Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
6021. | お掃除上手なかたにお尋ねします。(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2011/08/22 11:23 |
---|---|---|---|
6022. | 理不尽な大家の対応について(7kview/18res) | Preocupaciones / Consulta | 2011/08/19 15:34 |
6023. | 女性用ショーツ(パンツ)(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2011/08/19 09:05 |
6024. | 10~12人が3か月居住で来る施設ってありますか?(1kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2011/08/17 19:30 |
6025. | 529 plan(851view/1res) | Chat Gratis | 2011/08/17 11:31 |
6026. | シミ除去:お勧めの病院を教えてください(1kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2011/08/17 00:29 |
6027. | ドリカム コンサート(3kview/10res) | Chat Gratis | 2011/08/15 17:25 |
6028. | メールの大量配送の仕方(954view/2res) | Chat Gratis | 2011/08/15 10:38 |
6029. | 日本の幼稚園児と中学生が喜ぶアメリカの物(2kview/9res) | Chat Gratis | 2011/08/15 10:38 |
6030. | ティント(4kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2011/08/15 10:38 |
お掃除上手なかたにお尋ねします。
- #1
-
- kaz1
- 2011/08/19 09:26
家のオーブンが綺麗にお掃除できないので、出来るだけ使わないようにしているのですが
お掃除上手のみなさんはどうやって
オーブンのクリーニングをしていらっしゃるのでしょうか?
汚れないようにするための、なにか良いアイディアなどもございましたら
是非よろしくお願い致します。
- #2
-
Ovenの掃除は’EASY OFF’に限ります。
汚れが簡単に落ちます。
後は湿ったスポンジか布で拭けば驚くほど楽にきれいになります。
必ず乾拭きも忘れないように。 これがOvenを常にきれいにしておくコツです。
Plazo para rellenar “ お掃除上手なかたにお尋ねします。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
理不尽な大家の対応について
- #1
-
- M_Jay
- 2011/08/16 23:44
理不尽な大家の対応について質問します。
1ヶ月半前に今のアパートに引っ越したのですが、
最近前に住んでいた方が尋ねて来られて今までの大家の理不尽な対応について話していかれました。
その方いわく、セキュリティーデポジットは100%返ってこない、修理を頼んでも、アパートの住民が破損したことにして一切修理はしてもらえなかった。
例えば、ベットルームが冬結露しても借り主のベットルームの使い方が悪かったと言うことで一切修理してもらえなかった、等。
話を聞いているうちに思い当たるふしがあったので、少し不安になったので
相談させてください。
私は引っ越して、一ヶ月半経ってしまいましたが、今後、何か言われたときのために、部屋の写真を撮ろうと思いますが、まだ間にあうでしょうか?
また、入居の際にインスペクションシートをもらわなかったので、これから個人で作成したいと思っています。
遅いとは思いますが、どなたか引越し前と引越し後の写真を撮られた方で
デポジットをほぼ希望通りに返金してもらえた方がいましたら、アドバイスをいただけないでしょうか?
ちなみに私は、もし大家が修理を拒否した場合、アパートを出て行こうと思っています。
その場合、大家の契約不履行または、義務を果たさなかったと言うことで契約期間内であってもデポジット返金プラス違反金なし(1か月分)だと思いますが、なにか気をつけることはあるでしょうか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (20)
- #16
-
ゴキブリは100%大家の責任なんですか?
じゃ~引越し元からゴキちゃんのタマゴを一緒に持ってきちゃって
増やしたってなったらどうなんでしょう?
テナントは新しいとこの大家のせいにできちゃうとか・・?
ペットのダニもカーペットやソファーに・・・ってありうるかと。。
それにしても アメリカは日本よりずっと厳しいですね。
キッチンをキレイに使ってなくて 残飯が残ってたりしたら
どんなキレイな新築の家でもアパートでもゴキブリは出るはずです。
我が家にゴキちゃん1匹でて退治しましたが大家に文句いえばよかった?
