Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | AT&T Fiver(211view/8res) | IT / Tecnología | Hoy 12:39 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(401kview/3862res) | Chat Gratis | Hoy 12:30 |
3. | 喪中のクリスマスギフト(36view/3res) | Pregunta | Hoy 12:02 |
4. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(498view/27res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 11:01 |
5. | US BANK(55view/3res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:13 |
6. | 探しています(86view/1res) | Jugar | Ayer 09:37 |
7. | 市民権と永住権の違い(2kview/62res) | Pregunta | Ayer 09:08 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) | Vivienda | Ayer 08:20 |
9. | 日本への送金 $250,000(987view/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/15 20:04 |
10. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) | Chat Gratis | 2024/12/12 13:47 |
国際電話の方法
- #1
-
- 縄文人
- 2016/03/27 22:18
私は IT 時代の縄文化石老人です。今まで日本への電話は
ラッキードッグ(AT&Tの子会社)という通話網を利用して
いましたが、ここから近々このサービスを廃止するという
通知が来ました(おそらく今時利用していたのは私だけ
だったのでしょう)。日本には年老いた兄弟がいるので
時折の通話はどうしても必要で困っています。今みなさんは
一般的にどんな方法で日本に通話をしているのかお教えください。
因みに日本にいる兄は90歳の高齢なのでパソコンは使えません。
私自身はパソコンはびびなび、YouTueを見、メールするくらいで
あまり詳しくはありません。あわれな老人をお助けくだせえ。
- #10
-
私は011communications という会社のtoll free の番号を使って日本にかけています。たまにしかかけませんが、固定電話からも携帯電話からもかけられるので、便利ですよ。カスタマーサービスは日本語ですし、何かあったときも、日本語で丁寧に対応してくれます。確か、5セント/分だったような。ちなみに、日本語専用カスタマーセンターは、1-866-264-4521です。すぐに登録してくれて、toll free 番号で日本にかけられますよ。
- #11
-
- 倍金萬
- 2016/08/20 (Sat) 18:33
- Report
今更ながらですが、Skype の受信について教えてください。
送信の方はもう10年以上使っていますが、未だかつて受信したことがありません。
基本的にこのトピのように日本へ電話をかける時になるべく安く済ませようと
Skype を使っています。
最近になって日本で旅行中に相手からも国際電話をかける手間なしに、
年30ドルを払って日本の Skype の 050- で始まる番号と取りました。
それで、自分のスマホにも着信音が鳴るように設定しようとしましたが、
その設定が全然見つからないのです。
そして今回 Skype を使いだして、初めて、タダの Skype to Skype を
やろうとしてネットでやり方を見たら、
「電話がかかってきたときは下の画像のように黒くて小さいウィンドウなどが表示されます。
ここで「応答」というボタンを押せば受話器をとったことになります。」
となっており、着信音のことは何も書かれていません。つまり、Skype では
PC やスマホの画面を見ていなければならず、音での知らせは全然ないと言うことでしょうか。
- #12
-
- 倍金萬
- 2016/08/20 (Sat) 19:00
- Report
またもや、自己解決しました。と言いたいところですが、以下の
メッセージを見つけたのですが、これは PC での話で私の
Android 機ではそれらしきものが見つかりません。
"If you go to Tools -> Options -> Sounds, what is the text in the button just below the “Play this sound” item? The correct should be “Mute all sounds”. If it is saying “Enable all sounds”, then this actually means that the sounds are muted."
どなたか、Android 機ではどこにこのような設定があるか教えてください(君)。
- #13
-
Galaxy S7 に Skype を入れていますが、Setting を開くと「Notifications」があり、それを開くと 「Notification sound」とか vibration があり、ON/OFF の設定が出来ます。
他の Skype ユーザーから呼び出し(着信)があると、PC と同じ(様な) 呼び出し音が鳴ります。そして着信を受けるかの Dialogue Box が表示されます。 PC と同様に、Skype アプリを立ち上げて置く事が必要です。
- #14
-
- 倍金萬
- 2016/08/23 (Tue) 18:13
- Report
エンジニアさん、
ご返事ありがとうございます。
私のも Notification の中の項目は全てオンになっているのですが、
なぜかかかってきても何の音もバイブレーションもしません。
勿論、スマホ自身の音声ボリュームも最高に上げてあります。
これは女房の iPad から iPad に入っている Skype からかけました。
おもしろいことに、Skype to Skype で音声通話はこれもなぜか
かからなかったのですが、ビデオ通話はきれいに繋がりました。
ただ両者とも呼び出し音は鳴りませんでした。
> PC と同様に、Skype アプリを立ち上げて置く事が必要です
それはやっていたんですけどね。繋がったビデオ通話は何の呼び出し音も出ず、
いきなり相手側の(見たくねぇ、古女房の)顔が出てきました。^^
Posting period for “ 国際電話の方法 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Pasaporte ・ También tomamos pasaporte ! ...
-
★ Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 ● Estudio fotográfico TK. Servicios● ◎Servicios para empresas ・ Fotogra...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Honey Bee anima a los niños a desarrolla...
-
☆ Guardería intelectual en Irvine ☆ Se centra en el desarrollo de habilidades 'no cognitivas' no cuantificables, el desarrollo de la compasión ・ la autoexpresión ・ y la competencia amistosa. Retraso e...
+1 (310) 801-2517Honey Bee Learning Center
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Salones de belleza japoneses en Gardena ...
-
También tenemos un Instagram. Búsqueda de umweltability ☆.
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- Queremos que los niños crezcan y se conv...
-
En el jardín de infancia Koguma, los niños aprenden la cultura y las costumbres japonesas mientras se estiran y juegan con sus amigos en el amplio patio de césped. Damos importancia a nutrir la ment...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- I-20 Issued ・ OPT Support ・ Matrícula as...
-
Me he graduado en ESL pero quiero estudiar más en los EE.UU. ! pero me preocupa que las tasas de matrícula en las universidades americanas sean demasiado altas, no estoy seguro de poder entrar incluso...
+1 (949) 617-2006Rochester University
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Empresa de construcción japonesa en Irvi...
-
Para proyectos de reforma y remodelación, póngase en contacto con Otani Corporation. Junto con nuestro equipo asociado, los trabajos de construcción se llevan a cabo bajo la dirección de obra de sup...
+1 (949) 561-8539オオタニ工務店 UJ Thinktank Inc
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