표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
5771. | アメリカでのインターネット(957view/2res) | 프리토크 | 2011/11/14 11:05 |
---|---|---|---|
5772. | やっつけ仕事(2kview/14res) | 프리토크 | 2011/11/14 11:05 |
5773. | お部屋の探し方。(2kview/6res) | 고민 / 상담 | 2011/11/14 11:05 |
5774. | 個人売買でのマナー(6kview/38res) | 고민 / 상담 | 2011/11/14 11:05 |
5775. | ろうどう局へのOVER TIMEの申請のお手伝い(929view/0res) | 프리토크 | 2011/11/13 19:31 |
5776. | 永住権のアドレス変更(965view/3res) | 프리토크 | 2011/11/12 14:23 |
5777. | foreign degree evaluation services(1kview/0res) | 프리토크 | 2011/11/12 10:58 |
5778. | Korea Town/Down Townでお勧めのランチ(1kview/6res) | 프리토크 | 2011/11/11 20:23 |
5779. | 法律のなやみ(1kview/4res) | 고민 / 상담 | 2011/11/11 18:41 |
5780. | 動機は何でしょう?(2kview/12res) | 프리토크 | 2011/11/10 19:13 |
アメリカでのインターネット
- #1
-
- わたり
- 2011/11/12 18:06
今度引っ越す事になったのですが、そこでは一人で住む事になります。
良く考えたら、インターネットを引かねばならない事に気がつきました。
今まではルームシェアで、ルームメイトが既に加入していたので何も意識していませんでしたが、こちらでネットを引くにはどうしたら良いんでしょうか? 又、月平均おいくらい掛かるものなのでしょうか?
ちなみにWi-Fiにするにはどうすればよいのでしょうか?余計に費用が掛かるのでしょうか?
初心者な者で申し訳ありません。
- #2
-
- Prey
- 2011/11/12 (Sat) 19:24
- 신고
アパート等によってある程度プロバイダーは決まってるから、会社についてはアパートのマネージャーに聞くといい。
現時点でネットが使えるわけだし、プロバイダーを聞いたらホームページでプラン比較をして自分の使用条件にあったプランを選ぶ。
あとは引っ越す2,3週間前に電話して入居日ぐらいに予約を取るだけ。
ワイヤレスは多分契約時にワイヤレスモデムの有無を聞かれるから、それを選択すればいい。
あとSSNがないといくらかデポジット取られる・・・ような気がした。
てかこの手のスレって過去に何個かあったから質問する前に探してROMってみ。
- #3
-
Internetに関してですが。
そのエリアの引く事が出来るプロバイダーをまずは、アパートのマネージャーに聞いてください。
SS#をPassする事は出来ます。ただし、デポジットは取られます。
もし、Internetなどの引き方が解らない場合は、E-Mailください。
- #4
-
住む地域によって契約できる会社が決まってくるので、マネージャーか、そのアパートの隣人などに何処と契約したらいいか聞くのが手っ取り早いです。それがわかったら、その会社のホームページに行っていろいろなプランを比較して自分に合うのをみつけてオーダーします。オーダーはインターネットですべてできちゃいます。
アパートに必要なケーブルが引かれていなければセットアップに来てもらう必要がありますが、普通はすでに付いていると思います。セットアップが必要ならモデムもそのときにもってきてくれますが、セットアップが不要ならモデムは郵送してくれますので自分で取り付けることになります。取り付けそのものは簡単です。
ワイヤレスはそれが入っているプランを選べばそれに対応するモデムを送ってくれます。
値段はプラン内容によりまちまちですが、ケーブルテレビ、電話、インターネットすべてセットになっているものから、インターネットだけのものまであるので、必要なものだけオーダーするといいと思いますが、セットにすればお得ではあります。ケーブルテレビをセットに入れる場合は、選ぶチャンネル数によっても値段がかわります。なので、相場はピンきりですね。
“ アメリカでのインターネット ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
やっつけ仕事
- #1
-
- 裏モノ
- 2011/11/08 17:36
日本語の“やっつけ仕事”って、英語でなんて言うのですか?
