표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
7081. | I phone 3gについて(754view/0res) | 고민 / 상담 | 2010/10/29 19:53 |
---|---|---|---|
7082. | ハロウィン当日の割引店(878view/1res) | 프리토크 | 2010/10/29 17:45 |
7083. | 小学生のお子さんをお持ちの保護者の方教えてください。(994view/2res) | 프리토크 | 2010/10/28 23:27 |
7084. | 日本に一時帰国のための健康保険(2kview/14res) | 고민 / 상담 | 2010/10/28 22:10 |
7085. | 回収業者(2kview/21res) | 고민 / 상담 | 2010/10/28 14:54 |
7086. | Irvine近辺で美味しい和食レストラン知りませんか?(1kview/2res) | 프리토크 | 2010/10/28 09:34 |
7087. | アンケート♪ 携帯のプラン(1kview/11res) | 프리토크 | 2010/10/27 22:51 |
7088. | 交通事故後の通院費について(933view/2res) | 고민 / 상담 | 2010/10/27 17:37 |
7089. | 健康保険料が高すぎます(3kview/24res) | 고민 / 상담 | 2010/10/27 13:32 |
7090. | 産婦人科(760view/0res) | 고민 / 상담 | 2010/10/27 10:21 |
I phone 3gについて
- #1
-
- iphone3g
- 2010/10/29 19:53
I phone3gを友人からもらったのですが、その友人はat&tで使っていました。
simlock解除をすれば自分のTmobileで使えるようになると聞いたんですが、
料金なども今までの携帯と変わらないままiphoneを使えるということでしょうか?
ちなみに僕の携帯はウェブ契約をしていないのですが、wi-fiは普通に使えるんでしょうか?
もし、詳しい方がいらっしゃいましたら教えてください。
よろしくお願いします。
“ I phone 3gについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ハロウィン当日の割引店
- #1
-
- ハロハロハロウィン
- 2010/10/29 14:38
ハロウィン当日に仮装していろんなお店へ行きたいと思うのですが、
何処か面白いお店とかありませんか?
特に仮装してると割引のあるお店とか?
情報お待ちしてます。
“ ハロウィン当日の割引店 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
小学生のお子さんをお持ちの保護者の方教えてください。
- #1
-
- 桃グミ
- 메일
- 2010/10/28 16:31
お子さんが通われている小学校に(学年またはクラス)何人くらい日本人がいますか?詳細として地区も教えていただけると助かります。よろしくお願いします。
- #2
-
- mopa
- 2010/10/28 (Thu) 23:10
- 신고
>教えていただけると助かります。
助かるって、何に?調査の目的をきちんと書けよ。
- #3
-
- Yochan3
- 2010/10/28 (Thu) 23:27
- 신고
>何に?調査の目的をきちんと書けよ
そうですよね。たとえば、自分の子供の学校選びとか。
この書き込みじゃ、日本人の数調べて何かのセールス(教材とか)するつもりかともとれる。
“ 小学生のお子さんをお持ちの保護者の方教えてください。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本に一時帰国のための健康保険
- #1
-
- yyuummii
- 메일
- 2010/10/24 18:30
初めて日本に一時帰国します。
日本では海外転出届を出しているので、健康保険がありません。
日本の健康保険がない方は、日本に一時帰国する場合、どのようにされていますか?
(普段なら、気にしない性格なのですが、最近、知人が交通事故にあったので....)
日本で言うところの海外旅行者保険にはいるのが一般的でしょうか?
もし、お勧めの海外旅行者保険がありましたら、教えてもらえませんか?
何も知らないので、海外旅行者保険で有名な会社名でも結構です。
医療費のカバーが主で、盗難や死亡等は余り必要ありません。
よろしくお願いします。
- #12
-
- kay995
- 2010/10/28 (Thu) 11:29
- 신고
私の場合、日本国民であることを証明するために、パスポートを提出しました。
- #13
-
>転入届を提出する際、必要な物は何でしょうか?
アメリカの免許証でも良いですか?
