Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(279kview/3673res) | Chat Gratis | Hoy 07:01 |
---|---|---|---|
2. | サーバーのチップ(497view/13res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 04:17 |
3. | モービルHome(1kview/51res) | Vivienda | Ayer 13:29 |
4. | ドジャーズのチケット(3kview/28res) | Deportes | Ayer 12:58 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(228kview/850res) | Chat Gratis | 2024/10/25 21:35 |
6. | 帰国後の小切手の換金について(342view/21res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/25 13:01 |
7. | ソーシャルワーカー(social worker)(137view/2res) | Vida | 2024/10/24 18:03 |
8. | 日本への送金 $250,000(330view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/23 08:56 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(874view/26res) | Vivienda | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(243view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
整形!
- #1
-
- 711
- 2006/05/31 00:49
現在カレッジで整形についての課題があるのですが、こちらにきている日本人の方で整形されたことのある方にお聞きしたいのですが、整形前と後では自分のなかで変わったことは何ですか?その他にも整形について教えてください。よろしくおねがいします。
- #2
-
整形をして外見を変えても、中身を変えないと変わらない気がします。もう1度よく考えてみては?本当の自分を好きになれればいいですね。
- #3
-
整形をするもしないも、個人の自由だと思います。でも整形後、変わってしまった身体に心がついて行かず、良くパニックを起こすようです。自分がどうなりたいのか?今の自分を(気持ちを)変える事で、目指す自分になれないのか?そう言う事をしっかり確認してからではないと、せっかく綺麗になれても、空虚なままなのでは?
- #4
-
- (コ・ス)テハン
- 2006/10/02 (Mon) 01:53
- Informe
トピをよく読んでから書かれた方が・・・。
- #6
-
- roseland
- 2006/10/02 (Mon) 20:06
- Informe
在米日本人の整形に焦点を当ててるんですか?
なかなかデータ収集は難しいんじゃないでしょうかね。
- #8
-
わたしは最近豊胸手術を受けました。
こども2人もある程度手が離れたころふと自分の張りがまったくなくなった胸を見たとき豊胸をしようと思いました。やはり女性としていくつになってもきれいですこしでも若くいたいという願望はありますよね。私は手術を受けて変わった体に満足しています。娘もよかったねといってくれるのでそれもうれしくおもっています。
- #7
-
私の知り合いで絶対整形しているぞという人がいますが結構ばればれで、
気が付かれていないと思っているのは本人だけ。写真にうつると独特のひきつりがみられますよ。やめたほうがいいと思います。個人の自由ですが。
- #9
-
- wakari
- 2006/10/03 (Tue) 20:25
- Informe
わたしも2週間ばかり前に豊胸をしました。豊胸手術ときくとなぜかイメージ的には巨乳にするみたいなところがありますが、私は身体の大きさにバランスがいいように適度な大きさにしました。結果は見た目にもとても自然です。わたしも子育てが終わったのを折に思い切ってやってみました。
- #11
-
mammoさん、wakariさん、私も豊胸にとても興味があります。母乳後本当に形が崩れてしまい、大きくしたいというよりは張りを取り戻して形を良くしたいのです。でも主人にも相談できず、恐くて勇気がありません。病院ではどんなことをするのか、その後も定期的に通わないとならないのか、費用の件など是非詳しく教えて下さい。
- #10
-
だいぶ前ですが鼻を整形しました。私の場合は苦痛なほどいやなあだ名をつけられるほどかなりのだんご鼻だったのでずっとコンプレックスでした。心もそれによってとても傷つきました。
今の鼻の形はとても気にいっています。自然です。なにより人の目を見てはなしができるようになり自分に自信がついてきたのはたしかです。賛否両論はあるとおもいますが、すこしでも人生がうれしく、たのしく、心の転機になるのでしたら整形はけっしてわるいものではないとおもいます。
- #12
-
ずっと一重の腫れぼったい目が悩みでした。アイプチをし続け、目の上がかぶれてぼろぼろにさえなっていました。転職を機に、思い切って整形しました。ずっと前髪を目ぎりぎりまで伸ばしていた自分とおさらばし、額を出し、ちゃんと前を向いて背筋を伸ばして歩けるようになれた自分を、とても幸せに思います。
人生前向きになれた。という点では、何も後悔していません。
簡単に整形に踏み切れる人なんて少ないと思います。
みんな、悩みぬいた結果、最良の方法だと信じてするものだと思います。
外見を変えたおかげで中身を変えることができた。そんな自分が好きになれた。こういう人間もいるのです。711さん、少しは参考になられましたでしょうか。
Plazo para rellenar “ 整形! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Gran apertura de LA1 ! Gran peluquería j...
-
[Cortes $ 50] Queremos que la gente disfrute de los cortes de pelo tan casualmente como la moda rápida ? Le encantaremos con nuestras habilidades fiables y sentido del estilo ! Somos un salón de peluq...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- Tokio ・ Clínica afiliada Kato Ladies Cli...
-
Una clínica especializada en el tratamiento de la infertilidad con un enfoque único. "Quiero tener un hijo con el menor estrés posible para mi cuerpo y sin rodeos": esto debe ser lo que piensa cuando ...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所