Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(256kview/859res) | Chat Gratis | Hoy 16:34 |
---|---|---|---|
2. | 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(65view/3res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 14:51 |
3. | ドジャーズのチケット(4kview/84res) | Deportes | Hoy 14:10 |
4. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(793view/30res) | Chat Gratis | Hoy 13:59 |
5. | 独り言Plus(314kview/3726res) | Chat Gratis | Hoy 09:06 |
6. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) | Chat Gratis | Ayer 09:22 |
7. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(328view/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/11/08 20:07 |
8. | ドライバーズライセンス取得のサポートを希望(230view/8res) | Estudiante Extranjero | 2024/11/08 09:03 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/37res) | Vivienda | 2024/11/05 16:03 |
10. | 【必読】まもなく CZ社の6種類がロスターから削除されます(519view/34res) | Chat Gratis | 2024/11/05 14:16 |
航空券
- #1
-
- はせ
- 2006/03/23 21:39
今、夏に帰るための日本行き航空券を探しています。どなたか安く航空券が帰るいい会社知ってる方いたら教えてください!!
- #2
-
- そらみみずきん
- 2006/03/24 (Fri) 07:21
- Informe
マイレージが付かないタイプのチケットですが、シンガポール航空がかなりお安く出していますよ。夏といっても幅が広いのでお席があるかどうかはわかりませんが。シンガポール航空のサイトでお値段や空きを確認して、代理店の価格と比較されてみてはいかがですか?
- #3
-
- エドッコ3
- 2006/03/24 (Fri) 09:41
- Informe
私だったら、日系ミニコミ誌で宣伝している旅行社全てに電話をかけまくってみるけどね。どちらにしても予定がはっきりしているなら、今買っていた方が安いと思いますよ。
あと、宣伝している価格だけでないことを覚悟しておくように。最近は空港税と称して莫大な追加料金がかかります。理由は燃料費の高騰等です。この追加料金が旅行社によってマチマチなのと、内訳がはっきりしません。
私も去る2月日本に行きましたが、いつも使う某旅行社から大韓航空のを買いました。成田往復445ドルと言われましたが、追加料金がなんと185ドル。もっと高く取るところもあるようです。
- #5
-
- parado24
- 2006/03/24 (Fri) 11:36
- Informe
税金部分は旅行会社によってまちまちなのではなくて航空会社によって違ってきます。内訳は各国の空港税やサーチャージや燃料費などで各航空会社毎に予約端末で値段がその週のレートで換算してTAXとして出てきます。なので航空券の安さに飛びつくのではなく結局の所の合計を聞いてお値段を比べるのがいいと思います。
- #6
-
- はせ
- 2006/03/24 (Fri) 16:32
- Informe
なるほど、皆さんご意見ありがとうございます!予定はほぼ確定したので今月中には確保しようかと・・。とりあえずライトハウスとかに載ってる会社にまずあたってみようかと思ってます。
- #7
-
- エドッコ3
- 2006/03/24 (Fri) 17:41
- Informe
#5 parado24 さん、
そうなんですか。でも、税と言うふれこみで請求され、詳しい内訳は一切 Invoice に書かれていないので、旅行社もここぞとばかりに利益を上乗せしているんじゃぁないですか。
- #8
-
- parado24
- 2006/03/24 (Fri) 21:08
- Informe
エドッコ3さん 多分TAXはTAXだと思います。日本にある旅行者は海外に行く場合各旅行者毎に独自のレートとかで上乗せしてると思いますがこちらにある旅行社は航空券のネットプライスにプロフィットを乗せるなりそこからコミッションバックをもらったりで利益を取ってるのでTAX部分は上乗せといっても何セントとかを切り上げるくらいだと思います。旅行社の端末にはセバー、アポロともうひとつなんだったか種類があるんですがその端末によってもレートが若干違ったりで少しの違いが出てきます。でもTAXと旅行社が出すのはそれぞれの端末でTAXとして出た金額だと私の知る限りでは思いますよ。
- #9
-
- エドッコ3
- 2006/03/24 (Fri) 22:51
- Informe
parado24 さんもあの高額な追加料金全額が TAX とは信じていませんよね。おっしゃるように空港使用税、燃料費、某かの Surcharge 等の合計だとは思いますが、その内訳が不明瞭なので私は納得がいかないだけです。
旅行社が「税」とうたえば消費者は受け入れざるを得ませんから。ところで、LAX の空港利用税は現在いくらなんですか。このような燃料が高騰する前は、60ドルくらい「税」として取られていましたけど。
- #10
-
- エドッコ3
- 2006/03/24 (Fri) 23:13
- Informe
今、Korean Air のサイトで 4/4 LAX to NRT、4/11 Return で調べたら、
Fare Quote
Fare Type: Negotiated
Fare: 569.00
Tax: 75.55
1 Adult = 644.55
Total fare 644.55
と出ました。これ以外の Surcharge のことは何も出ませんでした。これの方が明解ですね。それとも、チケット購入の際に Surcharge が請求されるのかなぁ。
- #11
-
- parado24
- 2006/03/25 (Sat) 06:40
- Informe
LAXの利用税はハッキリした事は忘れましたが20ドル〜30ドルくらいの間だったような。片道の航空券だとたしかそれくらいの税だったっと思います。日本の空港税が高いですよね。特に関西空港。以前それぞれが空港で買っていた空港利用料金もこのTAXに含まれます。細かいものをTAXというのは旅行社がそうしているのいのではなく予約端末がはじき出すものだけど詳細を知りたければその時にエージェントに聞けばだいたいの内訳を教えてくれると思いますが。(それをインボイスに出すのは難しいと思いますが。。)一概にこれとこれとは航空会社によって違うし言えないので。ちなにみ大韓航空はいつも他の航空会社に比べてTAX部分はお安めだと思います。
- #12
-
- ケエコ
- 2006/03/25 (Sat) 15:11
- Informe
私はよく近鉄インターナショナルやH.I.S.の里帰り格安チケットを購入します。
ネットでは航空券のみの金額が表示されていますので、電話やメールで、日本語で税金やオイルサーチャージなど込みの金額を問い合わせることができます。
出発日の1〜2ヶ月前に格安で出る商品もあります。いつ頃買えばいいかなど、問い合わせれば教えてくれると思いますよ。ウェブサイトご参照ください。
近鉄インターナショナル
http://www.kintetsu.com/jp/lax/index.html
H.I.S. アメリカ (LAX出発)
http://www.his-usa.com/Branch/LAX/
- #15
-
Korean Airの場合は、Airfareに燃料費(=Surchargeとも呼ばれてますね)が含まれて表示される事があります。
燃料費は航空会社によって、Airfareに含まれて表示されるか別表示されるかの違いはありますが、今は日本行きの航空券は大体どの航空会社も$80程度のTAXと往復で$120程度の燃料費がかかっています。使用する空港によっては空港使用税に差があるので、TAXの料金が少し変わってきます。
セントを四捨五入している旅行会社はあるかもしれませんが、TAXや燃料費にマークアップしている所はないはずですよ。
ちなみに、日系の旅行会社は価格戦争が激しいので、どこもNetか限りなくそれに近い料金で出しています。最近どこの旅行会社も料金が横並びなのはそのせいです。
- #14
-
私も、6月に帰省予定で、今日、航空券を押さえました。
私は、いつも某大手旅行代理店を使うようにしています。料金的には、もしかしたらもっと安い所もあるのかもしれませんが、以前、日系ミニコミ誌に広告の載っていた中で一番安いところで買おうとしたら、予約したものの発券する時になって連絡がつかなくなり、広告にある住所に行ってみたらオフィスがもぬけの空状態だったことがあるからです。発券前だったので御金は全く損しなくて済みましたが、またチケットを買い直さねばならず、焦りました。結局、その時に勤めていた会社に出入りしている旅行代理店に御願いしたのですが、実は問題の代理店は前にも同じようなことをして業界内でも悪名高い業者らしいです。
その事件以来、不安なので、初めてのところは利用するのを止めました。そういうケースは滅多に無いとは思いますが、夏のシーズンに予約を取り損ねて希望のスケジュールで旅行できないのは困るので、私は安全第一で買っています。
トピ主さんも、旅行代理店を選ぶ時には、同じ名前で(問題の代理店は何か問題を起こすたびに名前を変えて営業し続けているとのことなので)何年もビジネスを続けている業者をお選びになるよう気をつけてくださいね。
- #13
-
それはないですね。#7さん。なぜならキチンとチケットをみると、細かなTAXの合計がかかれています。燃料費は航空会社に問い合わせると、きちんとその週のレートを教えてくれますよ。
- #16
-
- エドッコ3
- 2006/03/26 (Sun) 20:55
- Informe
> どこもNetか限りなくそれに近い料金で出しています。
と言うことは、儲けはどこで算出するのでしょう? まさか、儲けなしでは売らないでしょうから。
- #17
-
航空会社でTAXを確認してから、旅行会社に料金を聞いてみてください。
チケットの左下の料金明細がTOTALだけ記載している(そのチケット料金とTAXの明細がない場合)BULK TICKETと呼ばれる種類のチケット発行が可能な際、旅行会社は必ずTAXを多めにQUOTEしてマークアップしています。
米国会社系(UA,NW,AAなど)はBULK TICKETがほとんどです。
Published Fareの場合は、券面に料金が出てきますので、その料金の何%が旅行会社のコミッションとなります。
儲けなしで売るわけありません。
もし航空会社のいうTAXより高くいわれたら、その料金−航空会社のTAX=荒利がいくらかわかります。もちろんこちらも荒利タダにしろとはいいませんが、どれくらいマークアップしているかわかります。
Plazo para rellenar “ 航空券 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Disfrute de un rato agradable en un ambi...
-
OC ・ Ofrecemos la mejor comida japonesa y sushi en Santa Ana. También ofrecemos platos acabados con nuestro original aceite Shishito y un menú omakase. Disfrute también de nuestra selección de tempora...
+1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Podemos hacer sus cejas para una mirada ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- Trabajamos con usted y su familia para a...
-
La vida cotidiana, hay muchas cosas que no salen como uno quiere. No ha sido fácil mantener tu propio equilibrio o el de tu familia, especialmente desde que empezó Corona, con todo el estrés y las re...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- 🏥Colocación sanitaria ・Apoyo para el cam...
-
Hasta ahora, el Grupo Univaleo también ha contribuido a la sanidad en Japón y otros países asiáticos. 🍀Nos comprometemos a introducir en las instituciones médicas no sólo personal altamente cualific...
UNIVALEO, INC
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- Consulta de ortodoncia gratuita para men...
-
Consulta de ortodoncia gratuita para menores de 18 años ! 🌟 Visítenos antes del 15 Oct 2024 y reciba un **10% de descuento en todo el tratamiento** Desde revisiones periódicas hasta tratamientos para ...
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office