やはり日本を出ていたのでパスポートの帰国スタンプが押してあるページじゃなかろうか。
- #14
-
- ルーシールーシー
- 2010/10/28 (Thu) 21:28
- 신고
>やはり日本を出ていたのでパスポートの帰国スタンプが押してあるページじゃなかろうか。
日本のパスポートです。
- #15
-
- kuntarou
- 2010/10/28 (Thu) 22:10
- 신고
スタンプが押してある日本のパスポートと判子もお忘れなく。私の場合は、私がアメリカに戻った後に国民健康保険の請求書が実家に送られてくるので、親が払ってくれてます。何千円単位だったと思います。年金課にもいかなくてはいけませんでしたが、年金課の人に説明して、加入も支払いもしてません。でも、区役所や役場によって対応が違うかもしれませんね。
“ 日本に一時帰国のための健康保険 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
回収業者
- #1
-
- まついのバカ
- 2010/10/21 13:31
回収業者に依頼することをどう思われますか?
私は、詐欺に遭い、そのお金を取り戻そうと動き回っていますが、警察は民事だからと言い、”弁護士を雇うように”と言われました。弁護士数件にあたりましたか、全て同じ事を言えあれました。”訴訟を起こし裁判まで持って行かなくては無理でしょう。それには2年は掛かり、弁護士費用や経費で少なくとも10万ドルは掛かります。審判員裁判なら、その1.5倍はかかるでしょう。”
その様なお金は、もっていません。
また、成功報酬等で引き受ける弁護士はなかなかいないでしょう。
なぜならば、もしも勝訴したところで、相手がお金を持ってないといえばそれまでです。お金を取ることは出来ません。
と言うことでした。
実際に、その人は家も所有しており、会社オーナーでもあり、お金は有るはずです。
しかし、家の名義は親とのことです。
もうどこに頼むことも出来ません。こうなると回収業者に頼んで、手数料を取られても全く返ってこないよりははるかにましです。
どうすればよいか、お知恵を拝借します。
- #18
-
友人で回収業者から訴訟された奴がいたな。その時点で和解したそうだ。クレジット暦には傷がつかないようにしてもらった
って聞いたよ。高額の場合は、イミグレにも報告が行くらしいぞ。誰か聞いたことある奴いるか。
反対の立場の奴から聞いた話だと、訴訟費用がかなり安いらしいから3件くらい一度に訴訟したって聞いたよ。誰か頼んだ奴
で体験談聞かせてくれ。
- #19
-
- mopa
- 2010/10/26 (Tue) 23:57
- 신고
>詐欺師に因果応報ってあるのかな?
だからさー、殺られちゃうんだよ。日本じゃ一般的じゃねーけど、ヒキガネを引く握力さえありゃ済むもんね。
- #20
-
詐欺の刑事事件って何時までに訴えないと駄目になってしまうのですか?
殺されるとか言いますが殺されても良いと思って書いてますが。そしたら、刑事は動くのでしょうね。
- #21
-
- mopa
- 2010/10/27 (Wed) 12:47
- 신고
>殺されるとか言いますが殺されても良いと思って書いてますが。そしたら、刑事は動くのでしょうね。
殺されんのはサギ師のほーだぜ。リスク承知の投資とかじゃなくて、純粋なサギで5万ドル奪うよーな奴は殺られても同情されねーだろーし、動機もはっきりしてるから、ケーサツもたいした捜査はしねーだろ。もちろん殺ったおめーも、何年かお勤めだよな。
- #22
-
皆様、色々とありがとうございます。実は、この5万ドルは、フランチャイズ加盟料です。契約書も一切ありません。このオーナー個人の口座に振り込むよう指示され、振り込みました。その後、一切なし。このような状態では、仕事を始めることも出来ないので、白紙にしてください。と言いました。その返事は、弁護士を通じてでした。”名誉毀損、精神的屈辱などの損害賠償金を約30万ドル請求してきました。私は、払う気は有りません。第一、お金が有りません。
“ 回収業者 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
Irvine近辺で美味しい和食レストラン知りませんか?
- #1
-
- ランチ会
- 2010/10/27 15:28
土曜日に25名程度で、ランチ会をする事になりました。
調べてみたのですが、土曜日には営業していないお店や、小さなお店が多く、
コレといったお店が思いつかず、困っています。
もしどなたか、ご存知の方がいらっしゃったら、教えてください。よろしくお願いします。
- #2
-
Irvine ではないですが、Irvineから近いですよ。
ココはランチ会ってかんじですけど、どうですか?
http://www.yelp.com/biz/kitayama-newport-beach
- #3
-
Tokyo Tableは土曜日も昼からやってますし、よく大人数のグループを見かけますよ。味のほうはファミレス+αといった印象です。
http://www.tokyotable.com/location-irvine.php
“ Irvine近辺で美味しい和食レストラン知りませんか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アンケート♪ 携帯のプラン
- #1
-
- mym12345
- 2010/10/24 15:03
月々いくら使っていますか?
