Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
16871. | ・・・・・どうしたら・・・・(1kview/3res) | Chat Gratis | 2006/01/15 09:15 |
---|---|---|---|
16872. | 携帯電話の機種変更(976view/6res) | Chat Gratis | 2006/01/15 09:15 |
16873. | ビジネス専攻 (続)(1kview/17res) | Chat Gratis | 2006/01/15 09:15 |
16874. | ヤードセールが出来る場所って!?(1kview/2res) | Chat Gratis | 2006/01/15 09:15 |
16875. | 安いモーテル探しています☆(751view/2res) | Chat Gratis | 2006/01/15 09:15 |
16876. | 将来について(1kview/0res) | Chat Gratis | 2006/01/15 09:15 |
16877. | 空港までの送迎サービス(531view/0res) | Chat Gratis | 2006/01/15 09:15 |
16878. | 安い車の保険会社!!(1kview/12res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/15 09:15 |
16879. | 免許(9kview/34res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/15 09:15 |
16880. | しみじみと、、、(527view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/15 09:15 |
・・・・・どうしたら・・・・
- #1
-
- Cana1122
- Correo
- 2006/01/13 01:09
こんにちは。
私はついこの間、長年愛してた人に捨てられました。
彼は色々考えた上での決断だとは思いますが、彼を失った穴は大きく、今はどうしたらいいのかわかりません。
お互いにお互いが自分たちのSOULMATEだと思っていて、破局後も互いが何人かとお付き合いをしてもだめで、結局よりを戻したり気持ちが一緒だったりの繰り返し。
私は彼をこれからも待っていたほうがいいのか、それとも愛せない人と自分を大事にしてくれる人とお付き合いをしていったほうがいいのか、今は本当に切なくて辛いです。
もしよろしければアドバイスの方いただけないでしょうか・・・
- #2
-
- チャーハン
- 2006/01/13 (Fri) 16:46
- Informe
どういう理由で別れたんですか?
何回も別れて戻っての繰り返しということなのでしょうか。でも、お互いに戻ってしまうというのは、まだ気持ちがあるからですよね。そういう話合いとかはしたのでしょうか?
もし、その彼のことまだ好きなら、愛せない人とわざわざ付き合わなくてもいいと思いますが。。その愛せない人という彼も、気持ちがないのに付き合ってしまったらかわいそうですよ。
SoulMateと思っていても別れるというのがよくわからないのですが、今彼は戻りたいと言っているのですか?自分を大事にしてくれる人と付き合うというのは、そのあなたの彼は大事にしてくれてなかったということなのでしょうか?
もうちょっとくわしい事を書いてくれないとわかりませんが。。。
私も今、自分と彼、別れたほうがいいのかどうか、悩んでいます。理屈では別れたほうがいいといのはわかってるんですが、悪いことばかりではなかったし、多分情がまだあるので。。。
もしかしてそのお互いSoulMateと思うのは、情なのでは?
- #3
-
彼を待つだけ時間のムダですよ。私もついこないだ棄てられたようなものですが彼と別れました。わたしもいろいろ悩みましたが新しい人を見つける事の方がいいと分かり開き直りました。cana1122さんも元気だしてください!!
Plazo para rellenar “ ・・・・・どうしたら・・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
携帯電話の機種変更
- #1
-
- k-boi
- 2005/11/28 10:01
今使っている携帯が古くなってきたので、機種変更したいと思っています。
携帯の契約会社を変更しようとは思っていません。
その場合、私の携帯に内蔵されているSIMカードを新しい携帯に移し変えるだけでいいのでしょうか?
あとUnlockedとLockedの違いって何ですか?
加えて、どこかいい携帯販売店があったら教えてください。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- South Dakota
- 2005/11/28 (Mon) 22:42
- Informe
SIMカードを新しい携帯に移し変えるだけで使えますよ。
Unlockは自分が契約している電話会社以外の場合でも使えるものです。例えばCingularの携帯はCingularでしか使えませんが、UnlockだとCingularの携帯をT-Mobileで使えます。だから電話機の選択肢も多いし、僕はCingularの携帯をUnlockで購入してT-Mobileで使ってます。
- #4
-
- laula
- 2005/12/14 (Wed) 19:53
- Informe
BESTBUYで携帯を購入したのですが
SIMカードの交換以外に
自分の携帯がUnlockかどうか確認する方法はありますか?
- #5
-
- tightmix
- 2005/12/15 (Thu) 05:51
- Informe
そうなんですか!?
私も今の携帯2年半使ってて
全然使えるんですけどそろそろ変えよっかな〜って思ってた所やったんで嬉しいです☆
って事は店行って本体だけ欲しいってゆうんですか?
それともネットとかで買ったほうがいいですかね??