- #17
-
>ゴキブリは100%大家さんの責任ですし、責任感のある大家さんなら裁判沙汰になる前の最初に苦情が出た時点できちんと対処しますよ。
へ~。借り手の落ち度でゴキブリが蔓延しても100%大家の責任なのか。
部屋が汚い、ゴミなどの除去がだらしがない、ドアの外に私物をおいて虫がたかってた借り手の部屋からゴキブリが出たとかで、借りてた人を追い出した大家がいたけど、正当な理由だったんだな。
金かけてペストコントロール呼んで駆除しても、住んでる人の生活態度が変わらなかったら、またゴキブリだらけだもんな。なるほど~。
- #18
-
- オヤジ
- 2011/08/19 (Fri) 13:04
- Informe
大家さんはきっとトピ主のような理不尽なテナントの対応について悩んでるんだろうなぁ??
- #20
-
- ノンスモーカー
- 2011/08/19 (Fri) 15:34
- Informe
#17
ネットの書き込みの重箱の隅を突付いて文句垂れる事位しか趣味無いの?
きちんと州のサイトのソースも出てるし、LATimesの記事もあるのに、何も確認せずの書き込みですか?
そもそも、そう言うなたのような法を知らない人が自分の考える常識の幅でしか物事を考えないからトラブルが起きるのですよ。
駆除の領収書や、近所の人の証言等きちんと対策をし、大家に落ち度が無かった証明が法廷で出来れば問題無いに決まってるでしょ、そこのLATimesの記事でムショに入れられた極悪大家もあんたと全く同じ事を言って言い訳しているけど裁判長や検察官が全く信用していないから楽しく臭い飯を食う生活をする嵌めになったんだが。
Blamed His Tenants
Also in earlier interviews, Cantor blamed his problems on his tenants' sloppy housekeeping. "Spraying and poison won't do the job if you leave out food and trash in your apartment," he said. "These people are feeding these pests."
#18
嫌なら大家なんか止めれば良いと思うよ、誰も強制させている訳じゃ無いんだし、何か見返りがあるからやってるんでしょ?
- #19
-
信用できるかもわからない人の話を鵜呑みにして何も知らない大家さんを理不尽呼ばわりして敵対心むき出しのトピ主さん怖い。。
というか、最初から難癖つけて家賃踏み倒すつもりだったんじゃないの?
トピ主さんのような借家人はRenter From Hell、と呼ばれます。
Plazo para rellenar “ 理不尽な大家の対応について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
女性用ショーツ(パンツ)
- #1
-
- 女性用しょーつ
- 2011/08/09 10:30
女性の皆様、おしりをすっぽり包み込んでくれるようなショーツ(おへそが隠れる必要はありません)はアメリカにもあるのでしょうか?いつも日本で購入したものを使っているのですが、恐らく乾燥機のせいで痛みが激しく買い換えが必要になりました。。是非教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (16/20)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- pandanomimi
- 2011/08/09 (Tue) 13:48
- Informe
それなら、JC PennyとかMacy'sとかちょっと大きめな下着Sectionがある場所をお勧めします。あと、以外にWalmartとかTargetでもみつけられるのでは?Brief型とよばれてますよ。場合にはFull Coverageってよばれてるかも。見つかるといいですね
- #3
-
日本で売られているような下着だったら、Pacific Squareのマルカイさんの中のお店で見ました。
ちらっと見かけた時、おしゃれっぽいのもありましたが、あれは、おばちゃん用なのかな・・・
Plazo para rellenar “ 女性用ショーツ(パンツ) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
10~12人が3か月居住で来る施設ってありますか?
- #1
-
- ヘリオス
- Correo
- 2011/08/12 11:24
日本から研修目的で10名ほど3か月弱 滞在したいそうなのですが、同じ場所に居住できるような施設ってありますか? Torranceを希望しているようなのですが、私には全く見当もつかない頼みごとなので 困っているのですが・・・どなたか お知恵拝借願います。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #3
-
- ウクラ
- 2011/08/14 (Sun) 10:39
- Informe
トピ主さんは、もう少し条件を挙げないとコメントしづらいのではないでしょうか
例えば
1.全員が、同じ家に泊まる必要があるのか
2.車はあるのか? または歩ける範囲(研修先、食事など)でないといけないのか
3.家なのか、短期アパートなのか、長期ホテルなのか
4.自炊をするつもりなのか
等です
もし、長期にホテル住まい(二人で一部屋など)で良ければ、Extended Stay America(2-3箇所あるはずです)などで交渉すれば、一泊$50以下になるはずです
短期アパートの場合は、エージェントに頼むか、Westside rentalなどで、探したほうが良いのでは?
