표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
4871. | アメリカの携帯電話(1kview/1res) | 고민 / 상담 | 2012/10/08 11:52 |
---|---|---|---|
4872. | 段ボール箱はどこで手に入りますか?(10kview/9res) | 고민 / 상담 | 2012/10/08 11:52 |
4873. | 昼間の騒音の対処し方(7kview/40res) | 고민 / 상담 | 2012/10/08 11:52 |
4874. | クッション性のいいサンダルまたはクロックスを探しています。(4kview/6res) | 고민 / 상담 | 2012/10/08 11:52 |
4875. | $30、000の送金(1kview/4res) | 고민 / 상담 | 2012/10/08 11:52 |
4876. | 免許証を落としました(6kview/11res) | 고민 / 상담 | 2012/10/06 16:07 |
4877. | 今後の生活(21kview/107res) | 프리토크 | 2012/10/05 18:19 |
4878. | LINEアプリのスティッカー(1kview/3res) | 프리토크 | 2012/10/05 09:35 |
4879. | スーツの裾上げ(1kview/3res) | 고민 / 상담 | 2012/10/03 14:13 |
4880. | 俺たちはいつまで謝り続けるのか(7kview/58res) | 프리토크 | 2012/10/03 09:21 |
アメリカの携帯電話
- #1
-
- Dotcom
- 2012/10/08 11:52
アメリカのVerizon iPhone 4 を日本に持って行くのですが
インターネット、GPS、テキストなど WiFi使用と3G使用の料金の違いとどの位請求されるのか教えてください
“ アメリカの携帯電話 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
段ボール箱はどこで手に入りますか?
- #1
-
- totoro2010
- 2012/09/16 17:08
日本に帰国するときに、スーツケースは一個しかないのでそのほかの荷物は大きめの段ボール箱に入れて帰るつもりです。(機内持ち込み手荷物ではなく、預けるほうの話です)
にほんならスーパーやお店に行けばただで段ボール箱をいただけるのですが、アメリカのスーパー(日経も含め)やCVSなど行ってもいただくことができません。
どこか無料でおおきめの段ボール箱をいただけるところは知りませんでしょうか?
購入するしかないのでしょうか?又購入するときはどこに売っていますか?
できればお金があまりないので無料でいただけるところを探しています。
よろしくお願いいたします
- #4
-
Home Depot の段ボールがおすすめです。
Heavy 用の段ボールであれば結構な重い量の荷物を入れられます。(それでもガムテープな何十にもして下さいね、インターナショナルなら特に)
例えばですけど、ポストオフィスやUPS で売っている段ボールよりかなり安いです。
確か$2前後で買えます。
- #3
-
デパートとかの衣料品店の裏口で納入日の時に声をかければ無料で
もらえますがHome DepotとかU-hallで買う方が大きさも選べて簡単ですよ。
- #8
-
私はいつも自分が働いている会社(製造業)から、無料でもらいます。置き場所がないので、ほとんどの箱がDumpster に行ってしまうのでいつも好きなだけ持っていきます。だから、どこか自分や友達の働いている会社とかに聞いてみてもいいと思います。ガソリン代もかかるから、近場で探すのがいいと思います。
- #9
-
- totoro2010
- 2012/09/17 (Mon) 12:07
- 신고
みなさん、アドバイスありがとうございます。
とりあえずHOME DEPOがすぐ近くにあるので見に行ってきます。
あともうひとつ皆さんにききたいことがありました。
プチプチ?(正式名称わかりません)衝撃吸収するプラスティックシートもほしいのですが、これもHOME DEPOなどにあるのでしょうか?
TargetやOffice Depoで探してもなかったので、もしよければ教えてください。お願いします。
- #10
-
ofiice depo に売っています。
聞くばっかりでなくて、もっと自分で探す努力をしなさい。
必要な言葉を入力すればインターネット出られず簡単に検索出来ます。
“ 段ボール箱はどこで手に入りますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
昼間の騒音の対処し方
- #1
-
- south west
- 2012/06/29 16:45
こんにちは。
最近ラティーノの人が多く住むエリアに引っ越してきたのですが、
やはりマナーというか彼らの常識…教養のなさに驚いています。
例をあげたらキリがないですし、家賃と場所に惹かれて契約したのである程度は目をつぶれるんですが、騒音に関しては引っ越してから2カ月で限界になってきました。
アパートの建物の間にちょっとした中庭があるのですが、そこで子供たちが戯れるのはもちろんの事、バスケやスケボなどをしたりするのです。当然四方は建物に囲まれているので、音がかなり響きます。そして当たり前のようにゴミをそこらへんに置いていきます。
そして何より腹が立つのは私とその隣の家の人用の階段にいつも下の住人が座って会話していて、その声はダイレクトに私達の部屋に伝わってきます。そして通る時はこちらが「excuse me」と言わなければならないし、いつもゴミが残されています。この階段は彼らの玄関ではなく、2階に住む私たちのものですし、ドアのすぐ向こうから声がいつも聞こえていてかなり怖いです。
ここで遊ばないでねと注意した事はあるのですがそれでも良くはならず、アパートも昼間の騒音に関しては仕方ないという感じでした。
いくら昼間とはいえ、このような行為をやめさせる有効な手段はあるのでしょうか??
普通は両親がこういう子供達を注意すべきなのですが、やはり教養がないというか、彼らも音楽を大きな音で聴いたり、呆れかえるばかりです。。
深夜なら警察を呼べば良いんでしょうが、昼間子供達が叫びながらバスケしてるからといって誰が動いてくれるんでしょう。
- #37
-
DQX Onlineさん
こんにちは。接続で心折れそうになっています。
VPNプロバイダーはどこを使いましたか?
モデムからMACは有線、wiiからMACは無線接続です。
macアクセスポイント設定は問題なくでき、wiiから無線接続もokですが、VPNをONにするとWIIからはつながらなくなります。
VPNの速度とか関係ありますかね? WIIからも有線接続をしようと思っています。
ちなみに私の使っているVPNはインターリンクです。
DQX Onlineさんが使用したVPNを教えていただけますか?
よろしくお願いします。
- #38
-
- 笑わせる
- 2012/08/25 (Sat) 11:34
- 신고
↑
これで騒音無くなるの?
- #39
-
- MasaFeb
- 2012/08/25 (Sat) 23:03
- 신고
DQNかと思った。。。
- #40
-
私もトピ主さんと同じような状態のところに住んでいます。
でも、#35さんのおっしゃるとおりです。
ただ住んでみないとわからないところもあるから、本当に難しいですね。
近所の毎日の騒音等で自分の神経が過敏になっていることも多少あるのではと思います。
この際隣人と仲良くなってしまえば、不思議と騒音に対しても寛大になれるかもしれません。
開き直って、自分も気にせずに騒音を出せると思って気にしないようにしましょう。
- #41
-
犬の騒音はかなり厄介です。一番気をつけた方が言い騒音です。
警察は犬の騒音に対しては絶対に何もできません。夜中に泣きつづけたもです。アニマルコントロール管轄なので、アニマルコントロールに行ってレターを書くしかありません。で一通目のレターで改善しない場合二通目を書くのですが、書いて何があるのかとゆうと、ただの調停です。でその調停があるのはレターを書いてからの2、3ヶ月後なので、2、3ヶ月我慢しなければなりません。で2通目のレターを書いて無い場合はコートにもっていっても相手にされません。
基本的に金持ちのかたが住んでいるエリアで犬の騒音はないですが、
その逆のエリアでは犬等の騒音がひどいです。
だれも、あんた達の家に強盗なんか入らないって思いますが。
“ 昼間の騒音の対処し方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
クッション性のいいサンダルまたはクロックスを探しています。
- #1
-
- totoro2010
- 2012/10/05 03:17
タイトルどおりのもの探しまわってるのですが、みなどれも薄っぺらくて、ひざにくる感じです。(ひざがあまりよくないので)
だったら普通にスポーツシューズ履けよと反論がくるかとはおもいますが、もちろん普段はクッション性のいい靴を履いています。
ただ必要に応じてはサンダル系も履くとき(履きたいときあるわけで)そんなときでもできるだけクッション性がいいのがあるならそれを履きたいと思って聞いている次第なのでどうかお手柔らかにお願いいたします。
もしよろしければメーカーの名前や、URL、お店の名前など情報いただければ嬉しいです。よろしくお願いいたします。ありがとうございます。
- #4
-
Cole haan コールハンの口座ナイキと提携して作ってる靴 サンダルがあります。エアーが入っててなかなか良いですよ。8年程毎年購入しています
- #5
-
- まーるく
- 2012/10/05 (Fri) 23:05
- 신고
NikeとかAdidasがおすすめ。
Citadel Outlet へ行けそうでしたら、靴屋とかスポーツ店が集合しているので、行かれてみたらどうでしょう。
- #6
-
- totoro2010
- 2012/10/06 (Sat) 12:27
- 신고
皆様、アドバイスありがとうございます。参考になります。
引き続き情報、体験談などおきかせください。
ちなみに私は男性です。
- #8
-
横レスで失礼します。
>>>>AZRさん
私も靴を新調するときはまず
履き易さからAerosolesかCrocsをまずチェックします。
デザインは限られていますが、
DSWやKOHL’SでAerosolesはセールになってることが
多いですよ!!
- #7
-
色々試したけど、今はOakleyのsupercoil4ー択だわ。
馴染むまで靴擦れする事もあるのが難点だけど、クッション性がいいから楽だし、安いのに長く履けるからお勧め。
あと個人的に黒系のsupercoil4の靴底のデザインが劣化してラバー感丸出しになってしまったのもマイナスだった。
“ クッション性のいいサンダルまたはクロックスを探しています。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
$30、000の送金
- #1
-
- ロクロクビ
- 2012/09/17 01:02
お願いします。
$30、000の送金を日本からアメリカに合法的に送金を考えております。
どのようにするのが一番安くすみますでしょうか?
宜しくお願いします。
- #2
-
日本から普通に銀行で送れます。ただし自分の口座から自分の口座にしないと税金が日本でかかるので気を付けて下さい。日本円で3000万一度に送金した場合は銀行が税務署に報告する義務があるそうです。
- #5
-
FX口座を使ってドルに換金して、ドル建てで送金するとだいぶ手数料を節約できます。ちなみに私はHSBCの外貨口座を使いました、日本と米国両方で口座を持っていると送金手数料はかかりませんでした。現在HSBC日本は撤退してしまったため利用できませんので、他の外貨預金口座を使える銀行をお勧めします。
“ $30、000の送金 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
免許証を落としました
- #1
-
- 免許証無くした男
- 2012/09/24 10:16
今日免許証を落としてしまいました。
外に落としたのは確実だと思うので、誰かが拾っている事と思います。
お財布ごとカード類も全部落としたので、それらはすでにすべて止めましたが、免許証もなにか“止める Stop? deactivate?”作業等は必要でしょうか?
DMVサイトを見てみたら、再発行などの事は書いてありましたが、“直ちに(なにかを)止めるべき”的な事柄は見当たりませんでした。
免許証の裏には磁気かなにかで情報の様なものが書き込まれてますよね?
なにか悪用されるのが心配です。
また、「盗まれたらPoliceへリポートするように」との記述がありましたのでリポートはするつもりですが、少し立て込んでいるので、そんなに急がなくても大丈夫ならば3~4日後に行くつもりです。
直ちにするべきならばすぐ行きますが、その辺も含めてなにかご存知の方、経験者の方いましたら、アドバイスお願いできますでしょうか。
よろしくお願いします。
- #8
-
- MasaFeb
- 2012/09/26 (Wed) 09:46
- 신고
↑
とりあえず落ち着いたら?
- #10
-
#4さん、
落とした物が戻ってくるなんて、アメリカも捨てたもんじゃないですね!
私は落し物をしないよう結構気を使っていた方なので、実はお財布を落としたのは人生初でした。 だから結構ショックだったんです。
日本なら戻ってくる確立が高そうですが、アメリカではそんな事はまずありえないと思ってました。
でも考えを改める必要がありそうですね。
ありがとうございます。
#5さん、
なんと5さんも戻ってきたのですか!?
そういった経験談を聞かせていただくと希望がわいてきます。
あらかじめポストにお菓子と“届けてくれてありがとう”のレターを入れて おくべきか、、、。
それはさておき、悪用されるかもと覚悟するのは当然として、戻ってくるかもと希望を持つのも大事ですね。
ありがとうございます。
お二方、免許証は戻ってきても現金だけは抜かれてたというのも複雑ですね。
さしずめ”落し物を届けてあげる代”といったところでしょうか。
でも両方戻ってこないよりは断然いいですね。
- #12
-
- kaijo
- 2012/10/06 (Sat) 16:07
- 신고
カウンターで名前と生年月日をいうと、職員のモニターに顔写真付きのデータが出てきました。それでもう少し詳しい情報(住所やどこのDMVで取得したか)を伝えたら、OKでした。
“ 免許証を落としました ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
今後の生活
- #1
-
- ビル
- 메일
- 2012/09/20 08:52
籍を入れていない彼との間に子供がいて、さらに11月に第2子を出産予定です。
ここにきて彼の暴言やあまりにも自己中心的な行動にたえられなくなってきました。
私達はワンルームに住んでいますが、彼はお金に執着がひどくなにかにつけて食費を払ってやってる、家賃を払ってやってる、学費を払ってやってるなど毎日のように自分が養ってやってるんだど半ば怒鳴りがら偉そうに言います。
私は必要最低限のものしか買っていませんし、レシートを見せてお金をもらうという感じです。それでもたまに払ってくれません。
払ってるから大丈夫だと言っていた学費も払ってなく、退学させられ今はオーバーステイ状態です。
私は朝から家事や子供の世話をしているのに、彼は夜遅くまでテレビを見て昼まで寝て起きたら台所が汚い養ってやってるんだからちゃんとしろ、i dont have free time like youなど家事についても完璧(シンクはいつも光ってるような)を求め、そうでないとダメ女、ダメ母親のように言われます。
私は夜中以外は横になる時間もほとんどありません。
外で遊びたがる娘の為に日中は公園やモールに出かける事が多いのですが、それについてもなんでいつも外にいるんだ、野蛮な動物みたいだな。と捨て台詞を吐かれたりもします。
もう彼との生活に限界を感じて離れて暮らしたいのですが、子供を連れて日本に帰る許可は得られません。今帰国しても、妊娠8カ月の妊婦を受け入れてくれる病院はなさそうです。またオーバーステイな上に妊娠後期の為、働いて自分で養うことも現実不可能です。
ここまできたのも彼のエモーショナルバイオレンスに踊らされて、機嫌のいい時の言葉を信じて、子供の為に今度こそは普通の家族のようになれる、なりたいと期待してしまったせいです。
自分にも非はあると思いますし、全ては愚かな自分の責任で、こうなったのも自業自得だと言うことはわかっています。
乱文で申し訳ございませんが、ご意見やアドバイスをお願いします。
- #105
-
- AngelAnaheim
- 2012/10/05 (Fri) 12:38
- 신고
不平をギャーギャー騒いで、彼が悪いの一点張り。自分の主張でアタマがいっぱい。彼の主張も聞きたい。
この人は被害者?それとも加害者?
- #106
-
#97 優しくしようよ! さん、
何度もこのトピにレスさせていただき、厳しい意見も書きました。
身重なトピ主さんに優しく接してあげたいのは当然としても、それではあなたのアドバイスは何なんでしょうか?
ただの中傷はもちろんよくないし、トピ主さんもスルーしていてくれることを願いますが、数々の辛口アドバイスはトピ主さんにはしっかり受け止める必要のあることです。
トピ主さんの一番の問題は、ふたりのお子さんの人生をあまりにも軽く考えていることです。
まっとうに暮らすこともしない親を持って、ワンルームに暮らさなければならない子どもたちには、まっとうな人生を送るチャンスが限りなく低くなります。ひとりの人間の人生にレスペクトも何もない。本当に怒りを感じます。
ふたりの輝かしい人生を台無しにしようとする親に、優しいアドバイスとは何でしょうか。
ぜひ聞かせてください。
- #108
-
- 黒蜥蜴
- 2012/10/05 (Fri) 17:32
- 신고
>アメリカ人の女性は出産ぎりぎりまで働いている人が沢山いるので、専業主婦をされている貴方に彼は不満があるのではないでしょうか
↑
この人は不法滞在ですよ、不法就労をすすめるのですか?
- #109
-
- shyeiu
- 2012/10/05 (Fri) 17:40
- 신고
#108さん、
まさか!不法滞在をまずは合法にしないとならないですね。
英語が堪能なら、日本の仕事を在宅で翻訳等もできるのでは?
簡単ではないと思いますが、移民弁護士に相談されたらいかがでしょうか。
“ 今後の生活 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
LINEアプリのスティッカー
- #1
-
- ちゃっぴー
- 2012/10/04 13:03
携帯のLINEアプリのスティッカー(日本ではスタンプ)についてですが、
日本にいる友達から送られてくるものがアメリカにないものばかりなんですが、
それはやっぱり海外だからということでしょうか。
著作権がらみとかで?
それとも私だけ?どうにか入手する方法はないのかしら。
変な禿げおやじとかでなく、アニメキャラとか期間限定スタンプなど種類の豊富さはこっちの100倍ある気がします。
- #2
-
日本にいるLINEユーザー(アンドロイド)の友達に、
日本限定のStickerをギフトで送ってもらうのがいいと思います。
私はいつもそうしています。
iPhoneだとギフト機能がないので、アンドロイドユーザーにお願いするしかないのですが。。。
- #3
-
なるほどー、アンドロイドならできるんですね。
よくやりとりする友達はみんなiPhoneだったので、一度聞いたとき、ギフトができないって言ってたので、海外には送れないという意味かと思いました。
アンドロイドユーザーを探して聞いてみます。
“ LINEアプリのスティッカー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
スーツの裾上げ
- #1
-
- えでぃー
- 메일
- 2012/10/02 22:03
どなたか、ロサンゼルスでスーツの裾上げができる良い場所ご存知でしたら教えてください。日系のお店などはありますか?
教えてください。お願いします。
- #2
-
- kuji
- 2012/10/03 (Wed) 11:01
- 신고
日系の結婚衣装などを扱ってるお店でやってくれるかもしれないですが、日系にこだわらないんであればクリーニング屋、タキシード店、洋裁店などでやってくれます。
裾上げだけなら20ドルぐらいからでしょうか。
- #3
-
- 黒蜥蜴
- 2012/10/03 (Wed) 14:13
- 신고
スーツの裾上げの意味が良くわからなかったんですが、
スーツの上着の裾上げか、ズボンかまたはスカートの裾か?
上着だと下手なところに持っていくと困ったことに
なりかねません。ズボンかスカートなら、どこでもあまり
差はありませんけどね。
“ スーツの裾上げ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
俺たちはいつまで謝り続けるのか
- #1
-
- I love Japan
- 2012/08/24 22:04
戦後世代の俺たちは今まで一度も戦争で隣国を傷付けたことはない。戦後世代の彼らは一度も戦争で我々に傷つけられたことはない。俺たちはまだいい。でも俺たちの子供や孫がいわれのない中傷の犠牲者になることを看過できるだろうか。真実でないことを真実であるかのように教育を受けた隣国の戦後世代が自らが犠牲者であるかの如く振る舞い、俺たち、俺たちの子供や孫を加害者に仕立てようとしている。今俺たちは何をすべきだろう。愛すべき家族を守るために何ができるだろう。戦後俺たちはずっと大事なことに目を背けてきた。もうそんなのは終わりにしよう。まっすぐ見据えて言うべきことは言おう。これから生まれてくる子供たちと彼らの未来の為に。
- #56
-
- ぶんぶん丸
- 2012/09/17 (Mon) 15:17
- 신고
国連の事務総長に大きな権限がないのはしょうがないことです。逆に権限が大きくなったらそれこそ大国間の政局争いの餌食になります。仮に国連が絶対的な権限をもった場合、中国やロシアが裏工作を駆使して主要ポストを独占したらどれだけ恐ろしいかを考えればわかると思います。
- #57
-
- Ipad 3
- 2012/09/17 (Mon) 16:10
- 신고
https://petitions.whitehouse.gov/petition/persuade-south-korea-rok-accept-japan039s-proposal-territorial-dispute-over-islets/nYLwNzMB?utm_source=wh.gov&utm_medium=shorturl&utm_campaign=shorturl
- #58
-
- Ipad 3
- 2012/09/17 (Mon) 16:11
- 신고
署名頼みます。
“ 俺たちはいつまで謝り続けるのか ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 리틀 도쿄에 오픈한지 7년째 ! 일본의 이자카야 스타일로 요리와 술을 제...
-
매일 직접 만드는 수제 두부를 비롯한 창작 일식이 자랑인 이자카야입니다. 미국에서 일본 이자카야를 찾는 손님들에게 많은 사랑을 받고 있습니다.
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- 미국 현지 온라인 학습 학원입니다. 귀국시험부터 현지 학교의 후속 조치까...
-
본교는 해외에 거주하는 초등학생, 중학생, 고등학생을 위한 입시 지도를 전문으로 하는 온라인 개인지도 전문학원입니다. 귀국자녀전형, 일반수험 전형으로 난관 중학교, 고등학교, 대학 입시를 준비하는 여러분을 미국에서의 이과과목과 영어 수업에 풍부한 경험을 가진 VARTEX EDUCATIONS 강사진이 도와드립니다. 뉴욕이나 LA 등 일본인 주재원 가족...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
태평양 ・ 아시아 미술관은 미국 내 단 4곳에 불과한 아시아 환태평양 문화 전문 박물관 중 하나다. 아시아 환태평양의 문화를 통해 상호 이해를 증진시키는 것을 미션으로 활동하고 있다.
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
- 가구 ・ 가전 ・ 폐품 ・ 이사짐 등 불용품의 매입 및 수거는 맡겨주세요...
-
가구, 가전제품, 기타 생활용품 등 '무엇이든' '일괄' 수거 ・ 매입 ・ 처분 ・ 정리해 드립니다. 귀국이나 이사 등으로 집이나 사무실 등을 정리할 때 보통은 큰 수거비용이 드는 가구나 가전제품 ・ 생활용품 등의 회수 서비스에 매입 서비스를 더하여 고객의 부담을 줄여주는 편리하고 저렴한 수거 ・ 회수 서비스를 제공하고 있습니다. 제공합니다. 그 외, 정리...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- 미국 LA 토랜스에 위치한 일본계 종합 내과 및 소화기내과 병원.
-
저희 병원은 2001년 LA 교외의 토랜스에서 일본어로 진료를 받을 수 있도록 설립되었으며, 일본어로 진료를 받을 수 있는 일반 내과 내과 ( 1차 진료, 가정의학과, 내과 ) & 소화기내과 ( 소화기내과 ) 병원입니다. 예약부터 상담, 진료, 검사까지 모두 일본어로 가능하니 부담 없이 전화해 주세요. 필요한 경우, 신뢰할 수 있는 병원을 소개해 드립니다....
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- Rosemead College는 합리적인 학비로 영어를 배울 수 있는 어...
-
영어를 더 잘하고 싶다 ! 자격증을 취득하면서 어학연수를 하고 싶다 ! 진학을 하고 싶다 ! 본교는 오전반, 오후반, 저녁반의 스케쥴을 마련하여 학생 개개인의 라이프 스타일에 맞는 시간대에 수업을 받을 수 있도록 지원하고 있습니다. 수업이 가능하도록 지원하는 것을 모토로 삼고 있습니다. ESL 수업에서는 발음, 듣기, 읽기, 쓰기, 문법, 회화를 기초...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- 일본 전통 라멘 브랜드 US 1호점 그랜드 오픈 ! OC 지역 라멘 애호...
-
도쿄 라멘 어워드 대상 등 수상 경력이 있는 '멘우시'가 프로듀스한 MUNCHIE-ken Japanese ramen이 미국에 OPEN ! 가게의 대표 메뉴인 연어 라멘은 연어 살이 아닌 다른 재료로 육수를 내어 담백한 맛의 매력에 빠져들게 될 것이다. 틀림없다. 훈제 연어 라멘은 고소한 맛을 즐길 수 있다. 미국에서 인기 있는 돈코츠 라멘도 준비되어 ...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- 토란스의 회계 사무소. 일본계 법인 회계 ・ 감사 ・ 세무 서비스 전문가...
-
일본계 기업을 중심으로 다년간의 글로벌 경험을 가진 160명 이상의 전문가들이 회계 ・ 세무 및 각종 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다. 미국 8개 지점 ・ 일본에 주재원 사무소를 운영하고 있습니다. 귀사의 회계 ・ 세무 ・ 감사에 관한 일이라면 언제든지 문의해 주십시오. 감사 및 회계 서비스 ・ 재무제표 감사, 검토, 컨설팅 ・ 내부통제, J-S...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- 가라오케를 좋아하는 손님들이 모이는 가게입니다. 풀바 각종 칵테일도 준비...
-
합리적인 가격으로 음료와 가라오케를 제공하고 있습니다 예쁜 여성 손님도 많이 오십니다
귀여운 서버와 호스티스가 기다리고 있습니다! +1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- 토렌스에 있는 소아과 의원입니다. 일본과 미국에서 경험을 쌓은 소아과 의...
-
캘리포니아주 토랜스시에서 일본어로 소아과 진료를 하고 있습니다. 토랜스 메모리얼 병원 바로 옆에 있습니다. 원장은 일본에서 소아과 의사로 근무한 경험이 있어, 일본과 미국의 의료, 관습의 차이를 잘 알고 있으며, 환자분들에게 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리고 있습니다. 일본인이 미국에서 안심하고 출산과 육아를 할 수 있도록 직원들과 함께 최선을 다해 돕...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- 영주권, 비자, 이혼, 회사 설립】관계는 맡겨주세요. 좋은 서비스와 합리...
-
미국 영주권, 각종 비자, 이혼, 회사설립 관련 업무는 위드 리걸 솔루션에 맡겨주세요. 미국 전역, 일본, 아시아, 유럽, 다양한 지역의 고객님들을 도와드리고 있습니다 ! 저희 WITH Legal Solutions는 캘리포니아 주 등록 이민 컨설턴트, 로스앤젤레스 카운티 등록 Legal Assistant입니다. Document Assis... +1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- 【I-20発行・トランスファー割引あり・オンライン可】全米で最も治安のよい街アー...
-
当校では学生さん一人ひとりに合った様々なプログラムを提供しております。英語はもちろん、インターンシップやボランティアなどプラスアルファのコースが充実しており、満足した留学をして頂けます。見学無料!お問い合わせフォームよりご希望のお日にちをご連絡下さい!
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- 교통사고, 기업 법무 ・ 비즈니스 트러블 ・ 부동산 ・ 고용법 ・ 민사소...
-
사고로 인한 상해, 기업 법무, 계약서 작성 및 비즈니스상의 문제 해결, 부동산 기획 (리빙 트러스트 작성 ) , 이혼, 일본어 서류의 Notary ( 공증 ) 등 폭넓게 대응하고 있습니다. 부담없이 문의해 주시기 바랍니다. 일본계 로펌으로는 드물게 민사소송 경험이 풍부하고 협상에 강한 것이 특징인 로펌입니다. 영어 ・ 일본어 ・ 중국어 ・ 스페인어 ...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所