- #6
-
私も携帯古くなったんで契約買えないで電話だけ新しいの欲しいなと思ったんですが、それだと携帯だけ買わなきゃいけなくて、結構高かったんですよ。それで結局契約買えたら最新機種の電話がタダでもらえたんで、そっちにしました。ソーテルのニジヤの上んとこにある携帯ショップを友達が紹介してくれたんですが、店員さんがすごく親切に説明してくれました。 結局そこで買わなかったんだけど(すいませ〜ん、店員さん。 もっかい行くには遠かったんで)とにかくおしつけがましくなくて日本語で色々と相談にのってくれましたよ。
- #7
-
最近、サンタモニカのミツワのケータイやさんで機種変更しました。うすいやつに変えましたが、店員さんがいろいろ説明してくれくれました。
結局、番号をそのままで電話会社を変更して、100ドル程度ですみました。
いろいろ、教えてくれるので、行ってみて相談したらいいと思いますよ。
Plazo para rellenar “ 携帯電話の機種変更 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ビジネス専攻 (続)
- #1
-
- ある人
- 2006/01/03 01:30
本来のトピックとはずれてしまったんで掲示板を移します。
意見のある人はここに書いてください。純粋に意見交換だけしたいのでよろしくお願いします。ぺこり
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (19)
- #17
-
ふと思ったんだけれど、トピ主のある人ってアイビーリーグの学校に通ってる(通ってた?)んでしょ?何でロスのびびなびに書き込んでるの?USCとかUCLAは全然ダメなレベルなんでしょ?この人から見ると。プリンストンとかイェールとかに値する大学、この辺にあったっけ?
- #18
-
- roseland
- 2006/01/13 (Fri) 23:50
- Informe
おじさんに会いに西海岸に来てるんだって。
Plazo para rellenar “ ビジネス専攻 (続) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ヤードセールが出来る場所って!?
- #1
-
- PRPL
- 2006/01/13 01:30
来月引越しをすることになり、いらないものや、使わなくなったものを処分するのにヤードセールをしたいのですが、私の住んでいるアパートには庭がありません。
どこかヤードセールの出来る場所ってあるのでしょうか?
ご存知の方いましたら、教えてください。
よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (16/19)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- そらみみずきん
- 2006/01/13 (Fri) 11:46
- Informe
不要品を処分する場合、ヤードセール以外にもガレージセールやエステートセール(これはかなり規模が大きいですが)というものも同じです。ヤードがないからヤードセールができないということではありませんよ。一般呼称としてはガレージセールと呼ばれていると思います。ガレージがなくてもね。アパートにお住まいなのであればまず、リーシングオフィースにやってもいいかどうかの確認を取ってください。お引越しをされるのであればお部屋の中に人を入れてもいいのではないでしょうか。大きなものを移動するのが面倒だったので引越しが終わった後に部屋の中でやった事があります。そのためにアパート内のどこかの場所を借りていいのかどうかも確認してください。トピ主さんのアパートの様子がわからないのであまりつっこんだ事がいえませんけど。
それが難しいような場合はフリーマーケットのようなものを利用されるといいのではないでしょうか。
- #4
-
- PRPL
- 2006/01/15 (Sun) 09:15
- Informe
そらみみずきんさん、貴重な情報ありがとうございます!(^^)!
フリーマーケットは日本にいたときによく出店していたので、こっちでもチャレンジしてみたいのですが、こっちのフリーマーケットは業者色が強いような気がします。
一個人が不用品などを売ることが出来る、フリーマーケットってどこで開催されているのでしょうか?
- #3
-
便乗質問です!私もヤードセールしたいのですがスペースがありません。そこでどこかの公園に持って行ってセールしようかと思うのですがそれって大丈夫なのでしょうか?警察にチケット切られる事ってありますかね?
Plazo para rellenar “ ヤードセールが出来る場所って!? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
安いモーテル探しています☆
- #1
-
- Broadway
- Correo
- 2006/01/12 17:21
HOLLYWOOD付近で女の子が泊まれる位の綺麗さで一泊$50以下のモーテル知りませんでしょうか??もし、知っていたら詳細教えて下さい!!!
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #3
-
メルローズと1ブロックウエストのフェアファクスに何かアッタネー…。おんなのこだけのユースホステルみたいなのが…。名前?ううん…。
Plazo para rellenar “ 安いモーテル探しています☆ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
将来について
- #1
-
- りんりんご
- 2006/01/15 09:15
私は2月からコミュ二ティーカレッジに通うものなのですが、私のPLANとしてはコミカレを卒業後日本の大学に編入したいと考えています。もしくは、日本で就職したいと考えています。何かこのことについて知ってる方がいらしゃったら、アドバイスをください。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 将来について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
空港までの送迎サービス
- #1
-
- まことん
- 2006/01/15 09:15
今月末に国内旅行に行くのですが
朝とても早いので友達に空港までの送迎を頼むのが悪いので送迎サービスを考えています。
チケットを購入した旅行会社では$40とのことです。
他にも調べていますが安い送迎サービスの会社をご存知の方いらっしゃったら教えて下さい。
お願いします。
Plazo para rellenar “ 空港までの送迎サービス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
安い車の保険会社!!
- #1
-
- グルーミー
- Correo
- 2006/01/09 15:07
はじめまして、今 車の保険のカンパニーを変えようと思っています。今まで使っているところは最悪でした。ぼったくりでした。なんだかんだ言い訳つけて毎月高い値段を請求してくるし、こっちが怒って正論を主張し分が悪くなると他の人に回し、回しでたらいまわしです。できれば、いざというとき日本語の通じるところで とても安い保険会社を知ってる人いませんか?当方26歳でカリフォルニアでの運転暦も5年以上あり、無事故無違反です。どなたかご存知の方ぜひ教えてください!すぐにでも加入したいです!よろしくお願いしマス。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (13)
- #9
-
- OCcafe
- 2006/01/12 (Thu) 18:38
- Informe
Statefarmは?
- #10
-
とぴ主さんは
日本語の通じるところで
とおっしゃっていますよ。
日本語の通じる保険会社を
書き込みしましょう。
- #11
-
Californiaに5年もいれば日本語は必要ないと思うけど・・・
確かに日系の保険屋の方が対人無制限があるのでお勧めですが。
- #12
-
- SM男
- 2006/01/13 (Fri) 09:18
- Informe
メジャーなところは全部通訳してくれるよ。へたれが多いけど。
- #13
-
日本語の通じる保険代理店を探しましょう。そこで安い保険を探してくれます。とりあえず見積もりを出してもらうだけならただなので色々比べてみたらいいと思います。
Plazo para rellenar “ 安い車の保険会社!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
免許
- #1
-
- tomiko0207
- Correo
- 2005/05/19 07:11
もうすぐロスへ留学する予定のものです。ロスで、車の免許を取るのに費用っていくら位かかるのでしょうか?誰かおしえてください><あと試験ってむずかしいんでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (9/13)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (34)
- #31
-
そんなぁ?筆記受けたあとの仮免許じゃないの?実技免除なんて聞いたことないけどな?本当だったら、あの苦労は一体・・・しくしく
- #33
-
- momota
- 2005/07/22 (Fri) 19:05
- Informe
#25さん含め皆さん
大訂正させてください。#25さんのケースは実技免除だと書きましたが、間違いでした。勘違いさせてしまってごめんなさい。
DMVのHPからの抜粋です。
If you have a license from another country, you will be required to take a driving test. If you have a license from another state, the driving test can be waived.
運転できるボストンから来た友達が最近実技免除でCADLを取ったので、ちょっと勘違いしました。他州の免許保持者のみ実技免除だそうです。国際免許では実技免除にはなりません。
ちなみにカリフォルニアでは国際免許も10日間しか有効でないですよね。でも観光できた人が10日以上滞在するとき免許を取れって事?と不思議に思っていました。DMVのHPによると、有効なパスポートと合法に入国した証明であるI-94があれば、CADLとりにいける、と記載されていました。てっきりビザやSSNがいるのかと思ってました。
#25さん。(仮免だと言うことが分かった今、いまさらですが)実技の試験は自分で予約を取るんですよ。ちかくのDMV に電話で予約を入れましょう。
みなさん混乱させてしまってごめんなさい。
- #34
-
誰か教えてください!皆さんの書き込みをみていると、結局実技試験は1人でうけれるのでしょうか?先日カリフォルニア州の筆記試験に合格し、電話予約の際に、同伴者をアレンジできないといいましたが、ドライビングスクールとか、近所の人とか、かならず、カリフォルニア州運転免許を取得している人にたのみなさいといわれました。ただ、そのとき国際免許と日本の免許をもっているとかいったことは言っていませんが、どなたかカリフォルニア州で一人で実技試験がうけれた方いらっしゃいませんか?
- #35
-
国際免許を持っていったら、普通に一人で受けられましたよ。
人に頼むのが面倒だと思って、実技試験を受けるのをずるずる延ばしていましたが、噂を聞いて一人で行ってみたら、あっさり受けられたのでびっくり。
国際免許、自動車の登録書とInsurance cardは持って行って下さいね。
Plazo para rellenar “ 免許 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
しみじみと、、、
- #1
-
- 大顔連盟
- 2006/01/15 09:15
最近アルバムの整理を主人としていて彼が『君、昔は小さい顔だったよね!?』って、、、小顔ブーム?の昨今皆さん何か
小顔に気を配ってるものありますか?
リフトアップのクリームや美容液などお勧めなど教えて下さい!
Plazo para rellenar “ しみじみと、、、 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- ¿Sus dientes están sanos? Deje que nuest...
-
La salud dental está ligada a la salud física. Unos dientes bonitos también te dan una sonrisa bonita y confianza. ¿Por qué no trabajar juntos por la salud dental? ・ Odontología general ・ Odontoped...
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- HONDAYA está abierto alegremente en el i...
-
Abierto de 4:30PM a 12:00AM sin descanso ❕ Más de 300 tipos diferentes de comida incluyendo el popular yakitori, sashimi, ensalada, sushi, comida frita, pescado a la parrilla, comida salteada y fid...
+1 (714) 832-0081居酒屋 本多屋
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University