표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
9161. | 日本に靴を送りたいのですが…(3kview/7res) | 고민 / 상담 | 2009/05/26 11:30 |
---|---|---|---|
9162. | 前の旦那に貸したお金。(1kview/1res) | 고민 / 상담 | 2009/05/26 11:30 |
9163. | まさか自分が…離婚?(8kview/70res) | 고민 / 상담 | 2009/05/26 11:18 |
9164. | アメリカでの日本人同士の礼儀作法のあり方(8kview/106res) | 프리토크 | 2009/05/26 11:13 |
9165. | 歯医者のキャンセル料100ドルってあり??(4kview/22res) | 고민 / 상담 | 2009/05/26 11:13 |
9166. | TAXリターンの期間(1kview/7res) | 고민 / 상담 | 2009/05/26 11:13 |
9167. | グリーンカードを取る方法知りませんか?(2kview/5res) | 고민 / 상담 | 2009/05/26 11:13 |
9168. | 大相撲、言い放題。(13kview/184res) | 프리토크 | 2009/05/25 12:29 |
9169. | 皆さんは日本での携帯電話どうしていますか?(2kview/32res) | 고민 / 상담 | 2009/05/24 16:48 |
9170. | 日本の音楽のダウンロード(10kview/41res) | 프리토크 | 2009/05/22 13:49 |
日本に靴を送りたいのですが…
- #1
-
- ショーン
- 2009/05/21 23:36
日本の友達にローラーシューズを4足送ってほしいと頼まれたのですが、革靴には関税がかかるという話を思い出し、関税がかからないで送れるのか心配しています。革と言っても、ひもの部分にあるくらいです。
日本にスポーツシューズなど送られた方がおられましたら、関税がかかってしまうのかどうか教えてもらえますか。
そして関税がかからない方法があれば、ぜひ教えてください。
- #5
-
- よーこ。
- 2009/05/23 (Sat) 10:41
- 신고
EMSでgiftとすれば概ね大丈夫だとは思いますが、紐の部分だけが革なのでしたら いっその事、紐をはずして(取り除いて?)から送られたら安心なのでは?
日本で靴紐なんていくらでも手に入りますし。。。
どうしてもその紐を相手に送りたい場合は別に一般の郵便で送るとか!
- #6
-
- ショーン
- 2009/05/23 (Sat) 11:23
- 신고
みなさん、貴重なご意見ありがとうございました。
郵便局のEMS,Personal gift:footwear,$100以下での申請ですね。この運にかけてみます。
よーこさん
私の書き方が悪かったようですね。
紐の辺りの部分が革という意味だったのです。
- #7
-
- mopa
- 2009/05/23 (Sat) 22:12
- 신고
>他にも、わざとusedという言葉を記載していました。
それ犯 罪じゃん。shoesの代わりにfootwearと書くっつー話は、とても感心したんだけど、ウソはやべーよ。
- #8
-
贈り物と書いても商品と書いても税関で中を開けて見られたら結局同じ扱いになります。
中を開けられるかどうかはランダムに選ぶので、[運]です。
その際、嘘の記述があるほうが係官の心証が悪くなります。
関税の金額は担当した人が時価、相場などを検討して決めるので、あまり担当者を刺激したくないところです。
万が一、請求された関税の金額に不服がある場合は、靴のレシートなどを提示して、関税を下げてもらうことになるのですが、あちらもプロなので、妥当な金額を請求してきます。
唯一関税がかからない方法は、サンプル扱いにするのですが、少なくても片方の靴に大きくダメージが与えてある事が条件になります。(はさみ等で切り込みを入れる)
靴は税率も高いので、定価や購入価格に日米で差がある場合でもわざわざ送る割には、あまりお得感は無いです。
靴を片方づつ送ることも出来ますが、そうすると送料で赤字になる、紛失のリスクも2倍です。
一か八かの勝負をして、ギフトと書いて送るか、正直に書いて税金を納める覚悟で送るか、どちらにしても、送り手には精神的なリスクが大きいことに変わりはありません。アメリカでしか入手できない、金額は気にしない・・・などの条件以外では、辛いところです。
- #9
-
>申告金額を合計で100ドル以下
送料込みで1万円以下だと税金かからないと税関で言ってました。ギフトでも送料込みで1万円以上なら税金がかかるとの事。船便の無い今、小さいもの意外は送料込みって難しいですよね。
“ 日本に靴を送りたいのですが… ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
前の旦那に貸したお金。
- #1
-
- cinemap
- 2009/05/25 09:37
8年ほど前の旦那に400万円を貸し、借用書を書いてもらいました。指紋、サインつき。2年以内に返し終わらなければ利息も10パーセント支払うとかいてあります。
7年前ほどに旦那と別れ、彼が今どうしてるのかはわかりませんが
お金は今でも返してほしいと思っています。
たぶん、彼はもうそんなことはすっかり忘れて毎日暮らしていると思います。取り返す方法はあるのでしょうか?
どうせなら、だめもとで取り返したいのですが、同じような経験のある方、アドバイスお願いします。
- #2
-
- porky
- 2009/05/25 (Mon) 15:57
- 신고
結婚してる夫婦間の金の貸し借りって、成り立つもんなんですかね?
婚姻期間中に稼いだ金は、共有財産じゃないの?
その400万円は結婚する以前から、あなたが持っていたお金なんですか?
- #3
-
書類が揃っているのなら 告訴するしかないんじゃないかな?
