Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | 独り言Plus(408kview/3873res) | Chat Gratis | Hoy 08:56 |
---|---|---|---|
2. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/86res) | Chat Gratis | Hoy 08:54 |
3. | AT&T Fiver(396view/29res) | IT / Tecnología | Hoy 08:49 |
4. | ウッサムッ(296kview/609res) | Chat Gratis | Ayer 21:26 |
5. | US BANK(210view/12res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 15:20 |
6. | 日本への送金 $250,000(1kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 12:13 |
7. | 喪中のクリスマスギフト(193view/6res) | Pregunta | 2024/12/19 09:54 |
8. | 市民権と永住権の違い(2kview/63res) | Pregunta | 2024/12/18 09:10 |
9. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(612view/28res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/17 13:28 |
10. | 探しています(159view/1res) | Jugar | 2024/12/16 09:37 |
日本のマンション購入について
- #1
-
- 八郎
- 2006/09/13 04:26
将来、日本に戻る事を考えています。
そこで日本の住家を金利の安い今のうちに購入したいと思い始めました。
15年ぶりに東京の地価も上がり始めたことだし、今がチャンスかなと。
しかしながら、日本の住宅ローンが在米でアメリカ企業で働く私でもとれるのかどうなのか。
帰るといってもまだ数年先のことですし購入できたらとりあえず貸そうと思っています。
もしどなたかご存知の方がいれば教えてください。
- #10
-
- gomao
- 2006/11/25 (Sat) 02:43
- Report
ちょっとお金のことではないんですが。
日本とアメリカでは購入後の家の価値に違いがあると思います。アメリカでは築年数が古くなっても価値は上がっていく場合がありますよね(多くの場合はそうですかね?)。でも日本は違います。全ての家がそうだとは言いませんが、大抵、家の価値はどんどん下がります。湿気などの気候のせいか、こちらのように築50年を超えても問題なし!というわけには行きませんし。ですからいくら安いといっても、実際に住むまでに時間があるのでしたら、急いで買わない方がいいと思います。
これは私の意見ですが、どうでしょう?
- #11
-
- Terubaba
- 2006/11/25 (Sat) 15:25
- Report
便乗質問させていただいてよろしいですか?
トピ主さん、日本でお家を買われた後、どなたかに貸す。。。とのことですが、そういった場合、どういうことにしっかり気をつけていたら、もめごとなしで間借り人が引っ越していってくれるんでしょう?私も、両親が残してくれる家を、将来、私が帰国するまで、人に貸そうと思っているんです。
実は、以前、ちょっと、困った話を聞いたんです。
ある人が、家を人に貸してました。それも、かなりまとまった年数。で、いざ、引っ越して欲しい。。。ということになったら、居座られて、かなりもめたんです。最悪の場合、その家、間借り人に取り上げられることがあるとかないとか。。。
日本とアメリカでは法律が違いますから、もちろん、日本の法の専門家に相談するべきなんですが、どなたか、こういった話を聞いたことがある方いらっしゃいますか?
- #13
-
#11さん。日本の法律では大家さんより実際住んでいる人の方が権利が高いのです。ですので、そういった揉めるケースはよくあるのです。実際、私の知り合いが60坪の土地が空き地だったため友人に頼まれ”荷物を置かせて欲しいから”という依頼を無料で受けてました。その人は小さな物置を置いて荷物を1年ほど置いてました。1年後、その土地は取られてしまったのです・・・。物置でしたが、上物(うわもの)を言って家を建てたのと同じ権利が発生したからです。60坪の家はその友人に裁判で負けたのです。おかしい話ですが事実です。
家というものは住まないと痛みが激しく進んでしまいます。しかも他人に貸すとなると大切に使ってもらえないため、いろんな箇所が壊れます。壊れた時は全て修理は大家さん持ちなので大変ですよ。#10さんの言うようにアメリカと違って23区外のマンションだと3年で半値になってしまいます。戸建て山手線内だと上昇しますが、外だとほとんどの戸建ては下がってます。ようするに家の価値は下がりますので土地の値段が下がらず、上がる箇所、目黒、世田谷などに買うなら投資目的になるかもしれませんね。
- #12
-
皆さん、情報、ご意見ありがとうございます。参考になります。
GEローンといって日本に住む外国人向けのローンを見付けたのですが、国外に住む日本人のローンは難しそうです。
今がチャンスかと思ったのは、アメリカ(カリフォルニア)に比べ、日本の家の価格が安いのと金利が低いからです。
しかしこの先は日本の不動産市場も変化するでしょう。
こちらに持家はあるので、アメリカでお金を借りる事は出来るのですが・・・2件目だと金利が更に高くなるわけで、日本でローンが組めたらと思ったんですが・・・。なかなか思うようにはならないものですね。
- #14
-
トピ主さんと全く同じ考えをかれこれ4年ほど前に思い付き、4年前に購入し、その後いくつか日本で購入しては賃貸しています。物件はあくまでも大都市圏の投資用マンションに限っています。日本の銀行は非常に保守的で、海外在住の日本人が日本の銀行で投資用物件の借入をするのは大変困難です。例外として、日本の上場企業に長年勤務していて、会社の事情で駐在員をしているなどの理由がない限り実質的には無理です。この場合でも、勿論住民票&印鑑証明は必要となります。因みに、当方は円での借入金利は優遇レートを適用して2.3%程度でした。物件賃貸に関しては、借入専門業者と賃貸契約を結び、毎月テナントがいてもいなくても賃貸収入が入るようにしています。その後、物件価格も上昇し、今では含み益が出ています。為替の問題がなければドル建で借り入れて、円転することも可能でしょうが、できれば同一通貨で為替リスクを回避し、更に円の低金利がベストですよね。
Posting period for “ 日本のマンション購入について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 14 años de experiencia en el cuidado de ...
-
He estado trabajando con los problemas de la piel de los clientes en el sur de la bahía durante 14 años. He tratado con todo tipo de pieles y problemas. Muchos de ellos acudieron a nosotros porque sen...
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización NPO 501C (3 ™) reconocida oficialmente en los Estados Unidos que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción de la cultura japonesa, como eventos y cl...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- Oficina de asesoramiento en Pasadena. Pa...
-
Asesoramiento para problemas matrimoniales, problemas matrimoniales internacionales, educación, problemas entre padres e hijos, crianza de los hijos; también tiene oficina en Valencia. ♥ Asesoramien...
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- Nos preocupamos por todos y cada uno de ...
-
El jardín de infancia Shirayuri tiene como objetivo proporcionar un lugar donde los niños de todos los orígenes puedan aprender y utilizar el idioma japonés mientras se divierten y experimentan la cul...
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- Los Ángeles Alquiler de coches superbara...
-
AOI Rent a Car es una fiable ・empresa de alquiler de coches de bajo coste con su oficina principal en Brea, Condado de Orange ・. Traslados gratuitos desde y hacia el Aeropuerto Internacional de Los Án...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- Un jardín de infancia para grupos pequeñ...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Montessori International School Montesso...
-
Montessori International School es una escuela bilingüe que enseña japonés ・ inglés con 2 ~ clases de 3 años, 3 ~ clases de 5 años, kinder y clases de primaria. Las clases se basan en los principios...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Cambiar tus cejas cambia tu cara ! ! Si ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