Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 帰国後の小切手の換金について(43view/6res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 13:18 |
---|---|---|---|
2. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(631view/25res) | Vivienda | Hoy 13:09 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(218kview/840res) | Chat Gratis | Hoy 10:01 |
4. | 独り言Plus(267kview/3626res) | Chat Gratis | Hoy 08:37 |
5. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(478view/16res) | Pregunta | 2024/10/18 17:45 |
6. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(202view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
7. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(597kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
8. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
9. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
10. | イーロン・夢の家(464view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
愛犬用のお水
- #1
-
- お水
- 2011/04/04 11:42
ブリタを通して水道の水をあげているのですが、LAは日本と違い水が硬水だということを今更思い出しました。
皆さんペットにあげるお水はどうされていますか?
- #2
-
- fiesta
- 2011/04/04 (Mon) 18:38
- Informe
私はパイウォーターをあげています。
ざっと調べてみたらブリタは水の硬度を除去するそうですよ。(実際にどの程度まで下がるかはわかりませんが)
- #3
-
fiestaさん
ありがとうございます。
パイウォーターはどちらで購入可能でしょうか?
ブリタだけでなく、散歩の後に足を洗うときシャワーヘッドから直接飲んだりもしていたので、心配になってしまいました。
- #4
-
こんにちわ。
私もパイウォーターを与えています。
シャワーもパイウォーターにしているのですが、いいですよ。
うちのワンコは皮膚が弱く、よくかゆくなってたのが、一切なくなりました。
- #5
-
- pig foot
- 2011/04/05 (Tue) 12:54
- Informe
うちは、KANGENウォーターです
- #7
-
- fiesta
- 2011/04/06 (Wed) 02:08
- Informe
私は仕事が飲食関係でして、パイウォーターはそこから家に持ち帰っています。
うちも足を洗うとき、水道の水飲んでますよ。
それと週に3回ぐらいはドッグパークに行きますが、そこでも水道の水飲んでます。
水を持参して来てる人もいますが、私はそこまで神経質になる必要もないかな~と思っています。
うちの子は水道の蛇口から流れる水を直接飲むのが好きなんで♪
- #8
-
- Yochan3
- 2011/04/06 (Wed) 02:43
- Informe
うちの2代目の犬はずっと水道水でしたが、
15才と7ヶ月生きました。
- #9
-
- arashida
- 2011/04/06 (Wed) 10:54
- Informe
うちの犬も水道水でしたが、
15歳近く長生きしました。
人間でいうと100歳くらいです。
- #10
-
日本ではペットに硬水はだめとよく聞きますが、英語で検索してみたところ、Hard waterの話はほとんど出てこなくて普通に水道水をあげているみたいですね。アメリカ人がそこまで気にしているとは思えないですし。
Yochan3さんが水道水をあげられて長生きしてくれたと聞いて安心しました。
日本では気にしすぎなだけなのでしょうか?
- #11
-
- エドッコ3
- 2011/04/06 (Wed) 11:56
- Informe
http://www.csij.org/archives/2007/02/post_138.html
http://www.mizukk.net/index.php?page_id=48
- #12
-
- Yochan3
- 2011/04/06 (Wed) 12:25
- Informe
#10 名前:お水 さん
考えてみたら、うちの一代目の犬(大型犬80ポンド)も
アダプトしたときには、4~5才とドクターに言われ、
その後、うちに11年いたので長生きでしたね。その犬も
水道水でしたよ。二代目は中型(60ポンド)でした。
人間はポットやコーヒーメーカーに白いミネラルが
つくのが嫌なので、ブリタを使っています。ブリタは結構良いと思います。
- #13
-
エドッコ3 さん
古い建物だと水道水にleadが入っている可能性が高いと読んだので、ブリタだけでなく、お水を買おうと思っているところでしたので、とても参考になりました。
色々な情報があり、何を信じればよいのか難しいところです。
Yochan3さん
大型犬で15年はすごいですね。
人間よりもだいぶ寿命が短いのが本当に悲しいですが、1日でも長生きしてほしいです。
ブリタは良いと聞いて安心しました。
ありがとうございます。
- #14
-
我が家のワンちゃんたちもネコちゃんたちも、みんな水道水です。
因みに、今は亡き初代のワンちゃん(ゴールデンリトリーバー)は享年18。
一昨年に癌で亡くなってしまったワンちゃん(ジャーマンシェパード)は享年14。
今は、一昨年に亡くなった子のお嫁さん(ゴールデンリトリーバー・16才)とその息子(15才)が健在です。
旦那曰く、『下手な水を買って来て飲むより、水道水の方がよっぽどか安全』。。。だそうです。
私自身も、お料理やお茶は水道水を使ってます。^^
- #15
-
- fiesta
- 2011/04/08 (Fri) 20:32
- Informe
#14 水道水♪さん
水の安全性云々というよりは、硬水を犬に飲ませること(尿結石になる可能性)の不安です。
水道の水自体安全性に問題はないと思います。
昨日ちょうどこんな記事がありました。
http://www.asahi.com/kansai/sumai/nyaruhodo/OSK201104080015.html
- #16
-
- Alano.