400万は大きいですよね・・・・
たしかアメリカでも10年間 貸し手が何も請求しなければ
法律上 チャラになるはずです・・・
法律のことは弁護士に相談することを勧めます。
“ 前の旦那に貸したお金。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
まさか自分が…離婚?
- #1
-
- MIF
- 2009/04/22 23:13
GCを結婚で3年前に取得し、今は2018年まで有効のGCを持っています。性格の不一致が最近夫婦間で大きな問題で、もしかしたら離婚に至ってしまうかもしれないのですが、こういう場合、GCはどうなるのでしょうか。
もし2018年までアメリカに滞在した場合、更新や、市民権申請はできるのでしょうか。
- #68
-
これ最後の最後にします。
以下、トピに関係ない内容でごめんなさい。
porkyさん、男社会には男社会の何かがあるんでしょうね。
女性の場合アメリカにいても「レディーファースト社会」のせいか、あまりそのような場面に出くわす事がないもんで、porkyさんの表現にちょっと驚いてしまいました。
確かに日本人の男性の方がアメリカの男社会では特に大変な思いをしているのだろうと思います。
平和が一番ですね。
- #67
-
私は、ガンジさんのコメントに傷ついたうちの一人です。
こちらの掲示板に書き込んでおらずとも、たくさんの方が嫌な思いをしたと思います。
もちろんガンジさんと同じ意見の方もいらっしゃるでしょうが、このトピにそぐわない事を始めから書かなければ良かっただけのこと・・・そう思います。
申し訳ないのですが、直接メールしてまでガンジさんと個人的にやり取りしようと思えません。
多分、他のみなさまも同じではないかと思います。
どなたかのコメントでガンジさんは皮肉が多い(違っていたらすみません)とありましたが、私もそう感じましたので、直接メールなどとんでもないと思いました。
porkyさんからメールをいただいたとのことですが、それはガンジさんを擁護する(擁護しているつもりではなくとも、反対の意見ではないですよね)一人だからではないでしょうか。
- #66
-
>#52
僕は彼のブログを見たけど、ストリートファッション+音楽系で英語だし、全米、日本はおろか、全世界からアクセスがあってもちっともおかしくないブログだよ。
写真や動画、音楽などかなりプロっぽいし、人気がでるのはわかる。
この掲示板の人達にはあまり関係がなさそうだから、載せなかったん
じゃない?
>#53
ブログもウソです。
言い訳もしません。
どういうこと?!
ガンジをかばっちゃったporkyも寒っ!!
もしや自作自演ですか・・。
- #71
-
- MIF
- 2009/05/26 (Tue) 11:18
- 신고
トピ主です。つりトピではなかったのですが、グリーンカードに対しての質問が相談もしてない結婚・離婚について中傷されたような感じに初めになったのでなったので、読むことだけにさせてもらいました。
私的には質問した結果の答えが得られればよかったので、満足です。
国際結婚について色々な見解がありますが、自分自身が何で結婚したかという理由さえわかっていれば
他人に説明する義務は全くないと思います。
嘘で結婚したわけではないので今後本気で結婚なさりたい日本人の方に何の影響もないと思います。
離婚に対しての何の説明・相談を書かなかったのも、はじめに書いた通りに性格の不一致なので、個人的に知らない方に
アドバイスをもらうよりも自分たちで話し合うほうがいいという見解からです。
色々なご意見ありがとうございました。
“ まさか自分が…離婚? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカでの日本人同士の礼儀作法のあり方
- #1
-
- rifie
- 2009/05/11 10:43
最近こちらでの語学留学を始めました。
語学学校では日本人がとても多く、若い人たちが大半を占める中、私は一回り近く年上。
語学留学しているのですから日本人同士でも英語をしゃべるべきなのは承知ですが、何分日が浅く、日本語を使うことも多々あります。
その時に敬語を全く使わない人が少なくないことに驚きを感じます。
米国では日本ほど礼儀作法が細かくないのは知っています。そして、自分がその米国にいることも知っています。
ですが、使用している言語は日本語で日本人同士の会話なのですから、目上に対し、礼儀をわきまえた話し方をするのが当然だと私は考えます。
私の考え方が古いのか、アメリカでの経験が浅く、慣れてない故に間違った考え方を持っているかも知れませんので、皆さんの意見をお聞かせください。
- #105
-
- rifie
- 2009/05/22 (Fri) 23:15
- 신고
>#102さん
たくさんの意見有難うございます。系統立てて説明していただき、感謝しています。
“「あなた自身が、敬うに値しない人だから」
コレに対してのあなたは98で何一つ具体的に反論していない。”
これに反論すれば「自分は尊敬に値する人間だ」と主張することになりかねませんよね。だから敢えて反論を控えさせていただきました。また、叩かれるのは目に見えているので(^^;)。
#102さん、確かに自分の理解力が足りないし、#102さんの言うことも一理あるとは思いますが、本当に皆さんがそういう考えを持っているとお思いですか?
他の人の意見を見てきましたか?
ですから、あくまで意見の一つとして受け取らせていただきます。
- #106
-
- みかん星人2009
- 2009/05/22 (Fri) 23:35
- 신고
だからneさん、私はあなたに賛成ですが、しらたきさんみたいに、もう相手にしない方が良いですよ。
現に、最初の方に分かりやすく優しく説明してあげてる人達も、もう相手にしてないし。この人には一生言っても理解出来ないだろうから、一人どこまでも狭い考えを突き進ませればいいじゃん!?お疲れ様〜
- #108
-
- LAATBOY
- 2009/05/25 (Mon) 17:31
- 신고
前にも誰かが書いていましたが、トピ主さんの言う「敬語」の定義って何ですか?
たとえば年上の人に対しては、語尾に「です・ます」をつける、「さん」付けで呼ぶ、その程度なら、普通の人は、やるなと言われたってしますよ。「です」が「っス」に変わったりはしますが。
それすらしないって事ですか?そんなの、滅多にいないんだから、大人なら珍種のゴキブリを踏んでしまったと思って忘れられないもんですかね?
それとも、もっと、ちゃんとした敬語っていうことかな。そういう人とは話せないっすよ。
- #110
-
え〜と、反論は《論理的》に、とおながいした者ですが・・。
>これに反論すれば「自分は尊敬に値する人間だ」と主張することになりかねませんよね。だから敢えて反論を控えさせていただきました。
あなたは自分に対して敬語を使って貰いたかった。なぜ?それは年齢が上と言うだけで敬ってほしかったから。しかし、通常、尊敬するに値しない者を敬うことは無い。よって、あなたは「年上なんだから、そこだけでも尊敬に値する人間だ」と主張していると言ってもよい。
>本当に皆さんがそういう考えを持っているとお思いですか?
他の人の意見を見てきましたか?
そもそも皆さん(100%近くか、あるいは過半数か?)が同じ考えを持つ必要なぞ微塵も無いし、そういった事は現実の世界ではありえない。むしろ100人いれば100論があってしかるべきである。そもそも他人の意見なぞ聞く必要は全く無い。なぜなら、私はあなたの意見に対し、私の言葉で反論しているからである。あなたが私の意見に反論したいのであれば、あなた自身の言葉で論を立てればよい。あなたはなぜそう思わないのかを、論理的に、明快に説明すればよいだけである。
どうして私の論に対し何一つ反論しないのか、あるいは出来ないのか。それは私の論が正しいからであり、同時にあなたの論が間違っているからである。いや、そうは思わない、というのであれば反論すればよい。語学学校の仲間より10歳程度上と言うことは、普通に考えれば30中盤から後半といった年齢であろう。なら、自身の言葉で語るだけの素養と、最低限の社会経験は積んでいる筈である。もし、それすらも出来ないのであれば、やはりあなたは尊敬するに値しない人間である、と再確認する以外にない。
つうかさ、なんでちゃんと反論しないのかな、っていうか、論がどこにも、何一つ、一切、無いんですけど。
何処をどう読んでも、小学生の言い訳にしか見えないんですけど。どうよ?
もう寝るお。
おやすみだお。
- #109
-
びびなびでこんなに長い時間を不毛にすごしている時点で問題。英語を勉強したい信念があるならとっくにこのとぴから脱出してなきゃ。
理屈っぽいと英語は上達しないよ。
“ アメリカでの日本人同士の礼儀作法のあり方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
歯医者のキャンセル料100ドルってあり??
- #1
-
- ちょうちょうさん
- 2009/05/21 10:30
この間、歯医者を予約したのですが
うっかり電話してキャンセルするのを忘れていました。
そしたら今日手紙でキャンセル料100ドルを請求されました。理由は何度も電話で
予約を確認しても出なかったとかかれていました。
私は携帯も常にもっていますし、ボイスメッセージもあります。一言も歯医者からはメッセージも入っておらず、着信暦もありませんでした。私も予約の前になにか連絡を頂いたり、また事前にキャンセル料が発生すると一言向こうがいってくれたらこういうことにはならなかったのですが、皆さんはどう思われますか?払うべきでしょうか??しかも初回の時に銀行の口座名を細かく記入させられたのですが、もしかしたら勝手にお金が引き落とされたりするのでしょうか??
- #18
-
- mopa
- 2009/05/23 (Sat) 22:14
- 신고
>医療機関でキャンセル料発生するというの聞いたこと無いけど
>俺が通っている歯医者さんでは、キャンセル料というのは、取られませんよ。
>今まで 歯医者でキャンセル料・・って聞いたこともないですし
>私は今まで2回も歯医者の予約時間に寝坊して自然キャンセル?されてますけどキャンセル料を請求された事はないです。
なぜかっつーと、歯医者がキャンセル料をやみくもに請求してたら、患者来なくなるからだぜ。正当な請求権があったとしても、歯医者は他にもいるんだから、結局患者を失うほーが高くつくことになる。俺がトピ主と同じ立場だったら、契約書確認して、払う義務があるならさっさと$100払って、後は2度と行かねーだろーな。
- #19
-
- Spice
- 2009/05/24 (Sun) 15:17
- 신고
ボランティアの仕事や献血でさえアポに行けないときはきっちり電話連絡をしてしまう私としては、「アポを守れなかったあなたが悪い」と言いたい。でもやっぱりこのご時世、何にももらわずに100ドルを支払うのはちょっと気の毒だし、私も払いたくない。
そこで私のアドバイス。もしそこが長いこと通っている歯医者で、いままで品行方正、一度もNo Showをしたことがないようだったら、「今までいい子だったので今回は見逃して(または半額にして)」とお願いする。もちろん「今後気をつけます」の言葉を忘れずに。もしお願いを聞いてくれたら、誠意を見せるために少なくとも今後数回は治療し(もちろん時間通りに行く)、治療を受け、治療代をきっちり払ってから新しい歯科医に切り替える。
もし新しい歯科医で治療代もいままでまともに払ったことのないようなところだったら「ごめんなさい、もうしませんから」と誤って半額、または全額免除してもらえるように頼む。そしてさっきと同じ、誠意を見せるために少なくとも数回治療してから新しい歯科医に切り替える。
キーは、「誠意」と「治療費」。確かに患者のキャンセルは医者にとって損失でしょうが、それもビジネスコストの一部。それを見込んだ金額の治療費をとっているはずなので、少なくとも何度かは治療に通い、治療費を払いましょうよ。そうすれば少なくともキャンセル時の損失分がまかなえるので、あちらも気も多少は治まるかと。
後は、誠意を持って対応することでしょうね。だれだって約束をすっぽかされるのは嬉しくないことですから。
- #22
-
歯医者のキャンセル料$100がありかなしかで言ったら、「なし!!!!」
でも、あちらさんも商売だからね〜。
キャンセル料$100いただきますってとこに入ってしまったからには、こりゃもう払うしか道はないっすわ。
ぼったくりバーにだって、値段知らずに入っちゃって目ん玉飛び出る請求されても「メニュー良く見ろ」なんて言われたら払わずには出れないからね〜。
「暗くて良く見えませんでした」なんて通用しないし。ぼったくり歯医者もコワいね〜。
- #21
-
うわあっ、確かに何も治療せずに100ドルってのは痛いですね。
私は以前知人から「場所によってはキャンセル料が発生する」と聞いて以来、初回に必ずキャンセルポリシーの書面をしっかり読むようにしています。
17時間前までに(予約日前日のクローズの時間)だったり、24時間前までだったり、色々と違うので要チェックです。
キャンセル料が取られなくても、当日のドタキャンやすっぽかしの場合は次回の予約が取りにくくなったりと不利になる事もあるそうなので、
診察を受けるからには向こうのルールにも従うのが鉄則かな。
こちらのお医者さんは慈善事業ではなくあくまでビジネスな感じなので、それこそ航空券やホテルのキャンセルと同じ感覚でいないとマズいです。
そこの歯医者さんで「キャンセル料は100ドル」とどこかに提示されていたのであれば(絶対にどこかにあったはず)、
残念ながら今回は払うしかないでしょう。
それにしても、銀行口座を書かせるなんて確かにちょっとやり過ぎですね。
もう運が悪かったと思うしかないですよ。・・。はい。
- #20
-
うえのお二方はきっと業界の人ですね。わかりやす!! わたしもですけど・・・・。 罰金取りたい気持ちと払いたくない患者の気落ち、ん〜 どっちもわかる。 メディカルでも予約確認電話ありますからね。 それもしないで$100はちょっとあんありかもね。 そんな殿様商売いつまで続くんでしょうかね!!! 患者になるならそんな歯医者行かなきゃいいんです。なんぼでも歯医者はおるよ。
“ 歯医者のキャンセル料100ドルってあり?? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
TAXリターンの期間
- #1
-
- cinemap
- 2009/05/19 19:20
こんにちは。
2008年度のTAXを一ヶ月以上前にCPAに頼んでやってもらったのですが一ヶ月経った今もTAXが返ってきません。CPAは私のBANKACCOUNTの口座情報も全て知っていますし、ELECTRIC TRANSFERでIRSに報告がいっています。しかもCPAに電話していつ頃返って来るのか問い合わせたら半月まえに「10日以内です」と言われました。そして今日また電話したのですが「調べてすぐに折り返します」といったきり連絡はありません。今から他のCPAみに変えるのは無理だと思うのですが、あまりにもいい加減なCPAで頭にきています。みなさんはどれぐらいで返金されましたか?また書類にサインしたらいかなる理由でもCPAを変えることはできないのでしょうか?しかも返ってくる金額もとても少なくて驚いています。同じような状況の人に聞いてみてもみんなもっと返ってきているみたいなのです。誰かCPA、TAXに詳しい方、教えてください。宜しくお願いいたします。
- #4
-
- maku
- 2009/05/20 (Wed) 23:00
- 신고
不安でしょうね。私も去年、今年とELECTRICでしたが、まず少ないほうのタックスが10日後くらいに振込みがあり、その後またすぐに5日後くらいに振込みがありました。CPAがもしかしたら間違って口座を明記したのではないですか?明日すぐに確認したほうがいいとおもいますよ。タックスリターンはご存知のとおり4月15日までにしなければいけません。
- #5
-
個人の申告ですか?
個人のであれば自分でしても そんなに難しくはありませんよ。 1040の ブックレットを読みながら行けば 自然にできます。 来年から ご自分でされたらどうでしょう。
企業の場合は 色々と 面倒なものが関わってきますから頼んだ方が めんどくさくありませんけどね。
Taxの Returnは ムーチョさんの言われるとうり Web サイトで調べることができます。
- #6
-
- mopa
- 2009/05/21 (Thu) 19:15
- 신고
>私も去年、今年とELECTRICでしたが、
せっかくムーチョ氏が絶妙なツッコミ入れてんのに、ぜんぜん通じてねーのな。
- #7
-
基本的に、申請のやりなおしは可能ですよ。ただし、申請した内容に間違いがある場合です。たとえば、申告擦るべきだったものを申告し忘れたとか、控除にいれられるものを入れなかったとか。
申請しなおすためのフォームがあります。でもこれは素人では面倒なので、CPAに頼むことをおすすめします。別のCPAを雇ってやり直してもらうという手もあります。もちろん、これは4月15日過ぎてもOKです。もしかしたらペナルティーはとられるかもしれませんが、最初の申請を期日内にしていたのであればたぶん大丈夫でしょう。その辺はCPAが知っていると思います。
“ TAXリターンの期間 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
グリーンカードを取る方法知りませんか?
- #1
-
- 緑のカード
- 2009/05/20 09:51
今、夫がGC申請中なんですが、あと気が遠くなるくらい待ち時間があります。他にGC取る方法ってないんでしょうか?お金があれば取れるんでしょうけど、そんなものありません。
いろいろOBAMAになって厳しくなってきているし、本当にたいへんですよねーーー。GCがほしくて悩んでいる人はたくさんいると思います。
空から降ってこないかしら・・・。
- #9
-
- /dev/null
- 2009/05/26 (Tue) 11:13
- 신고
待たされるのは大卒以下だけです。大学院へいくのはいかがでしょう?キャリアアップにも繋がるし、2年学校へ行くならGCを待っているより早いと思います。
- #7
-
夫婦でいっしょにいられるだけ幸運だよ。
自分は8年近く一人ぼっち米国内で待っててその間に日本にいた家族がみんな成仏してしまったよ。
- #6
-
自分もma-maさんの意見に賛成ですね。。このまま待ったほうがいいと思います。そのうち、LOTTOで中るかもしれないじゃないですか・・。自分も申請中だったのでずっと待っていたのですが去年当たりました。。がんばってください。ママさんが言うように自分から積極的に弁護士に電話したりwebsiteにいって情報を確認したり、自分のケースの進行状態を知ることは必要だと思うし、待つことの目安にもなるので。。自分の場合は弁護士が怠惰な人だったので本当に苦労しました。。弁護士を信用せずにやれることは自分でやっていったほうがいいですね。弁護士にはお金を払っているのだから電話くらい何回でもかけてやればいいんですよ。。がんばってください。
“ グリーンカードを取る方法知りませんか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
大相撲、言い放題。
- #1
-
- 柴
- 2007/11/05 19:34
思い出、意見、提案、 それこそ何でも書いてください
- #181
-
- エドッコ3
- 2009/05/23 (Sat) 14:22
- 신고
朝青龍、いつも下に見ていた相手なので、調子づき過ぎていた感じですね。吊った後、自分から下がって相手の動きを利用してやろうと考えたのだろうが、日馬富士はそれにはのらなかった。
そしてまさかの相手の技にかかってしまった。たたきつけられたあと、痛さで起きれなかったのか、悔しくて起きたくなかったのか。
- #182
-
- ムーチョロコモコ
- 2009/05/23 (Sat) 17:35
- 신고
朝青龍、悔しくて、顔を見せられなかったのか?
白鵬も負けて、千秋楽がおもしろくなってきましたね。
優勝決定は、下手したら、白鵬、日馬富士、朝青龍、稀勢の里の
四人でトーナメント戦になるんですね。
- #183
-
- 柴
- 2009/05/25 (Mon) 07:21
- 신고
いやぁ、驚いたねえ。 日馬冨士の優勝ぉ? 想像もしてなかった。 あの体でねえ。
今場所は豊真将のズレぶりが面白かった。 全運動神経がズタズタになっていた。 あるんですねえ、ああいうことが。 先場所の日馬冨士の出だしと同じかなあ。
- #184
-
- たけし200
- 2009/05/25 (Mon) 10:28
- 신고
この所モンゴル勢しか優勝してないのは情けない。
- #185
-
- porky
- 2009/05/25 (Mon) 12:29
- 신고
日馬冨士って元「安馬」だったんですね。
此処一年ぐらい相撲はご無沙汰してたので知りませんでしたよ。
今場所最後の3日ぐらいからyoutubeで取り組みを見ましたが、最高に面白かったですね。
モンゴル人力士の相撲は、土俵の中で技で決めるから本当に面白い。
やっぱり相撲はこうでなくちゃね。
これからの楽しみが増えました。
日馬冨士、ありがとう。
“ 大相撲、言い放題。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
皆さんは日本での携帯電話どうしていますか?
- #1
-
- oda2010
- 2009/03/04 05:52
日本に1ヶ月ほど一時帰国します。
その際携帯電話が必要ですが、自分で調べたところレンタルとプリペイドの両方があるようですが、どちらがいいのか経験者の方などからアドバイスもらえたら嬉しいです。
1.料金が安い(受け専用にして、かける時は公衆電話というスタイルでも違ってくるのでしょうが、とにかく使い方含めて安く上がるアドバイスがあれば嬉しいです)
2.メールが使える(AUプリペイドはAU同士しかメールできないようですが、どの携帯にでもメールできるものが一番です。)
私のように一時帰国された際の携帯電話での経験者があれば教えてください。
ちなみに私は頻繁に日本には帰りません。今回も5年ぶりですので。成田に着いて東京に滞在しますのでその辺でGetできるお店なども教えてくいださい。
あとココの電話がおすすめとか細かい機種の機能なども教えてくれたら嬉しいです。
それではアドバイス御願いします。
- #29
-
- エドッコ3
- 2009/05/22 (Fri) 10:07
- 신고
アリさん、ご無沙汰してました。
ご照会のサイト、非常に分かりやすかったです。当地では PC が常にそばにあるので、携帯でのインターネット接続などは全然やってなく、日本の事情がよく分かりませんでした。
heath さん、
わざわざの検索ありがとうございます。私自身がやるべきことでしたね。日本でも Qwerty 付のモデルがあるのは分かりましたが、iPhone と同じように価格が高くなりそうで、ちょっとてぇ感じです。
そうそう私もさん、
まずエアラインの選択が ANA に限定されるので、ケチな私はまず JAL/ANA は価格の面で最初の選択肢から外れてしまいます。安いチケットとの差額で高価なレンタル携帯を払ってもまだおつりがきそうです。それにしても、「分」あたりの料金は他より安いし、メール/インターネットができるのは魅力ですね。
2009年05月22日 (Fri) 10:08am
- #30
-
- heath
- 2009/05/22 (Fri) 18:15
- 신고
インターネットで携帯本体を安く仕入れるというのはどうでしょう?
値段がどれくらいというのは調べてませんが、比較的定価より安く手に入れることはできると思います。
イニシャルコストは高くつきますが、頻繁に日本へ行き、毎回レンタルするというのであれば、長い目で見ると安くなるかもしれませんよ。
契約を切って、またし直してっていうことが出来るならお得になる方法かもしれません。(継続すると月々の料金が発生して高くなるので。)
- #31
-
- エドッコ3
- 2009/05/22 (Fri) 21:25
- 신고
heath さん、機械(ハードウエア、端末)だけを買うと言う意味ですか。
その端末をショップに持って行くと、某かのアカウントを開けるんですか。しかもそれを短期間でキャンセルできるんですか。何か非常に都合のいい話ですが、私は日本の携帯事情を知らないので、そんなことができたらいいですね。
2009年05月22日 (Fri) 09:25pm
- #32
-
- heath
- 2009/05/22 (Fri) 22:12
- 신고
ハードだけを買ってショップに持っていけば契約は可能なはずです。
でも短期間でキャンセルをし、後日また契約をし直せるかどうかは、明らかではないです。
それが出来ると海外在住者の我々にとってはいいですよね。
- #33
-
- MYMY
- 2009/05/24 (Sun) 16:48
- 신고
私はauの携帯本体を持っているのですが、毎回日本への帰国(年に一回、一ヶ月ほどの滞在)のたびに、それをショップに持ち込んで新規で契約しています。
そしてこっちに戻ってくるときには、解約して帰ってきます。(本体はキープしておいて、また次回使います。)
これだと、通話もメールも出来るし、一番良い点はメールアドレスが毎回同じということです。(そのメアドを他の人が使用していなければ。)
他の利点は、携帯本体にアドレス帳が残っているので、毎回帰国のたびに登録しなくて良いことです。
悪い点は、毎回契約のたびに電話番号が変わることと、短期の契約なので、年割りとかをつけれないから、ちょっとだけプラン料金が高くなることです。
契約の際には、一ヶ月で解約します、というようなことは言いません。ただ年割りなしで、と言っています。(年割りをつけると短期で解約できません、違約金が発生すると思います。年割りというのはauだけの呼び方かもしれないので、他の会社の事はわかりませんが、似たような料金サービスがあると思います。)
金額は一ヶ月で、手数料、もろもろ込みで1万円いかないかな、ぐらいです。(最初の事務手数料が2000円くらいかかります。)
“ 皆さんは日本での携帯電話どうしていますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本の音楽のダウンロード
- #1
-
- 音楽ダウンロード初心者
- 2009/01/12 13:13
初心者ですみません。最近日本の60−80年代の歌謡曲のビデオをYoutubeで見つけて興味を持ちました。で気に入った歌手のベストアルバムCDをアマゾンで購入したりしていたのですが、アルバムごと買うほど興味はないけど1−2曲欲しい曲があったりしたら、インターネットから1曲ずつダウンロードすればいいんだ、と気づきました。
たくさんそういうサイトがあるようですが、お勧めのサイト(曲数、値段などで)を教えてください。違法でない有料サイトでOKです。特に、日本の円だてではなく、こちらのサイト(ドルで買える)もので(古い)日本の曲が豊富なサイトはあるでしょうか。
あと、YouTubeの音だけをパソコンに落としてCDに焼き付けることってできるんでしょうか。もしご存知でしたら教えてください。
よろしくお願いします。
- #36
-
- ぶんぶん丸
- 2009/05/19 (Tue) 23:58
- 신고
横槍ですまんが、不法移民問題については「違法行為ゆるさん!」な人が大勢いるのに、なんで音楽や映像の違法ダウンロードについてはだーれも目くじらたてないんだろうね。俺からしてみりゃどっちもどっちなんだけど。
youtube経由のDLだと音質が悪いからできたらituneとかで合法で高音質な曲をDLしたいんだけど、米国からだと日本の曲は違法DLのほうが手軽にDLできるんだよなー。これが一番の問題だ。
- #38
-
- Prey
- 2009/05/20 (Wed) 02:58
- 신고
「法移民問題については「違法行為ゆるさん!」な人が大勢いるのに、なんで音楽や映像の違法ダウンロードについてはだーれも目くじらたてないんだろうね。」
自己責任でなんとか済む問題と、他人に多大な迷惑をかける問題の差。とか?
P2Pは自分が逮捕されることで事が終わるけど、不法移民は真面目にこっちに来たい人の妨げになるし。
「米国からだと」
米国だろうがなかろうが手軽でしょ。
要はどのP2Pを使うか。
物によっちゃほしいものがUPされてないマイナーなものもあるし。
たまに凄いマイナーなもの使ってるやつがいると、逆にどうやってそれを知ったのか疑問に思う。
- #39
-
- ぶんぶん丸
- 2009/05/20 (Wed) 09:03
- 신고
>38
>自己責任でなんとか済む問題と、他人に多大な迷惑をかける問題の差。
実際に音楽つくっているアーティストに多大な迷惑かけてるよ。一部の大スター以外は、あと5年か10年もすれば音楽で飯が食えなくなるだろうね。このままいけば。
ようは自分がおいしい思いできる分野は「違法?でもみんなやってるじゃん。空気よめよ」になるけど、自分がまったく関係ない分野は「違法行為ゆるすまじ!この日本人の恥さらし!」になるんだよなぁ。
>要はどのP2Pを使うか。
音楽の違法DLのやり方についてこうやって一般の掲示板で堂々と聞くのって、おれにとっては「どうやったら移民局にばれずに違法滞在できますか?」って聞くのと同じレベルなんだよなぁ。「赤信号もみんなで渡れば怖くない」ってやつか。時代は変わったな。
せめてマイナー・インディー系のアーティストの楽曲ぐらいituneとかでちゃんと買ってやれよ。スタバのコーヒー3カップ分でアルバムかえるんだし、それぐらいケチる金額じゃないっしょ。
でも難しいのは、たまに日本のアーティストで聞きたい曲があっても、日系の店にはおいてないし、ituneは日本のカードがないと使えないしで、結局youtubeとかで違法DLする以外に入手する方法がないんだよな。これ本当になんとかしてほしい。
- #40
-
youtube のダウンロードは違法なのですか。
家に居るときはコンピュータで見れますが
散歩に行くときも聞きたいのでダウンロードするので
違法だったらyoutube自体が存在しないのではないですか。
- #41
-
- heath
- 2009/05/22 (Fri) 13:49
- 신고
>#40
一般的に著作権のあるものを合法で入手していない以上、違法ということになりますね。
YOUTUBEを含め、その他の動画サイトにはよく著作権で引っかかるものがたくさんアップロードされてます。
著作権の関係上、一時期を境に厳重にそれら違法性の強いファイルは削除されることによって現状が成り立ってます。
“ 日本の音楽のダウンロード ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- LA에서 무료 세미나 개최 중 ! 생명보험, 개인연금, 401K, IRA...
-
미국 생활에 꼭 추천하고 싶은 생명보험 '리빙 베네핏', 이자에 이자가 붙는 '복리' 등 알아두면 유익한 정보가 가득 ! 모르고 손해 본 … 일이 없도록 현명하게 미국 생활을 헤쳐나가지 않겠습니까 ??
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- 고민에 대해 함께 고민해 보지 않겠습니까 ? 어떤 일이든 상담 가능합니다...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource의 코칭과 컨설팅에 대해 매일 밝고 즐겁게 미국 생활을 하기 위해 고민하는 것들에 대해 함께 고민해 봅시다. 에 대해 함께 고민해 봅시다 ? 생활 속에서 곤란한 점은 없으신가요 ? 인간관계의 고민, 일본과의 문화 차이 등으로 고민하는 미국 거주 일본인들도 많습...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- 윤기와 볼륨을 잃은 모발 … 고질적인 곱슬머리 … 케라틴 트리트먼트로 젊...
-
올드 토랑스에 위치한 헤어 살롱 Beauty Care La Pinkie에서는 집에 돌아가서도 손질하기 쉬운 헤어스타일을 추구합니다. 고객의 모질에 맞는 세련되고 간편한 스타일을 제안해 드립니다. 縮毛矯正 디지털 파마 케라틴 트리트먼트 네일 서비스
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- 어바인에 위치한 환경 친화적인 소수정예 유치원입니다.
-
소수정예를 살려, 한 명 한 명의 아이에게 세심하게 신경을 써서 학부모님들이 안심하고 맡길 수 있는 유치원을 지향하고 있습니다. 코히츠지 프리스쿨은 어바인의 풍부한 환경에서 일본어를 배울 수 있습니다. 집단생활의 즐거움을 가르치는 것에도 중점을 두고 있습니다.
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- 🏠 임대주택 찾기 | 학생 ・ 주재원도 안심할 수 있는 풀서비스 ✨ 부동...
-
APOGEE는 미국 최대 부동산 검색 사이트와 제휴하여 귀하에게 가장 적합한 임대 매물을 소개합니다. 매매에 대해서도 매매는 가장 비싸게, 구입은 가장 저렴하게 구입할 수 있도록 전문 부동산 브로커가 친절하고 정중하게 대응해 드립니다. 또한, 학생분들께는 학교 찾기, 주재원분들께는 일본어 통역 서비스도 제공하고 있습니다. 부담없이 문의해 주십시오.
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- 평일 / 일요일 일본어 보충학교 . 기독교 교육이념에 입각한 '삼육교육'...
-
평일학교에서는 원아 ・ 아동은 주 1회 등교 ・하여 귀국, 진학, 수험에 대비하여 확실한 학력을 쌓고 있습니다. 미국에서 태어난 아이나 영주권을 가진 아이들에게도 일주일에 한 번씩의 학교생활은 일본어를 접할 수 있는 기회가 많아져 일본어 습득에 도움이 된다. 또한 성경 시간을 마련하여 '마음의 교육'도 중요시하고 있습니다. 일요학교에서는 현지 학교와 학업...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- 기노쿠니야 서점은 전 세계 80개 이상의 점포와 35개의 영업 거점을 보...
-
1969년 해외 1호점인 샌프란시스코점을 오픈했다. 현재는 뉴욕, 샌프란시스코, 로스앤젤레스, 시카고, 시애틀, 시애틀, 포틀랜드, 댈러스 등 주요 도시를 중심으로 총 11개 매장을 운영하고 있다. 각 매장에서는 일본어 서적, 잡지의 제공은 물론 문구 및 잡화 취급에도 힘을 쏟고 있다. 또한, '우수한 일본 문화의 소개', '현지에 대한 문화적 공헌'이라는...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 코스타메사에 있는 정통 일식 ・ 초밥집입니다.
-
부담 없이 즐길 수 있는 정통 일식을 목표로 개업했습니다, 맛에는 자신 있습니다 !
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- I-20 발급 ・ OPT 지원 ・ 양심적인 학비】 미국에서 꿈을 이루고자...
-
ESL을 졸업했지만, 미국에서 더 공부하고 싶다 ! 하지만 '미국 대학은 학비가 너무 비싸다', '내 어학 실력으로 입학할 수 있을지 불안하다', '직장이나 육아로 시간을 낼 수 있을지 걱정이다'... 로체스터 대학은 이런 분들을 위해 미국에서 원하는 !를 실현할 수 있도록 도와드립니다. 미국 최고의 치안이 좋은 도시 어바인의 캠퍼스에서 함께 공부해 보지 ...
+1 (949) 617-2006Rochester University
-
- ✅ 웹, SNS, 인터넷 광고, 앱 개발, 시스템 개발, 디지털 마케팅,...
-
웹 개발, SNS 지원, SNS 대행, 인터넷 광고 지원, 앱 개발, 시스템 개발, 디지털 마케팅 등을 진행하고 있습니다. ・ 웹 ・ 앱 구축 ・ 운영 ・ 소셜미디어 구축 ・ 운영 ・ 디지털 마케팅(SEO, SEM, 제휴) ・ 온라인 트러블 대응 ・ 서버 ・ 네트워크 설정 ・ 업종별 IT 솔루션 제안 ・ 비용절감 IT 컨설팅 등 당사는 기업...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- 술의 매입, 판매 전문 온라인 스토어. 국내외에서 매입한 희귀한 술을 홈...
-
술 구입은 TK Wine에 맡겨주세요 ! 국내외에서 구입한 희귀한 술을 홈페이지에서 수시로 업데이트 중. TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 ・ 스피릿을 만나보세요.
TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 증류주를 만나보세요. 온라인에서 구입한 병, 또는 감정 완료된 병을 Torrance 사무실에서 PickUp/Drop O... +1 (310) 926-4951TK Wine
-
- 영주권, 비자, 이혼, 회사 설립】관계는 맡겨주세요. 좋은 서비스와 합리...
-
미국 영주권, 각종 비자, 이혼, 회사설립 관련 업무는 위드 리걸 솔루션에 맡겨주세요. 미국 전역, 일본, 아시아, 유럽, 다양한 지역의 고객님들을 도와드리고 있습니다 ! 저희 WITH Legal Solutions는 캘리포니아 주 등록 이민 컨설턴트, 로스앤젤레스 카운티 등록 Legal Assistant입니다. Document Assis... +1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- 우리는 코리아타운의 수많은 노래방에서 함께 일할 출연진을 모집하고 있습니...
-
자격 : 만 18세 이상 언어 : 영어, 일본어, 한국어, 중국어
KTOWN NIGHT영어, 일본어, 한국어, 중국어 경력자 환영, 자신의 스케줄에 맞춰 주중, 주말, 휴일 상관없이 일할 수 있습니다 ! 학생도 환영입니다. ( 출퇴근 시 최소 근무시간만 지켜주시면 됩니다. ) 궁금하신 점, 자세한 사항은 이메일 또는 이미지 우측 하단의 QR코드를 통해...
-
- 허니비는 아이들의 자립심과 사회성을 키우고 자기긍정감을 높여주는 목소리로...
-
☆ 어바인에 있는 지육 데이케어 ☆ 수치화할 수 없는 '비인지 능력' 육성에 중점을 두고, 배려심 ・ 자기표현력 ・ 경쟁하는 힘을 키웁니다. 언어발달지연 ・ 바이링구얼 대책 ・ 발음연습 커리큘럼 있음 ! 두뇌발달을 촉진하는 소근육을 활용한 활동이 가득 ! Instagram → @honeybee328 daycare 어바인에 있는 일본계 데이케어 / 보육원...
+1 (310) 801-2517Honey Bee Learning Center
-
- INTERNATIONAL TAX&ACCOUNTING 첫 상담, 수수료 견...
-
2001년에 설립된 ACCO Venture Group은 로스앤젤레스 및 국제적으로 기업 및 개인을 대상으로 종합적인 회계 서비스 및 컨설팅을 제공하고 있습니다. <편집자 주> .
경기의 호황과 불황에 관계없이 국제화는 끊임없이 진행되고 있으며, 기업 간 경쟁은 점점 더 치열해지고 있습니다. LA의 남쪽 교외, 남가주 최대의 일... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP