Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(7kview/155res) | Chat Gratis | Hoy 10:38 |
---|---|---|---|
2. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/46res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 10:31 |
3. | 独り言Plus(445kview/3997res) | Chat Gratis | Hoy 09:44 |
4. | 2025ロスファイア(1kview/36res) | Chat Gratis | Hoy 09:33 |
5. | おもちを買えるところ(48view/5res) | Pregunta | Hoy 08:41 |
6. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(304view/9res) | Pregunta | 2025/01/12 12:18 |
7. | マイクロソフト社を名乗る不愉快な連中(65view/1res) | IT / Tecnología | 2025/01/12 07:51 |
8. | ウッサムッ(313kview/610res) | Chat Gratis | 2025/01/11 23:46 |
9. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(432view/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/10 17:36 |
10. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(675view/16res) | Pregunta | 2025/01/05 19:19 |
非常に困ってます>。<デジタルテレビの件です。
- #1
-
- Rio6
- 2009/02/08 14:31
デジタルテレビをかって、デジタル用のアンテナをつかっているのですが、テレビのオートサーチをつかったところ、アナログの方は30チャンネルほどみつかるのですが、デジタルチャンネルが一つもみつかりません、、。
どのようにすればよいのでしょうか・・・。
アドバイスお願いします。
ちなみにmonterey parkというところに住んでいます。
調べたところ、デジタルの電波はとどいてるらしいのですが。。
ありがとうございます。。
- #2
-
- ヘロヘロ
- 2009/02/08 (Sun) 16:57
- Informe
テレビのオートサーチですが
通常 アナログだけ、ディジタルだけ、アナログ&ディジタルと3種類有るので
デイジタル&アナログでサーチすれば両方受かります
これでもだめなら TVのメーカーと
型番を書いてください
- #3
-
- エドッコ3
- 2009/02/08 (Sun) 22:20
- Informe
ヘロヘロさん、
ここでも別な意見になってしまいますが、テレビのチャンネルサーチ(スキャン)は普通「Antenna」か「Cable」の選択になります。
デジタルとアナログと言う選択はあまり聞いたことがありません。通常「Antenna」の方を選んでスキャンすると、現在では電波の状態がいいアナログチャンネルとデジタルチャンネルの両方が引っかかります。
で、トピ主さんの「デジタルチャンネルが一つもみつかりません」の意味が分からないのですが、何を基準にデジタルとアナログの違いを判断しているのでしょうか。通常横縦比 4:3 の画像の画面を見ただけでは、その違いは分かりません。18.1 のようにチャンネルの数字を見て、小数点が付いていればそれはデジタルです。
あるいは、「Cable」側でスキャンしてしまったのだろうか。「Cable」側でスキャンした場合、デジタル放送の周波数までスキャンしないので、地上波デジタル放送は受かりません。
- #4
-
- Rio6
- 2009/02/11 (Wed) 22:28
- Informe
ご返答本当にありがとうございます。
ヘロヘロさんへ→メニューの中にスキャンというボタンがありそちらを押したところ、どちらもサーチしてくれるというかたちになっていると思います。しかし、デジタルの方チャンネルが一つもみつからないという形になっています。>。<ちなみにメーカーはVIZIOです。型番はVP-322だと思います。本当にありがとうございます。
エドッコ3さん→エドッコ3さんがおっしゃるとうりどちらもスキャンしていると思います。ただスキャン中画面にアナログチャンネル数とデジタルチャンネル数が表示されるのですが、デジタルチャンネルのほうはゼロのままということです。。あと、デジタルの場合は砂嵐のような状態がおこらないとお聞きしたのですが。。どちらにしろ、テレビのスキャン結果表示から、判断したものです。 ありがとうございます。
- #5
-
- ヘロヘロ
- 2009/02/12 (Thu) 05:56
- Informe
ではまず 現在の状況を確認しましょう
アンテナは室内ですか 屋外ですか
室内の場合は過去にも有りますがまず
窓の近くへ持ってきてください
お住まいはどちらの地域ですか
一戸建て 集合住宅(階は?)
説明書の28ページのようにアンテナに設定されていますか?
まずはここまで
- #6
-
- Rio6
- 2009/02/12 (Thu) 10:05
- Informe
ご返答ありがとうございます、ヘロヘロさん^^
アンテナは室内です、住んでいる場所はモントレーパークで階は一回です。二階建てのアパートメントです。
近くに高いたてものなどはございません、さらに学校が手前にあり、アパートは角にたっていますので、電波の通りが悪い情況とは考えがたいのですが。。
説明書はありませんが、アンテナの設定項目でアンテナにしています。
ありがとうございます、感謝します。
- #7
-
では次の手を考えましょう
1.ケーブルTVには加入されていないのですね
もし加入されているのならば壁のアンテナ接続端子とTVをつないでケーブルチャンネルでスキャンしてみてください
これはTVのチューナー部分の故障が無いか判断するためです
2.アンテナを窓の外へ試験的に出せますか
その状態でもう一度TVをスキャンしてみてください
ひとつでもディジタルCHが受かればTVはOKですから
3.へ進んでください
3.デジタル用のアンテナのことですがアンプ(増幅器)が内蔵されていますか?
アンテナの以外に小さな電源アダプターが付属しています
もしなければ
アンプ付の室内アンテナを購入してください
$30~$50くらいでしょうか
そもそもセールストークでデジタルT用のアンテナなんて何も変わりはありませんね
アンプ付はアンテナで受けた電波を何十倍にも大きくしてくれますので、デジタルの場合は電波が強いだけで立ちどことに受かるようになります
ゴーストなど電波が反射したりしてノイズがあっても
全く関係ありません
これはフリートークのほうで書いてありますので一度読んでみてください
Plazo para rellenar “ 非常に困ってます>。<デジタルテレビの件です。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- 4 Feb comienza el nuevo trimestre ! ・ SA...
-
Hasta ahora, sólo hemos sido capaces de ofrecer clases a los residentes de Los Ángeles a través de la entrega de clases en línea desde nuestra escuela de Nueva York. Con la apertura de la escuela de...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Un jardín de infancia para grupos pequeñ...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Da forma a tu imagen ! AK PRO te apoya !...
-
Desde viviendas a restaurantes, tiendas y construcción, podemos ayudarle en todo ! ! desde asesoramiento para encontrar una tienda hasta diseñar y remodelar su tienda desde cero. Nos hemos asociado c...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park