会社名とプランも教えてください♪
アメリカは日本よりプランが複雑で大変です。。
- #8
-
- mopa
- 2010/10/25 (Mon) 17:08
- 신고
>次回は$10で3ヶ月のカード購入予定。
そりゃ激安だな。で期間内に使い切らないとroll overされんの?
- #10
-
- mopa
- 2010/10/26 (Tue) 23:35
- 신고
本物だよ。うわさによるとロールオーバーされた分って90日しか有効じゃねーらしーんだけど、どー?
ロールオーバー分が解約まで有効なら、俺も非常用に契約しよーかと思ってんだけど。
- #11
-
>#10
どー?と言われても??
LAには2−3の代理店しかなくて、後は郵送(シッピング&ハンドリングで$10ほど)『platinumtel』で検索!
多分スプリントと関わりがあるんじゃないかと思われ。
- #12
-
- mopa
- 2010/10/27 (Wed) 22:51
- 신고
>『platinumtel』で検索!
もちろん検索したけど、都合の悪いことは書いてねーんだよ。
“ アンケート♪ 携帯のプラン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
交通事故後の通院費について
- #1
-
- Pacific
- 2010/10/27 12:30
今年の夏に交通事故に遭いました。相手方が100%悪く先方も認めています。私の保険はフルカバーではなかった為、相手方保険会社へのお金の請求は、自分でしなければいけませんでした。
救命救急センターへ行き、翌週からカイロプラクティックへ通いました。。先生はとても良い方で親身に治療をしていただきました。結局19日、約1カ月通院しました。カイロプラクティックからの治療費の合計請求金額は$3000でした。治療内容の詳細はカイロぷらクティックから直接保険会社へFAXされました。保険会社からは最終的に慰謝料、Lost wages(通常通り会社へ勤務出来なかった補償分)、救命救急センターの料金($770)、その他を含め、$3900支払われました。保険会社から明細をもらいました。カイロプラクティックの治療費としては$1670支払われていました。交通事故の場合、保険で治療費は請求金額通り支払われることはないとのことで、予め上乗せして請求させていただきますとカイロプラクティックから聞いていたので、特に問題はないと思っていました。通常、そこのカイロプラクティックの治療費は1回$60と聞いていましたので、$1670は治療をしていただいたカイロプラクティックにとってはラッキーだなあと思っていました。ところが、治療をしていただいたカイロプラクティックからは$2400払うように言われました。これってアメリカでは普通なのでしょうか?
- #2
-
- mopa
- 2010/10/27 (Wed) 12:46
- 신고
>カイロプラクティックからは$2400払うように言われました。これってアメリカでは普通なのでしょうか?
普通だよ。そーやってカネ稼いでるんだぜ。893と変わらんでしょ、奴ら。請求はいくらだってできるけど、おめーが払うどーかはまったく別問題だから、騙されねーよーに。上乗せ請求、告発してやれ。
- #3
-
- daniema
- 2010/10/27 (Wed) 17:37
- 신고
騙されて金を取られないようにする方法はいろいろある。「州のしかるべき団体複数にレポートする」と言えばブルブル震えて上乗せはやめてくれる可能性大。かなり強気の相手でも、この方法での成功率は100%だった。
免許剥奪に関係する団体は、治療内容をタッチして金銭関係にはタッチしないが、レコードが残るので他のケースに参考として影響を非常に恐れるそうだ。
「納得いかないので、友人か同僚、相談してくれる団体か専門家に相談させてください」と言うのもかなり効き目があった。
上乗せ分を払わなくてもいいことになったら、上乗せ分をはらわなくてもいい書類かサインのはいった手紙などを確保すれば法的に問題なし。
“ 交通事故後の通院費について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
健康保険料が高すぎます
- #1
-
- もう払えない
- 2010/10/18 12:35
個人事業でAnthem BluecrossのIndividual PPO Share 2500のプランに夫婦で加入していますが毎月のプレミアム(保険料)が$600以上になってしまいました。
どなたか安くて良い保健会社ご存知の方はいらっしゃいませんか?
- #20
-
- ルーシールーシー
- 2010/10/22 (Fri) 20:25
- 신고
>自分が良いなと思ったお医者さんが、次に行くともういなくなって(他の病院に異動?)いたということが何度もあったのでやめてしまいました
私はWLAのカイザーにもっぱらお世話になっていますが、子供の主治医は10年以上になりますが、今でも同じ所で担当してもらっています。
他にも、長く勤務されているドクターがおられるので、人によりけりだと思いますが・・・。
同じカイザー系列でも病院によって違うんでしょうか???
- #22
-
保険のエージェントの変更は十分可能です。 エージェントの変更は無理とエージェントから言われてしまったのでしょうか。。。
- #23
-
会社からの保険じゃなく、個人の保険だったら、プレミアムを安くする一つの方法は、年間のDeductibleを多めにすることですね。年間最初の500ドルは自分で払って、後は保険会社が何パーセントか払うような感じだったらプレミアムがとても高いと思います。でも、年間最初の5000ドルは自分で払うようにすれば、プレミアムが断然安くなると思います. ちなみに、私は家族4人(夫婦と子供2人)でPPO保険、月300ドル位です。歯の保険はそれプラス月80ドル位なので、トータルで月400ドル位ですね。
- #24
-
無料のスポーツ新聞に広告が出ている。
掛け金が月に約100ドル位でいろいろな専門の医者のグループらしい。
病院費用もこの医者のグループが最初に掛け合ってくれて
無料に近い費用で済むらしい。
- #25
-
月$1000以上払っていらっしゃる方、宜しければプラン名を教えて頂けませんか?今保険を変えようと主人と話しており、色々なプランを見ていますが、月$1000や$1500というプランは見当たらなかったです。年齢によるのでしょうか。当方主人私共に30代前半です。
“ 健康保険料が高すぎます ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
産婦人科
- #1
-
- 産婦人科
- 2010/10/27 10:21
SOUTH BAYで評判の良い産婦人科、婦人科を探しています。
もし 情報をお持ちでしたら 教えてください。
出来たら 日本語を話せる方が 働いていたら助かります。
よろしくお願いします。
“ 産婦人科 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- DV2026 그린카드 추첨 1인 $ 40명으로 사진 편집, 응모, 결과 ...
-
결혼을 통한 영주권 신청, 가족 초청, 조건 삭제, 갱신, 개명, 시민권 신청, 해외여행허가서, DV 로터리, 호적 번역, 세금 환급 신청 대행 등의 서비스를 제공하고 있습니다. 법률 조력자인 저희도 직접 영주권 절차를 경험하고 문제없이 취득하였습니다. 고객의 입장에서 생각하는 서비스를 지향하며, 이민국에 제출하는 서류 목록, 타임라인, 질문서 등 모든...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- コンピューター、IT関連はお任せください! お気軽にお問い合わせください!
-
お薦めラップトップコンピューターdynabookシリーズ≪おすすめポイント≫厳しいテストをクリアしている堅牢性薄型、軽量モデルが人気こだわりの音質(スピーカー)重視さてているのは「軽量・薄型・堅牢性・信頼性」素材や構造にこだわったパソコンは、絶対に壊したくない人におすすめだ!耐久性・セキュリティの高さはトップクラス。さらにこだわっているのが「液晶と音質」パソコンで音楽を聴く人や音の編集をする人にピ...
+1 (310) 477-4752PCS
-
- 상업용 부동산 매매 | 사업 매각 | 사업 확장 | 프랜차이즈 사업 매각...
-
미국 부동산은 APOGEE에 맡겨주세요. 미국 최대 규모의 검색 시스템과 연동하여 지역, 예산, 연식, 방 수, 넓이, 원하는 구조 등을 고려하여 최적의 매물을 소개합니다 ! 직원들은 모두 영어와 일본어를 구사할 수 있는 바이링구얼 ! 당신을 대신하여 협상을 진행합니다.
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- 일본행 국제택배, 구매 ・ 바이어의 상품 배송, 드롭쉽 ・ 배송 업무도 ...
-
미국 서해안에서 일본까지 어느 곳보다 빠르고 확실하게 배송해 드립니다. 영업일 : 월 ~ 금 영업시간 : 9:00~18:00 : 00 글로벌 수입 서비스 드롭 ・ 배송
바이어 익스프레스 ・ 익스프레스 무빙팩 와인팩 신문 ・ 잡지 구독 서비스 ■ 짐 임시 보관 ( 일정 기간 무료 ) ■ 귀향자 탁송 +1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- 어바인에 위치한 환경 친화적인 소수정예 유치원입니다.