- 2011/04/08 (Fri) 21:17
- Informe
動物病院トピで有名なN獣医さんに、家のうさぎを
診てもらった時に、ペットボトルのミネラルウォーターは
は良くないけど(大丈夫な銘柄も教えてもらったけど忘れた)、水道でも良いですと言われました。
うさぎで大丈夫なのだから、犬猫でもそんなに気にする事は
ないと思いますが、気になれば、病院に電話して聞いてみれば。
ちなみに家はAmwayを使っています。
- #17
-
- 珍保 立夫
- 2011/04/08 (Fri) 21:39
- Informe
おいおいトピ主、ちょっとまてよ!
基本的に動物は自然界にある水を飲んで生きてんだよ!
何が硬水だの軟水だの言ってんだ?
アメリカの犬は、ボトルウオーターが販売される前はどうだったんだ?
ここで聞くまでもなく常識で考えろよ!
水道水を飲んで問題が起きるくらいなら、社会問題になっているだろうョ!
- #18
-
- fiesta
- 2011/04/09 (Sat) 01:30
- Informe
#17さん
自然界で生きる野生の動物とペットとして家で飼われる動物、また昔と今を比べるのはナンセンスです。
栄養のバランスのとれたドッグフードを与えたり、尿結石のリスクを増やすといわれている硬水を避けたりするのは、ペットに健康で長生きして欲しいと思えば飼い主として当然のことです。
(水道水をあげてる人も、別にそれはそれで良いと思います)
水の硬さと安全性とは何も関係がないので社会問題になることはないですよ。
何をそんなに憤慨されているのでしょう?
- #19
-
- 珍保 立夫
- 2011/04/09 (Sat) 09:40
- Informe
↑#18
>自然界で生きる野生の動物とペットとして家で飼われる動物、また昔と今を比べるのはナンセンスです。
ってどう言うことだ?
野生の動物とは言ってないが、、、、ナンセンスと言うなら動物とペットの違いを説明してくれ。
また、ボトルウオーターが普及する前は、硬水のアメリカでは尿結石で寿命が短かったが、最近では尿結石になるペットが飛躍的に減ったのか?それともペットの生体能力がここ最近で低下して、水道水を飲むと尿結石になる確率が上がったのでボトルウオーターを飲ませるのが常識で、昔と比べるのがナンセンスなのか?
言いたいのは、ここでどんな水が良いのか聞く以前にペットに与える水くらい自分で判断できないのか?ってことだよ!
- #20
-
- fiesta
- 2011/04/09 (Sat) 20:57
- Informe
>動物は自然界にある水を飲んで生きてんだよ!
”自然界にある水”というのは川や湖、湧水や雨水のことではないのですか?
そういう水を飲んで生きている動物=野生の動物だと思ったのですが。
ペットとして飼われている動物は”自然界にある水”を飲んで生きてませんので。
ボトルウォーターを飲ませるというのはどこから出てきましたか?
恐らく何か読み違えているのだと思いますが、ここでボトルウォーターの話をされてる方はいません。
逆にペットボトルの水は良くないと言われた方のお話はありましたが。
統計とか数字の話とかそういう種類のことではないんですよ。
ただただ可愛い愛犬の健康を願う親心だけなんですから。
硬水を飲ませることのリスクと簡単にそれを防ぐ方法があるという事実だけで十分です。
軟水が家計を脅かすほどものすごく高価なものだったら、硬水を飲ませることのリスクについて細かく真剣にリサーチし本当に必要かどうか検討するでしょうけど。
もちろん、タバコを吸う人が全員癌になるわけではないと同じように、硬水を飲めば必ず尿結石になるわけではありません。
気にされず水道水を飲ませてる人もいるでしょうし、それはそれで問題ないと思います。
>言いたいのは、ここでどんな水が良いのか聞く以前にペットに与える水くらい自分で判断できないのか?ってことだよ!
???
どこのドッグフードあげてますか?とかお水は何を飲ませてますか?とか極普通の話題ですよ、犬を飼ってる人にとっては。
ここの掲示板のトピでどこのレストランがいいですか?とかお勧めの美容院は?とか評判のいい幼稚園や学校は?とかありますよね。
何がそんなに頭にくるのか不思議です。
- #21
-
fiestaさん
私の言いたかったことを代弁して下さり、ありがとうございます。ほんとに仰る通りです。
#17さん
おそらく硬水がペットによくないということを聞いたことがないのだと思いますが
アメリカでも地域により軟水の地域も沢山あります。
調べた所LAは硬水のようでしたので、質問させて頂きました。
水道水を飲んですぐ問題が起こるとは思っていませんが、愛犬家の皆さんの意見やアドバイスをお伺いしたかったからです。
色々な要因があると思いますが、昔より現代の犬のほうが寿命はのびています。
一日でも長生きしてほしいという思いからトピックを立てさせて頂いた次第です。
大切な存在のために、影響する可能性のあることの情報をできるだけ集めたいと思うのは変でしょうか。
#17さんがペットにあげる水はどんなものでも気にしないというのであれば、ここで議論なさらないでもご自分はそうなさればよいのではありませんか?
Plazo para rellenar “ 愛犬用のお水 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- Dr. Hybrid Repair U.S.A. Taller de carro...
-
Ofrecemos servicios económicos de reparación, inspección y mantenimiento de baterías híbridas. También ofrecemos mantenimiento in situ y servicio en carretera en caso de que la batería no arranque por...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- Dentista hogareño y amigable con oficina...
-
Dr Lewis ・ Lynn para todas sus necesidades de atención dental, de odontología general, tratamiento neurológico, cirugía oral y odontología cosmética. Oficina de Whittier Gran Promoción de Apertura !...
+1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (424) 216-2444アイティーワークス