- #4
-
はい、場所が一緒なだけでホテルみたいでもいいらしいのですが、1か月一人10万円の住居費 という条件らしいです。ホテルだとそうはいかないかと・・・。
- #5
-
Long term のホテルか、Corporate Apartmentなどがいいんじゃないでしょうか。家具や布団や食器や掃除機などなど必用品全部含めて月いくらという感じだからいいと思いますが。私も会社の仕事の事情で、東海岸からカリフォルニアに数ヶ月単位で来ていたときは、Seal Beach のCorporate Apt.(そういうCorporate Aptの契約を取り扱っているアパート,ちなみに私が住んでいたのはOakwoodというアパートだったと思います)に住んでいました。10年前位ですが、その時で何もかの含めて月$1100(one bedroom apt)でした。Two bedroom
だったら1人分がもっとお得でしたよ。
- #7
-
ありがとうございます。皆様にいろいろなお知恵を拝借できて感謝しております! あちらの条件等 聞きながら アドバイスをいただいた内容で 情報提供してみます。 ありがとうございました!!!
Plazo para rellenar “ 10~12人が3か月居住で来る施設ってありますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
529 plan
- #1
-
- yymmpp
- 2011/08/13 12:07
子供の大学の資金を今から用意しようと思っているんですけど、情報がうまく頭でまとまりません。要するに、手数料が安くて、オンラインで申し込みができる、というのがいいんです。どなたか、やっていらしてここがいいよ、っていうお勧めはありませんか。
よろしくおねがいします。
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- chachaboys
- 2011/08/17 (Wed) 11:31
- Informe
California 519Plan は節税の為のプランなので、たいして税金を払ってない場合(例えば夫婦、子供2人、住宅ローンがある家族で、収入が7万ドル程度)でなければ意味がない。 ロードは無いが、ほかの投資に比べ(一見分かりにくい)高い費用が配当に組み込まれてる。 私は子供名義で将来性のある株を買ったり普通のCDに入れてますが。
Plazo para rellenar “ 529 plan ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
シミ除去:お勧めの病院を教えてください
- #1
-
- romita
- 2011/08/17 00:29
ほっぺたに薄い小さなシミが出来たので除去しようと思います。どなたかお勧めの病院、値段を教えてください。実際に除去された方のご意見求めます!!
Plazo para rellenar “ シミ除去:お勧めの病院を教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ドリカム コンサート
- #1
-
- ドリドリ
- 2011/08/12 12:26
10月に ドリカムのコンサートが ありますよね。
行きたかったのですが、あまりにもチケットが高すぎて 買えません。
チケットの入手された方、どうやって 購入されていますか?
良い方法があれば 教えてください。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (11)
- #7
-
H1-B申請中さん
わたしも チケット取れました。
追加公演が あるなんて、ラッキーです。
ありがとうございます。
- #8
-
- 101Hollywood
- 2011/08/15 (Mon) 13:17
- Informe
こちらのとぴを見て初めてドリカムのコンサートのことを知り、10・1のチケットを購入しました【1枚53ドル】。
2枚のチケットを同時に買おうとするとできませんでしたが、1枚ずつだと買えましたよ。システム上のトリックがあるみたいです。先週の水曜日の時点では8チケット残ってました。
- #9
-
- H1-B申請中
- 2011/08/15 (Mon) 14:36
- Informe
>101Hollywoodさん
取れたチケットは奇数でチケットを取った人のあまりじゃないでしょうか?
1日は指定席チケットも販売されているので1席なら取れるじゃないんですか?複数で行こうと思うと席が離れちゃわないですか?
皆さんに喜んでもらえてよかったです。
自分も1日買おうと思った時点で、いい席がなかったのでビビナビで待ってたんですが、ダフ屋みたいな人ばっかでやたらぼってますよね。
みんなで楽しみましょう!
- #10
-
- 101Hollywood
- 2011/08/15 (Mon) 17:18
- Informe
こちらはAll Open Standingなんで席はあまり関係ないでしょうね。
- #11
-
- 。。
- 2011/08/15 (Mon) 17:25
- Informe
トピずれなんですが、皆さんはどうやって日本人アーティストのコンサート情報を収集されていますか?
B'zとDCTのLA公演は気づいたときにはもう売り切れていました。何かいいサイトをご存知でしたら教えていただきたいです。
Plazo para rellenar “ ドリカム コンサート ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
メールの大量配送の仕方
- #1
-
- monkey11
- Correo
- 2011/08/09 06:26
メールを一括で大量配送する仕方ご存知の方教えてください。
なにかオススメのソフト(出来れば無料で使い易い)ありませんか?
- Número de registros 5 mas recientes (7/11)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
便乗質問ですが、同じくメールの大量配信で、受信者本人以外のメールアドレス表示させない
(送信側が複数に一括送信しても各個人のアドレスを受信者に表示しない)一括送信できる(ソフト(できれば無料)を探しています。
メルマガ配信のように、テキストと写真やイラストをつけて送りたいのですが、添付ファイルではなく、メールとしてちゃんと相手に表示される物を探しています。素人なのでできるだけ簡単な物でいいのですが。誰か教えてください。
- #3
-
- エドッコ3
- 2011/08/13 (Sat) 10:19
- Informe
それほど大量には送れませんが、趣味の会などのメンバーに一度で送りたいときは、送り先のアドレスをカンマで仕切り BCC に入れて、そのメールを自分宛に送れば全員に届きます。知ってるか、こんなこと。
- #4
-
- yymmpp
- 2011/08/13 (Sat) 12:01
- Informe
https://www.wetransfer.com/
Plazo para rellenar “ メールの大量配送の仕方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本の幼稚園児と中学生が喜ぶアメリカの物
- #1
-
- おみやげさがしッ子
- 2011/08/08 13:59
日本に住んでいる友人の子供達(今年幼稚園入園と中学入学をした兄弟)に何かアメリカからお土産を買って行きたいと考えています。しかしそれぐらいの歳の子が喜ぶようなアメリカの物というとよく分かりません。。よろしければアイデアを頂けませんでしょうか。
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #6
-
- Yochan3
- 2011/08/11 (Thu) 12:50
- Informe
>Tシャツ、特に、LAならではのもの。。ドジャースのTシャツとかレイカーズのTシャツ
よほどファンの子じゃないとダサいといわれます。
- #7
-
>中学生の男の子には。。。好きなマンガの英語版なんてどうですかね。
それより思春期の中学生が興味ある大人の雑誌が喜ばれると思う。
- #8
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/08/11 (Thu) 13:11
- Informe
#5
>>> ”HARIBOO"でしたか? アメリカのグミ...
"HARIBO"は、ドイツのグミ。
- #9
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/08/11 (Thu) 13:18
- Informe
お菓子だったら、当地のコリアンマーケットで売られている、ニセかっぱえびせん、ニセポッキー、ニセおっとっと、ニセとんがりコーン、ニセパックンチョ、等々は?
もっとも、新大久保でも買えますが...
- #10
-
みなさま、沢山の情報ありがとうございました!なるほど、とっても参考になります。
Tシャツ、電動はぶらし、キャラのヘリウム風船なんかもいいアイデアだし、英語のマンガやニセおやつなども楽しめそうですね♪グミも兄弟一緒に楽しみながら食べられそうだし・・♪大人の雑誌はちょっと女の私が買うのも渡すのも勇気がいりますね〜。(笑)
何だか色々と見て回るのが楽しみになってきました。貴重なアイデアを頂きまして、本当にどうもありがとうございました!
Plazo para rellenar “ 日本の幼稚園児と中学生が喜ぶアメリカの物 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ティント
- #1
-
- carrr
- 2011/08/08 13:59
日本の車は買ったときに既にUVカットが入った窓になっているかと思うのですが
アメリカの新車を買って、UVカット窓ではないと言われました。
調べると$200~$300のものから$500するものまで。
日本の車はフロントガラスにも入っていましたが、フロントガラスにも入れれるのでしょうか?
何方かアメリカでUVカットのためにティントを張られたかた、おられますか?
その際フロントガラスにも張られましたか?(無色のもの?)
ロサンゼルスのティントに関してご教授ください!
よろしくお願い致します。
- Número de registros 5 mas recientes (6/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (11)
- #7
-
最近のクルマのガラスはUVプロテクションが入っていますが、緑のガラス等に使われているプロテクションは主にUVA(波長が320-400nm)のブロックをしますが、UVB(波長の280-320nm)のブロックはしません。TINTのフィルムを貼る事でUVA、UVB両方をブロックする事が出来ます。
- #8
-
ノンスモーカー様
度々ありがとうございます。
びびなびの投稿と同時にトヨタにメールをしてるのですが
お返事がないままです。
ディーラーは、UVカットされてないことを言われただけでした。
ティンティング様
もしプロテクトされていたとしても弱いことがある、という事ですね?
詳しい情報をありがとうございます!
- #9
-
- ノンスモーカー
- 2011/08/11 (Thu) 21:51
- Informe
トヨタならトーランスに会社があるんだし、電話した方が早いんじゃないのかな? 強引に日本人電話に出せとか要求をしたりして?
Customer Experience Center
If you'd like to discuss your experience or share your comments, Toyota's Customer Experience Center representatives are happy to assist you.
Phone: 800-331-4331
Fax: 310-468-7814
Mon - Fri, 5:00 am - 6:00 pm PST
Sat, 7:00 am - 4:00 pm PST
Or send correspondence to:
Toyota Motor Sales, U.S.A., Inc.
19001 South Western Ave.
Dept. WC11
http://www.toyota.com/help/contactus.html
例えばプリウスだとUVプロテクション込みってトヨタのサイトに書いてあるけど、何処までカバーしているのかはやはり電話した方が早いのでは?
UV reduction glass windshield Sスタンダード
http://www.toyota.com/prius-hybrid/features.html
- #10
-
#8トヨタの車はフロントガラスにUVプロテクション入ってます。以前トヨタに問い合わせました。カリフォルニアではフロントガラスのティントは禁止です。数パーセントのものでもだめですよ。
- #11
-
ノンスモーカー様
こんなに詳しく・・・
ありがとうございます(;;)
問い合わせして返って来た答は
The windshield blocks 70% of ultraviolet rays.
との事でした。
10%でも入ってきたら意味がないらしいので、
3Mのように99%カットのものを貼るしかないのかもしれません。。
ティントは様
ありがとうございます!
横の窓にティントを張ったとしてもフロントガラスは駄目なんですね!
サイドの窓をすべて99%カットのティントを貼ったとしても
目の前から燦燦と浴びてしまうわけですか・・・・
Plazo para rellenar “ ティント ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
! Cuando se trata de cuidado de niños bilingües, Dandelion Daycare
Ofrecemos clases presenciales y en línea, lo que le permite ver a su hijo desarrollarse en el estilo que mejor... +1 (310) 666-5126たんぽぽクラブ
-
- Vivi Navi Especiales ! 27 años en la com...
-
Llevamos 27 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes. Con el lema !, una prueba de confianza, valoramos el vínculo con nuestros clientes ! ! La política empresarial de AB Auto Town ...
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- BYB English Centre es una escuela privad...
-
●Todas las clases son privadas ●Crea un ambiente hogareño ●Clases adaptadas a las necesidades del alumno ●Clases a primera hora de la mañana para gente de negocios ocupada 8am ~ Tardes hasta las 11...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors Inc. es un restaurante ・ negocio de bienes raíces que se especializa en la venta, compra y arrendamiento de bienes raíces comerciales en Los Ángeles y Orange County, California, EE.UU., y...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors l eXp Commercial
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park