヘヤーで悩んでいます。私の場合、肌が敏感なのに毛が剛毛なので、きちんと出てきても処理がすごく大変です。剃った直後でも触ると毛でざらざらです。脱毛したいです。
#7さん、レーザーはどこでされましたか?よかったら教えていただけないでしょうか、高いお金を払ってするものだから、効果のでる所でしたいです。
- #9
-
- eggo
- 2006/02/21 (Tue) 08:31
- รายงาน
#8ウテラさん、「永久脱毛」っていうトピに山ほど情報載ってますよ。
最初の書き込みは2002年12月03日だって。こんな昔のものとは!
- #10
-
こんばんは。
私がお世話になったレーザーセンターはビバリーヒルズにあったのですが、かれこれ7年前の話で、今は当時の電話番号がつながらなくなっていました。私も今度は脇をやりたかったのですが。
なので、私もいいところがあったらぜひ知りたいです。
- #11
-
#9さん、ありがとうございます、早速見てみます。
#7さん、そうですか、それは残念です。もし場所を他に移動しただけならそのレーザーセンターの名前で検索するとでてくるかもですよ。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 腕、足のイングロウヘアーで悩んでます。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
secure card
- #1
-
- secure card欲しい
- 2006/02/22 01:31
過去にもこのトピありましたが2年前とちょっと情報が古いのでまた質問させてください。セキュアカード欲しいのですが、ワシントン mutualではもう発行はしてないのですか?とりあえず、クレジットヒストリーを作りたいのですが、皆さんはどのようにして手に入れましたか?負担の少ない方法がありましたら教えてください。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (6/11)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (3)
- #2
-
- aoi
- 2006/02/22 (Wed) 08:21
- รายงาน
http://financialplan.about.com/cs/creditdebt/a/NoCredit.htm
セキュアカードの手に入れ方じゃないですけど、クレジットがない人にはこのサイトとか役に立つかも?
セキュアカード、シティバンクで作れたと思いましたけど。
一度シティバンクのサイトに行くか、窓口に行って聞いてみては?小冊子があったような気もするし。
- #3
-
一番早い方法は、中古車をローンで購入して毎月キチンと支払っていれば、6ヶ月後にはハイできあがり。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ secure card ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
英語で何て言うんですか?
- #1
-
- わかりません困ってます
- 2006/01/04 22:49
友達に聞いても、みんな言う事が違うし、辞書で調べても載ってない。ネットでサーチしたけど見つからない。学校の先生は英語だから、聞いてもイマイチ伝わってないみたいで…
「ムカツク!」と「ウザイ!」って、英語でなんて言うんでしょうか?
教えてください。
- ล่าสุด 3 เรื่อง (2/3)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (67)
- #66
-
- stimula
- 2006/02/21 (Tue) 08:17
- รายงาน
#64さん。
もともと英語にはそのような細かい表現を言葉でする習慣が少ないので、だからアメリカ人って身振り手振りが多いと聞いた事があります。
日本語だと、例えば「むなくそ悪い」では長い、「けむったい」では意味が違う、じゃあ作ってしまえって「うざい」という言葉が出来たりする。英語にはそういうのなかったりするし。反対に日本人は身振り手振りって目立っちゃうのでしたがらないし。
美容院などの注文でも身振り手振りで説明するアメリカ人って多いって聞いていますよ。
- #67
-
>#66さん
そうなんですか。実はアメリカには数年住んで居るんですが、髪の毛を染めた事しかないんですよ。(カットはいつも日本でしてました。)
カットって印象がかなり変わるだけに、アメリカ人に切ってもらうのは怖いんですよね^^;かと言って、日系の美容室に行く時間も無いので、迷っているところです。
確かに微妙なニュアンスって英語には無いですよね。日本語の表現の多さはいつも感じます。
- #69
-
髪の毛を切りそろえるだけなら、Trimで通じますよ。美容用語は詳しくないのでわからないのですが、シャギーというのは、layerのことですかね。(今、この髪型の人、すごく多いですよね)それをNaturallyにLinkするようにAll Overとか言うと今どきの感じになりますが、ただLayerとだけゆうと、平安時代の女性のようにされますから、雑誌もって行くのが一番ですね。
- #68
-
自分はワンレングスのワカメちゃんヘア(?)を通しているので、実際に注文したことはないですが、
Please trim it with layers.
(レイヤーを入れて揃えてください)
とかで通じるのでは?
- #70
-
you still own me.って言われたんですけど、それはどういう意味??まだ君のことが忘れられない。ってことなのかなぁ〜〜なんて思ったんだけど、でもほかの友達に聞いたらそれはセクフレに近い意味だからよくない。っていわれた。。。どうなんですか??ちゃんとしたニュアンスを教えてください
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 英語で何て言うんですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- Weee!最新セール❄️今週はさばのみりん焼き、黒酢たれ納豆、あらびきソーセージ...
-
Weee!最新セール❄️今週はさばのみりん焼き、黒酢たれ納豆、あらびきソーセージ、おいなりさん、伊藤園ジャスミン茶などがおトク✨お餅や和菓子など、お正月商品も取り扱い中!
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 日本向け、アメリカ国内利用、その他世界100か国でご利用いただけるWiFiレンタ...
-
一時帰国利用、ご出張、ご旅行、 日本から来られる方のためのご手配、 日本から来たばかりの方、 世界のほかの国に行かれる方等皆様に ご利用いただけるWiFiレンタルのサービスを行っております。ピックアップロケーションどこからでも受取・返却が可能!日本国内データ無制限!ぜひご利用ください!海外へ行ってもネットは必要不可欠。 しかしフリーWi-Fiの多くはセキュリティ対策が十分でなく、大切な個人情報や...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Mama Bear Daycare Servicesでは、0歳から4歳のお子様を...
-
Mama Bear Daycare Servicesでは、0歳から4歳のお子様を親御様に代わって大切にお預かりし、日々のご縁に心から感謝しています。お子様一人ひとりに感謝の気持ちを込めて、愛と温かさで包みながら成長を見守ります。ご家族やスタッフと共に、感謝の心で育む素敵な毎日をお届けしております。
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- おふくろの味が恋しくなったらガーデナの琴平へ。和食はもちろん、定食、うどん、ヘル...
-
お手頃な値段で、ボリュームも満点。心温まる家庭料理が恋しくなったら、琴平へ。●手作りポテトサラダと白菜のお漬物をサービス心のこもった手作りのポテトサラダと美味しい白菜のお漬物を無料でサービスしています。●お酒、ビールもございます営業時間内ならいつでも飲めます。午後3時に食べながらちょっとビールを飲みたいなんてことも!●ランチもディナーも琴平で午前11時30分〜午後10時45分まで通しでオープンして...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- オールドトーランスにある法律事務所です。日本語無料法律相談を24時間受け付けてお...
-
~FIGHT WITH YOU~複雑なケースの結果を左右するのは、弁護士の経験と知識の幅広さ、そして何より誠実さです。他の弁護士事務所で諦められてしまったケース、家族とクライアントを最も大事にするジョセフピテラが、あなたと共に粘り強く戦います。リーズブルな料金で、日本語対応しております。一度ご相談ください。
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- 経験豊富な18年目、Irvine, Newport Beach, Orange ...
-
安全で気候のよいCaliforniaのOrange County にあなたも住んでみませんか? 学校区域がよくて有名なIrvineをはじめ、美しい町並み、海の見える家 Corona Del Mar(Newport Beach)など、世界の人々から注目を集めているこの地域は、住みながらにして、投資ができる最適の場所です。円高、低金利、格安物件多数あり。投資はご自分の住む家から…
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- あなたの歯は健康ですか?歯のお悩みはトーランスの歯科医院、ルイス ヤン歯科医院へ...
-
歯の健康は体の健康とつながっています。また美しい歯は、美しい笑顔と自信を与えてくれるでしょう。一緒に歯の健康に向けて取り組みませんか?・ 一般歯科・ 小児歯科・ 義歯(部分入れ歯、総入れ歯)・ 神経治療・ 口腔外科(抜歯、他)・ 歯列矯正・ インプラント・ 審美歯科・ ホワイトニング・ 顎関節症(TMJ)・ 歯周病・歯槽膿漏治療(LANAP)など
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- 贅沢な時間をくつろぎの空間でお楽しみください
-
ヨーロッパ風のインテリアと、心のこもったサービスが貴方に潤いのひとときをご提供いたします。
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- 想像力や思考力が豊かになり自信たっぷりの子ども達に成長して欲しい!アメリカ社会の...
-
こぐま幼稚園では、広々とした芝生の園庭で伸び伸びとお友達と遊びながら、日本の文化や習慣を身につけていきます。アメリカに住む子どもたちが日本語で自分の気持ちを伝え、意思疎通しながら心を育むことを大切にしています。様々な行事を通して日本を感じていくことを大切にしています。日本人保育士によるきれいな日本語での保育、日本のあいさつの習慣や、季節の行事、言葉、季節の歌や手遊びなどを日々の保育の中で学びます。...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・保険料を少しでも節約したい・将来に向けて貯蓄を始めたい・今ある貯蓄をもっと増やしたいこの様な方は、アメリカの保険商品を利用することでメリットがあるかもしれません!ぜひ無料相談をご利用ください♪生命保険・学資の積立保険・個人年金保険・健康保険・がん保険・介護保険などなど・・・お客様のニーズに合わせて、保険会社の商品を比較していただけます。日本とアメリカの保険商品や仕組みの違いも解説いたします!当店...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- 海外結婚相談所・国際結婚相談所・TJMは、幸せなご縁をグローバルにつなぐ結婚相談...
-
海外駐在の日本人のみなさま、永住されている日本人のみなさまの結婚のお世話をさせていただいています。留学中の学生のみなさまはご相談ください。また、外国人男性との結婚を希望される女性のみなさまへのご紹介もございます。海外結婚相談所・TJMの特徴・結婚を目標としている独身男女限定です。・身分証明をご提出いただいています。・おひとり、おひとり面接を行っています。・ご紹介は秘密厳守をお約束します。
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- "Why CLU?" 包括的なファイナンシャルプランを提供し...
-
退職後のための生活資金の準備はできていますか?元金が約束されていて確実で安心な個人年金をご紹介します。《個人向け保険サービス》 生命保険:資産内容がしっかりしている優良保険会社の中から多種に渡って見積もりを作成いたします。レート、利回り、安心度、どれもバランスが取れています。医療保険:多種に渡る商品の中からお見積もりいたします。ここ近年の法律の改定により保険内容やルールが激変しています。老後退職金...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Feel the atmosphere of a Japanese izakay...
-
①大変お待たせいたしました!!遂に来週月曜日からランチメニューに焼き鳥が追加されます。備長炭で焼いた本格的な焼き鳥を是非、ランチでもお楽しみください!!皆様のご来店を心よりお待ちしております。②5月12日日曜日は母の日ということで、こちらの投稿を見てくださった方に朗報です!!居酒屋眉山では、母の日スペシャルプロモーションを実施いたします。当日、お母様と一緒にご来店され、お食事をされた方には、お会計...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- 日本語での診察は、Dr. ユカにお任せください。VCAパシフィックベテリナリーセ...
-
健康診断、各種検査、入院治療、手術、ペットホテル、日本帰国手続きのサポートなど。日本語での診察ですので安心です。お気軽にご相談ください。検疫 ◆ 健康診断 ◆ ワクチン ◆ 血液検査 ◆ レントゲン ◆ 腹部調音波検査 ◆ 歯のクリーニング ◆ 手術 ◆ 入院治療 ◆ のみ予防(処方箋がございます。)
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- アメリカ市場に特化したオンラインアシスタント/Emily.は、アメリカでのビジネ...
-
Emily.はアメリカを拠点にした日本語・英語対応のオンラインアシスタントサービスです。日常業務から専門分野までの幅広い業務を忙しいあなたの代わりにサポートします。
+1 (310) 347-8750COEL