- #12
-
- とっぽ
- 2011/11/10 (Thu) 09:20
- 신고
”やっつけ仕事”って、東京の言葉じゃないの。
以前、地方の人と話してたら、意味が分からなかったみたい。
- #13
-
爆笑、男女平等
キレてはないでしょ。
辞書で調べてどうこう言われてるので言葉のニュアンスには辞書で調べられない部分もあると言う事ですよ。
自分で絡んでおいて ”私にふるなだね” はないでしょ。笑
完璧にオバちゃんトークだね。こわ
- #15
-
やっつけ仕事する上司、
どうしたら良いのでしょうか。
全部の皺寄せが、私たちにきます。
指摘すると、必死で自分の保身に走り、
指摘する者が、いつも悪者になります。
とてもストレスです。
“ やっつけ仕事 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お部屋の探し方。
- #1
-
- ondal
- 2011/11/06 19:35
今、一人暮らしを始めようと思っているのですが、ルームシェアが主流の此処アメリカで、ふと一人用の部屋を探す場合、皆さんどうしてらっしゃるのか疑問に思い投稿させて頂きました。
ネットですと、あまり一人用の物件は出てきませんし、やはりこちらの不動産屋さんにお願いするのが無難なのでしょうか?手数料などお幾ら位するものなのですかね?
手数料取られるくらいなら、自分で目ぼしい物件を見つけてWalk-inで見て回るのもアリかもしれませんが、英語力のせいやらで、後々契約事で揉めるのも気がかりです。
ちなみに、コリアタウン、ハリウッド、ダウンタウン周辺ですと、ワンルームの相場ってどのくらいなのでしょうか?
ご存知の方おられましたら何か教えて下さい。
- #4
-
>ワンルームの相場ってどのくらいなのでしょうか?
別にワンルームにしなくても1ベッド、2ベッドを借りて優雅に生活したら。
隣のアパートのおばーちゃんは3ベッドを一人で住んでいる。
- #3
-
不動産やさんはほとんどレンタル物件を扱っていないので、自分で探すのが主流です。一番手っ取り早いのが、westsiderentals.comではないでしょうか。ここだと、家の中の一部屋のレンタルから、大きな一軒やまでピンきりでのってますよ。地域、予算、サイズで検索かけて絞り込めます。めぼしいのが見つかったら直接コンタクトとって見に行って、という感じです。
- #5
-
私はapartmentratings.comで見つけました。
無料の口コミサイトです。全て英語ですが…
アパートに実際に住んだ事のある方たちがコメントしていて、実際に住んだ方ならではのアパートの近隣の様子や、何かあった時の家主の対応などが書かれています。
コメント以外に写真・設備・金額・そして口コミのパーセンテージも載っているのですごく参考になりますよ。何より、自分の重視しているものの良し悪しが口コミから参考になります。
「夏は室内が異常に暑くなる」など、実際に住んだ方ならではのコメントだと思います。
ぜひ参考にしてください。
- #6
-
- Torachan
- 2011/11/09 (Wed) 21:11
- 신고
全ては予算価格から始まります。契約の内用にも気を付けて下さい。日本人の皆さんは結構痛い目に遭ってる様です。
- #7
-
え、実際調べてみました?
そのエリアなら簡単に色々出て来ますよ。
私はインターネットで色々候補を探して、電話やメールでアポイントメント取って実際に何軒か見学に行きました。
コリアタウンは600ドルくらいから1 studio借りられますよ。私は車があるのでハリウッドの方で900ドルで借りてます。
“ お部屋の探し方。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
個人売買でのマナー
- #1
-
- trg
- 2011/07/06 13:09
個人売買でメールを出してもうんともすんともいってこないことが多い。
電話番号もでていないから待つしかないのです。一日たってチェックするとSold Outになっています。 交渉中なら交渉中とかBest Offerをまっているのだとか、こちらは十分購入するつもりでいるのでがっくりです。
期待する私が愚かなんでしょうか。
- #35
-
- ノンスモーカー
- 2011/10/31 (Mon) 13:47
- 신고
だからぁ~、一見日本人風で日本語流暢で日本人のような名前を名乗ってるけど実は日本人じゃ無い人LA界隈には多いよ。
- #36
-
- 男女平等
- 2011/10/31 (Mon) 13:56
- 신고
私も売る方に参加しました、6月ごろ
日本語で書きましたが買い手のメールが
英語だったのですがもちろん相手は
日本人だと思ってましたが電話で話したら
スパニシの男性で受け取るときも彼でしたね
#35番さんが言うように全部が日本人では
ないかもですね。
- #37
-
他の人に売却したって返事したらかなり怒って「あんたみたいな人から買わなくて良かった!!」みたいなローマ字テキストが長々と来ました。
せめて英語で打って欲しいんですけどね。ローマ字って長くて読みにくいし。
水曜日くらい英語で書けって感じでした。suiyoubiって書いてあった(爆)。
- #38
-
- Alano.
- 2011/11/01 (Tue) 09:21
- 신고
もんすたぁさん、
「あんたみたいな人に売らなくて良かった!!」ですね(笑)
- #39
-
- shero
- 2011/11/14 (Mon) 11:05
- 신고
皆さんの書き込みを読んで驚いてしまいました。
びびなびの個人売買、毎回良い印象です。
品物はきれいで、安く譲ってもらえてとてもありがたいです。
“ 個人売買でのマナー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ろうどう局へのOVER TIMEの申請のお手伝い
- #1
-
- matsumoto1
- 2011/11/13 19:31
ろうどう局へのOVER TIMEの申請のお手伝い
不当な労働条件で何年か仕事された方(ビザの有無関係なし)
休憩時間がもらえなかった未払いの給料の申請過去3年間分が申請可能です。
。
私たちは個人でケースを請け負いますので支払いは相談に乗ります。
一緒に戦いましょう。
お気軽に電話またはE-MAILで
3109616263
“ ろうどう局へのOVER TIMEの申請のお手伝い ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
永住権のアドレス変更
- #1
-
- あい外人子
- 2011/11/11 15:05
今回10年の永住権を更新する書類を送ったんですが永住権を取得したときから現在の住所に変更してないことに気づきました。
更新の書類には現在の住所を書きました。大丈夫でしょうか?
今からでもONLINEで住所変更をしたほうがいいのでしょうか?
- #2
-
永住権自体には住所は記入されてないと思います。
確か法律では住所が変わったら住所変更を出さないと罰則があるようなことを聞きましたが。
- #3
-
- PLASMINAS
- 2011/11/11 (Fri) 17:12
- 신고
更新する時に現住所にすれば問題ないですよ。
確かに罰則はありますが、トラッキングは出来ないので、結局の所、更新時に現住所を申請書に書けば全然問題ないです。
- #4
-
- あい外人子
- 2011/11/12 (Sat) 14:23
- 신고
情報ありがとうございます!友達に聞いたら結構、引っ越しても住所変更してない人もいたので大丈夫かな、、、て気はするのですが、、、、。
“ 永住権のアドレス変更 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
foreign degree evaluation services
- #1
-
- toppo
- 2011/11/12 10:58
H-1Bビザの申請のため、日本の学位をアメリカの学位に相当することを証明しないといけません。
以前利用された方で、時間・費用・サービスなどがおすすめの会社とかありましたら教えてださい。
“ foreign degree evaluation services ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
Korea Town/Down Townでお勧めのランチ
- #1
-
- Summerchild
- 메일
- 2011/11/10 15:41
Korea Townに来週月曜日の午後用事があっていきます。
その辺り、若しくはDown Town付近で美味しいランチができるところ教えてください。
また夜はBeverly Hillsで宿泊なので、その辺で和食がお勧めのところも教えていただけると嬉しいです!
よろしくお願いします。
- #3
-
>若しくはDown Town付近で美味しいランチ
Wood Spoon
107 W 9th St
Los Angeles, CA 90015
Neighborhood: Downtown
(213) 629-1765
ココのチキンポットパイが大好きです。
寒くなって来たので一層おいしいと思いますよ。
これについてくるサラダもウマいです!
テレビの "The Best Thing I Ever Ate" でも採り上げられたお店ですよ。
- #4
-
- Summerchild
- 2011/11/10 (Thu) 21:51
- 신고
Wood Spoon美味しそうですね!
早速サイトで調べたのですが、なんと月曜日が休みということでした。。。
次の機会に是非行きたいと思います。ありがとうございます。
- #5
-
- MasaFeb
- 2011/11/10 (Thu) 23:27
- 신고
牛角(ビバリーヒルズ)の並びに松久、向かいに権八がありますね、あの一帯(ベニハナはあいて除外w)。
- #6
-
- MasaFeb
- 2011/11/10 (Thu) 23:29
- 신고
× あいて
○ あえて
でした。。。
和食ということなのでアレですけど、あの一帯で食べに行くんだったら、バザールとかローリーズとかがいいかな、個人的には。。。
- #7
-
wasabi はいかがですか?車で行かれるのでしたら関係ないかもしれ
ませんが、Wilshire/Normandie 駅のすぐそばで、交通の便がいい
です。
味は「めちゃくちゃおいしい」というほどではありませんが、日本の
「食堂」といったイメージ(とはいえ、店内はかなり清潔です)で、そ
う意味では懐かしいと思います。
値段も良心的なので、今回行かれなかったとしても、機会があれば一
度行ってみて下さい。
yelp のページはこちら↓
http://www.yelp.com/biz/wasabi-japanese-noodle-house-los-angeles
MENUPAGESのページはこちら↓
http://losangeles.menupages.com/restaurants/wasabi-japanese-noodle-house/menu
私は以前近くに住んでいたので、よく行ってました。
「せっかくなので韓国料理を...」ということでしたら、O Dae San
はいかがでしょう?夜しか行ったことがないので、ランチの詳しい内
容はわかりませんが、たぶん悪くはないと思います。
yelp のページはこちら↓
http://www.yelp.com/biz/o-dae-san-los-angeles
MENUPAGESのページはこちら↓
http://losangeles.menupages.com/restaurants/o-dae-san/menu
ランチメニューは、下の方にあります。
最近、和食のお店から Korean BBQ のお店に変更されたらしく、改
装もされたのか、店内もかなり綺麗でした。
Beverly Hills では和食を食べたことがないので、他の方の回答を
お待ち下さい。
“ Korea Town/Down Townでお勧めのランチ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
法律のなやみ
- #1
-
- taroutohanako
- 2011/10/21 19:55
先日、事故にあい、保険会社ともめています。
日本人の法律事務所(雑誌などにのっている)に色々電話しましたが、
みんな移民法ばかりで、普通の民事はやってないとのこと。。。
大事なことなので、できれば日本人の弁護士さんとはなしたいのですが、どなたか民事もやる日本人弁護士ごぞんじないでしょうか?
- #2
-
- たろたろたろう
- 2011/10/21 (Fri) 21:43
- 신고
弁護士がどうとかって話はここではできないのでメール転送を使用したほうが良いアドバイスがもらえるかも知れませんよ。
「先日、(交通)事故にあい、(車両)保険(を掛けている)会社ともめています。」とはっきりと書いたほうが良いですよ
- #4
-
弁護士はそれぞれ専門があるので<民事 も やる>という人を探さないほうが懸命だと思います。 離婚も事故も不動産も何でもやるといった方を雇ってよかったという話しは聞きません。 日本語のできる人で民事の揉め事に対処できる弁護士さんを探すのはあきらめて、民事でもPersonal Injury専門のちゃんとした弁護士を雇いお友達に通訳をしてもらうのが懸命と思います。
“ 法律のなやみ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
動機は何でしょう?
- #1
-
- 恋の隔たり
- 2011/11/08 20:27
子供や夫との食卓を囲んで特に何もないことへの日々の生活に感謝ですが、最近会社や外で年下の男の人と知り合う機会があります。
たまにはおち茶ャ食事などはかまわないけれど、この50過ぎのおばさんに30歳や40代の人に食事以外も誘惑されますが、
毅然としているのでなにもありません。が、こんなに年の違う女性になぜ興味を示すのでしょうか?だだ飯?お金? それとも???
男性が逆の場ワイは良くありますが。10-20も違う年の差の単なる未知へのゲームでしょうか?
- #9
-
- 重
- 2011/11/09 (Wed) 13:21
- 신고
社会での人脈とは、多かれ少なかれ利害先行の人間関係ではないでしょうか。
たとえ仕事をするという現実的な場であっても、できるかぎり、一緒にいて気持ちのいい人と仕事をしたい。
利害関係はあっても、かえってそれが精神的な絆となるような人と関係を持ちたい。
ただ、それを醜いものにするか、後味の良いものにするかは、その関係のかたちやあり方ではないでしょうか。
- #10
-
いやらしい事なんてあなたに対して考えてませんよ。
普通に、年上の気楽な相手に思っているんでしょう。
逆に妙な色気を出してきたら困惑しちゃいますよ。
- #11
-
恋の隔たりさんが食事やお茶代をだしてるのならばお金目的でしょう。でも、そうでなければ世間でいわれる不倫とかではないかな?
そんなことに時間を費やすなら家族の為になることとか自分の趣味に時間を使えば?
- #12
-
- PLASMINAS
- 2011/11/10 (Thu) 17:20
- 신고
過剰反応しすぎですよ。鏡を見たら解りますよ。
何も、ブスと言ってる訳ではないですよ。
- #13
-
- とっぽ
- 2011/11/10 (Thu) 19:13
- 신고
>動機は何でしょう?
動機なんてナイよ。
お歳を召した女性に対して、女として見なくなると、男も気構え無くていいから意外と気安く話せるんだよ。
>食事以外も誘惑されますが
勘違い。いい夢の後は、凹むよ。
“ 動機は何でしょう? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- LA의 인기 지역인 웨스트우드와 할리우드에 캠퍼스를 두고 있는 어학원. ...
-
미국에는 수많은 어학원이 있습니다. 그 많은 학교들 중에서 저희 학교가 중요하게 생각하는 것은 '교육의 질'과 '가격'입니다. 영어는 커뮤니케이션의 도구이며, 한 명이라도 더 많은 유학생들이 이 도구를 익혀서 세계에서 활약할 수 있도록 하는 것이 저희의 소망입니다. 그렇기 때문에 본교는 학생들이 빠르게 배울 수 있는 환경을 조성하고, 한 분이라도 부담 없이...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- 20년간의 비즈니스 실적과 우수한 고객 서비스로 일본인 여행자, 비즈니스...
-
미국 로스앤젤레스에서 렌터카를 찾으신다면 사쿠라 렌터카에 맡겨주세요. 저희 사무실은 LA의 하늘의 관문 LAX ( 로스앤젤레스 국제공항 ) , 다운타운 ( 리틀 도쿄 ) , LA 최대의 일본인 거주지 사우스 베이 ( 가든스 ) 등 이용하기 편리한 위치에 위치하고 있습니다. 예약부터 수속까지 모두 일본어로 대응하므로 안심하고 이용하시기 바랍니다.
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- OC 미쯔와에서 차로 5분
-
・ 동양인의 붉은 기를 잡아주는 애쉬 계열 컬러 ♪ ・ 이탈리아산 유기농 헤드스파 ♪ ・ 산성 스트레이트, 흰머리 희끗희끗, 모질 개선 트리트먼트 등 ♪
☆ 풀플랫 유메 샴푸대에서의 헤드스파, 헤드침탕도 시작했습니다 ☆ 부담없이 문의주세요. +1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- 일본 전통 라멘 브랜드 US 1호점 그랜드 오픈 ! OC 지역 라멘 애호...
-
도쿄 라멘 어워드 대상 등 수상 경력이 있는 '멘우시'가 프로듀스한 MUNCHIE-ken Japanese ramen이 미국에 OPEN ! 가게의 대표 메뉴인 연어 라멘은 연어 살이 아닌 다른 재료로 육수를 내어 담백한 맛의 매력에 빠져들게 될 것이다. 틀림없다. 훈제 연어 라멘은 고소한 맛을 즐길 수 있다. 미국에서 인기 있는 돈코츠 라멘도 준비되어 ...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- 어머니의 손맛이 그리워지면 가든나의 고토히라로. 일식은 물론, 정식, 우...
-
가격도 저렴하고 양도 푸짐하다. 따뜻한 가정요리가 그리울 때 코토헤이로 오세요. ●수제 감자 샐러드와 배추 절임 서비스 정성껏 만든 수제 감자 샐러드와 맛있는 배추 절임이 무료로 제공됩니다. ● 술, 맥주도 있습니다 영업시간 내에는 언제든지 마실 수 있습니다. 오후 3시에 식사를 하면서 맥주를 마시고 싶을 때도 ! ● 점심도 저녁도 고토히...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- 인재 소개, 인사 컨설팅, 신규 사업 시작을 지원하고 있습니다. 궁금한 ...
-
일본계 비즈니스와 커뮤니티에 기여할 수 있도록 경험이 풍부한 직원이 성심성의껏 대응해 드리겠습니다. 문의사항이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다. 채용공고는 수시로 업데이트하고 있으니, 홈페이지나 링크드인에서 확인하시기 바랍니다. 그 외의 다른 채용도 취급하고 있습니다 !
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- 자동차 수리 ・ 도장 ・ 중고차 판매 등 자동차에 관한 일이라면 무엇이든...
-
피트 라인은 수리, 판금 도장 시설, 모든 자체 보유 ! 고객이 납득할 수 있는 가격과 품질을 보장합니다. 부담없이 상담해 주십시오. ☆ 일반수리 ☆ 오일교환 ☆ 스모그체크 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 유리수리 ・ 교환, TINT
타이어 교체 ☆ 수리 중 대차 ☆ 에어컨 수리 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 사고수리 ☆ 도장수리... +1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- 온라인 개인지도 < 아이캔 > / 일본 초등학교 담임 15년 이상 / 초...
-
아이캔의 3가지 특징 ① Keiko 선생님이 창안한 독자적인 '이모티콘 메소드'로 짧은 시간 안에 확실히 한자를 익힐 수 있습니다. ② 매회 수업 후 그림책 읽어주기에서는 일본 도서관에서 풍부한 그림책을 선택. 책읽어주기를 기대하며 아이 스스로 레슨에 참여하고 싶어집니다. ③ 좋은 선생님과의 만남으로 학력이 비약적으로 향상. 15년 ...
元小学校の先生が教える オンライン個別指導の アイキャン
-
- 카이로프랙틱 ・ 통증 ・ 결림 ・ 컨디션 불량 ・ 교통사고 부상 등의 치...
-
패서디나에서 개업한지 33년째인 본원에서는 엑스레이 촬영과 문진으로 일본어로 정성스럽게 진단하고, 카이로프랙틱 치료, 마사지, 물리치료 등의 치료를 실시하고 있으며, 비타민과 보충제 처방, 아로마테라피, 이완요법 등을 도입하여 환자들의 건강을 돕고 있습니다. 을 제공합니다. 카이로프랙틱은 질병과 통증의 원인이 되는 척추와 골반의 틀어짐, 뒤틀림을 교정하...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- 계란 기증자를 모집합니다. 사례금 6,000달러 이상 + 교통비 지급. ...
-
★ 20~30세 건강한 여성 ★ 교통비 지급 ※ 차량이 없는 분도 안심하세요. ★ 타주 등 원거리에서 등록하시는 경우, 비행기비, 호텔비, 전액 부담합니다. 로스엔젤레스 인근 거주자라도 하와이를 희망하시는 경우 하와이에서 프로그램 참가가 가능합니다. 항공료와 호텔비는 저희가 부담합니다. LA와 하와이 모두 종합병원과 연계되어 있기 때문에 만일의 사태에 대...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- 바꾸어 오기 ! 자신
-
미국 취업, 미국 구인정보는 20년 경력의 인재소개 파견회사 알파넷의 숙련된 컨설턴트 팀이 일본어 이중언어 구인정보에서 최적의 직종을 찾을 수 있도록 도와드립니다.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- INTERNATIONAL TAX&ACCOUNTING 첫 상담, 수수료 견...
-
2001년에 설립된 ACCO Venture Group은 로스앤젤레스 및 국제적으로 기업 및 개인을 대상으로 종합적인 회계 서비스 및 컨설팅을 제공하고 있습니다. <편집자 주> .
경기의 호황과 불황에 관계없이 국제화는 끊임없이 진행되고 있으며, 기업 간 경쟁은 점점 더 치열해지고 있습니다. LA의 남쪽 교외, 남가주 최대의 일... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- For Your Career Design - 모든 사람을 HAPPY하게 ...
-
'믿고 상담할 수 있는 일자리 찾기 파트너'로서 당신의 커리어 업을 실현할 수 있도록 도와드리겠습니다. QUICK USA는 '모든 사람을 행복하게 !'를 모토로 당신의 커리어 디자인을 함께 고민하는 파트너입니다. 다양한 산업 ・ 직종의 포지션 ・ 취업 정보 모두 풍부하게 준비하여 여러분을 기다리고 있습니다. 【http://www.919usa.c...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- 리틀 도쿄에 위치한 일본어 대응이 가능한 병원입니다. 다양한 보험을 취급...
-
일반 내과를 비롯해 급성 질환 치료도 하고 있습니다. 다양한 보험을 받고 있으니 부담 없이 상담해 주시기 바랍니다. ~ 진료내용 ~ ・ 급성기 질환의 응급치료 ( 감기, 식중독 등 감염성 질환, 독감, 위장염, 두통, 천식, 갑작스런 습진, 가벼운 부상, 열사병 등 ) ・ 일반 내과
생활습관병 예방 및 치료, 당뇨병, 고혈압, 고지... +1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- 교통사고, 기업 법무 ・ 비즈니스 트러블 ・ 부동산 ・ 고용법 ・ 민사소...
-
사고로 인한 상해, 기업 법무, 계약서 작성 및 비즈니스상의 문제 해결, 부동산 기획 (리빙 트러스트 작성 ) , 이혼, 일본어 서류의 Notary ( 공증 ) 등 폭넓게 대응하고 있습니다. 부담없이 문의해 주시기 바랍니다. 일본계 로펌으로는 드물게 민사소송 경험이 풍부하고 협상에 강한 것이 특징인 로펌입니다. 영어 ・ 일본어 ・ 중국어 ・ 스페인어 ...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所