-
소수정예를 살려, 한 명 한 명의 아이에게 세심하게 신경을 써서 학부모님들이 안심하고 맡길 수 있는 유치원을 지향하고 있습니다. 코히츠지 프리스쿨은 어바인의 풍부한 환경에서 일본어를 배울 수 있습니다. 집단생활의 즐거움을 가르치는 것에도 중점을 두고 있습니다.
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- 급한 환자분들은 지금 바로 전화주세요. 일본어 / 영어로 알기 쉬운 설명...
-
주치의 / 가정의학과 ? 더 이상 불안한 마음으로 여러 병원을 전전할 필요가 없습니다. 가정의학과 : 응급처치 ( 링거 ) / 내과 / 소아과 / 심장내과 / 산부인과 / 남녀 성병 / 피부과 ( 알레르기 검사 ) / 건강검진 로스앤젤레스 다운타운 근교 무료 주차장 완비 / 2 signals west of Vermont Ave.
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- 코스타메사에 있는 정통 일식 ・ 초밥집입니다.
-
부담 없이 즐길 수 있는 정통 일식을 목표로 개업했습니다, 맛에는 자신 있습니다 !
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 칠순, 성년식, 성년식, 성묘, 일본식 웨딩 가족사진, 스튜디오 촬영 &...
-
기모노 대여, 헤어메이크업, 사진촬영이 하나로 묶인 저렴한 포토패키지를 다양하게 준비하고 있습니다. 전국 출장 촬영, 출장 기모노 대여도 문의해 주세요.
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- < 지금 가입비 무료 ! 가을 캠페인 실시 중 ♪ > 일본 기업이 운영하...
-
일본 내 6000명 이상의 음악가가 등록된 출장 음악 레슨 회사가 제공하는 온라인 피아노 레슨 서비스입니다.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- LAX에서 약 15분 거리, 일본어가 통하는 비즈니스맨 친화적인 리나 호...
-
★ ☆ ★ 많은 일본인 고객이 선택하는 이유 ★ ☆ ★ 〇 일본어가 통하는 비(非)일본인 스태프도 친근하고 편안한 분위기 〇 낫토 ・ 반찬 ・ 카레를 즐길 수 있는 평일 일식 조식 뷔페 〇 매점은 일본인의 취향에 맞는 상품이 준비되어 있다 〇 일년 내내 안심할 수 있는 기업 요금이 있다 〇 기업 고객에게는 LAX까지 송영 서비스도 제공한다 〇 ...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 안심과 신뢰의 법률사무소. 이혼 ( 친권, 양육비, 부양비, 재산분할 등...
-
이혼, 친권, 양육비, 양육비, 부양비, 재산분할, 가정폭력, 혼전계약서 ・ 혼인 후 계약서, 유언장 ・ 생전 신탁은 맡겨주세요. 당신에게 가장 좋은 방법을 함께 고민하고, 끝까지 정성을 다해 도와드립니다. 우선은 부담없이 상담해 주세요. 첫 상담은 무료입니다. 일본어 메일 etsuko@lindley-law.com ( 담당 : Etsuko ) ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- 주거용 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매 및 관리. 오렌지 카운티와 라...
-
주택 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매와 관리를 맡겨주세요 ! 업무영역 : 오렌지 카운티와 인근 로스엔젤레스 카운티, 리버사이드 카운티 및 라스베가스
풍부한 네트워크를 통해, 매매 ・ 대출 ・ 부동산 관리 ・ 리모델링 ・ 임차인 찾기까지 일관된 서비스를 제공합니다. 오렌지카운티 내 핸디맨 업무도 가능합니다. 주택 매각 시 매각 준비 ・ ... +1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- LA, OC, Las Vegas의 부동산, 주택 구입 및 매매, 사무실 ...
-
미국 내 주택을 구입 또는 매각하거나, 사무실, 소매점, 식당 공간, 공장, 창고 등 ( 사업용 공간을 찾고 계신다면 ) 저희에게 연락주세요.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- 배움을 시작해 보지 않겠습니까 ? 자격증 취득부터 취미까지. 이상적인 연...
-
오렌지카운티 최초의 일본계 종합 문화 살롱입니다. 17주년을 맞이하여, 20가지의 다양한 레슨 중에서 당신의 이상적인 레슨을 찾으실 수 있습니다. 친구 사귀기, 정보 교환의 장으로도 활용하시기 바랍니다. 시간에 따라 방도 대여할 수 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 최선을 다해. 최선을 다해 살아간다. 그래서 정말 소중한 시간을 의미 있게 사용합시다. ...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon