Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
3081. | 不法雇用・違法経営の通報(2kview/12res) | Chat Gratis | 2015/04/14 08:59 |
---|---|---|---|
3082. | 教えてください(11kview/76res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/13 20:26 |
3083. | 大家から借りたものについて(3kview/25res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/12 20:57 |
3084. | ワインに詳しい方にお尋ねします(3kview/20res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/12 07:56 |
3085. | サービスの悪いレストラン(5kview/39res) | Chat Gratis | 2015/04/12 03:20 |
3086. | 子供のパーテイ(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/09 20:04 |
3087. | ビザが切れる際にメキシコで新しいI-94(3kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/09 15:06 |
3088. | コスタメサの学校区(771view/0res) | Chat Gratis | 2015/04/08 01:35 |
3089. | これは英語で言うと?(3kview/16res) | Chat Gratis | 2015/04/07 08:59 |
3090. | カイロの吉見先生(3kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/04/06 16:10 |
不法雇用・違法経営の通報
- #1
-
- 標的発射準備完了
- Correo
- 2015/03/22 12:52
不法雇用主についてはイミグレへ通報すればいいのですが、
経営上の違反行為(詐欺・搾取など)についてはどこへ通報すればいいのか、
その筋に詳しい方ご教授いただけませんか?
ここアメリカで外国人がビザを取得した上で経営しているということで、やはりイミグレなのか。
それともイミグレでは担えないカテゴリーになり、専門的な機関があるのでしょうか。
お分かりになる方、アドバイスをお待ちしています。
- #8
-
- 首領シスコさん
- 2015/04/12 (Sun) 03:26
- Informe
反対に会社にめぼしをつけられ逆に訴えられるかも。
会社には自分の情報渡してるんでしょ。
E-mailアドレスなんか載せてると本人特定できちゃうよ。
甘く見ないことです。
トピ主を脅してるんですか?
- #9
-
- 風とライアン
- 2015/04/12 (Sun) 16:00
- Informe
IRS
city hallのneighbour report
匿名メールか電話でok
- #10
-
- まじで
- 2015/04/13 (Mon) 16:57
- Informe
昔こういう話を聞いたことがあります。
普通の一般人が密告するの際に一番多い人種は?
メキシコ人と日本人。
理由はメキシカンの場合自分が捕まった時に他の5人をいえばお前は許してやると言われ他の人を密告するそうです。
日本人の場合、恨み、妬み、嫉妬、いろんな負の要因で同じ民族を裏切るそうです。
他の国の人たちは自分の国の人を売るようなことはしないそうです。
アメリカは移民の国。
不法雇用は暗黙の了解で行われています。
同じ日本人にこういう人がいると思うと悲しいですね。
- #11
-
- kuji
- 2015/04/13 (Mon) 17:52
- Informe
会社が小さいと匿名メールか電話しても動かないか確認の電話か手紙がくる。
その間に準備を整える。
会社や人数が大きいと一昔前の某スーパーになる。
どんな恨みがあるのか知らんが、ばかばかしいから止めときな。
- #12
-
#11
その某スーパーってミ。。の事?
だから、あそこは弁当コーナーや野菜セクション、その他色々、メキシカン雇ってないのか。(フードコートは個人のテナントだから関係ないけど)
Nさんや丸さんは、その逆なのにね。
Plazo para rellenar “ 不法雇用・違法経営の通報 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
教えてください
- #1
-
- 悩める30代
- Correo
- 2015/04/02 09:18
教えてください。
今現在、奥さんの永住権申請のスポンサーをしております。
先日、偶々、妻が机に置いていた携帯に男からメッセージが
入りました。それも情事の感想の。
前から、少し怪しいとは思っていましたが、やはりでした。
色々と調べてみると、仕事と言って出張してましたが、
男と旅行でした。
それらの旅行に行くのに、空港への送迎もやらされていました。
前にもスーツケースにコンドームが入ってましたが、それは
二人の旅行の時のを出すのを忘れたと言ってました。
この女に、どんな報復がいいですか?
- Número de registros 5 mas recientes (8/11)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (71)
- #72
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/12 (Sun) 08:03
- Informe
報復するより恨みっこなしで別れましょうね。
こうなったのもお互いのせい
欠点ばかりが目立つ二人よ
あなたと私は似たもの同志
さらりと水にすべて流して
それでもたまに寂しくなったら
二人でお酒を飲みましょうね。
- #74
-
- もうよくね?
- 2015/04/12 (Sun) 12:49
- Informe
もういいんじゃね?
- #75
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/12 (Sun) 15:14
- Informe
どんな報復したのか気になるよん。
- #76
-
- オヤジ
- 2015/04/13 (Mon) 09:53
- Informe
↑
覗き趣味はいけません。
- #77
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/13 (Mon) 20:26
- Informe
>覗き趣味はいけません。
この女に、どんな報復がいいですか?って聞いているのだから
どんな報復が決まったのか報告を。
Plazo para rellenar “ 教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
大家から借りたものについて
- #1
-
- かすみmmmmm
- 2015/04/09 09:16
先日、大家に部屋を空けて欲しいと言われて(あちらの家族の事情で出て行って欲しいとのこと)、モーブアウトしたのですが
その時に大家さんから借りていたエアーマット(ベッド)代をデポジットから差し引くと言われました。
今まで1度もベッドの金額や貸し賃のことを話し合ったことは無かったのですが、
新しいエアーマットだった上に1年以上かしてもらっていたので全額$125を返して欲しいと言われました。
私からすると、お金を払わなければいけないのなら
自分で新しいベッドも買いましたし、私が部屋を出る時にお金を払えと言われるのは
ちょっと納得いきません。。
アメリカ人の友人に聞いても私は借りていたのだからお金は払う必要は無いと言われました。ですが何度言っても全額払えの一点張りなので
ネットでこの手のことを書いてあるサイトを探したのですが見つけられず。。
私はベッドのお金を払う必要があるのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (72/71)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (23)
- #22
-
- sachiko2
- 2015/04/11 (Sat) 20:28
- Informe
とび主もはっきりと借りたといっていますね。 借りたならそれなりの代金を払うのが当然でしょう。 その代金を払わないために弁護士に一筆書いてもらう、California Civil Codeのコピーを送る、small claim courtにもっていくとか、こんなことをしたら、次の部屋を探すのに、苦労しますね。 Referenceで新しい大家さんが知ったら貸さないでしょう。 借りたものでもめるその態度とかいろいろで、大家さんも一緒に住むのが嫌で、家庭の事情とゆう口実で出て下さいといったんじゃないの?
- #23
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/11 (Sat) 22:34
- Informe
せこい事言わずに支払って
オーナーのやさしさを 忘れないでしょう
元気でいてください 何もかも忘れられない
お世話になりました。と伝えましょう。
- #24
-
- 昭和の母
- 2015/04/12 (Sun) 00:02
- Informe
回転すし屋でチップ出さない人が、せこい事言うなと
言われても。。
- #25
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/12 (Sun) 08:24
- Informe
>回転すし屋でチップ出さない人が、せこい事言うなと
言われても。。
毎週行けないので妬んじゃって。
マックでオーダーして作ってくれる店にチップを置くんだよ。
作って客が来るまでぐるぐる回っている物にはチップはだせないんだよ。
注文してないから。
- #26
-
- 京都好き
- 2015/04/12 (Sun) 20:57
- Informe
<<全額請求と法的処置を取るとの”意思”を書く手紙位は自分で書ける様にしておいた方が今後のアメリカ生活の為だと思います。
トビ主さんから何のコメントもなし、ありがとうの一言もなし。
感謝の意思を書く位は自分で書ける様にしておいた方が今後のアメリカ生活の為だと思います。 頑張って下さい。
Plazo para rellenar “ 大家から借りたものについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ワインに詳しい方にお尋ねします
- #1
-
- 沙良
- 2015/04/03 08:56
ワインに詳しい方にお尋ねしします。
かなり前いただいたワイン(未開封)が2本あり、どう利用・処分するか迷っています。
キッチンの片隅の部屋の隅の日が当たらないところ、室温も特にに大きな変化もない場所ではありますが、大分時間が経ってしまったので、飲むのはどうなのかと・・・(飲んでも害はないのか)
私はワインを飲まないので、どれだけ価値があるものなのか、美味しいのかも全くわかりません。
誰かにあげようと思っているうち、そのまま何年も放置してしまいました。
また、ほかに何か利用法があるのでしょうか?
それとも処分したほうがいいでしょうか?
ご助言、どうぞよろしくお願いします。
①AMBERHILL Vinyards 1997 California CABANET SAUVIGNON
②D’AQUINO Red CHIANTI Wine (Product of Italy)
- Número de registros 5 mas recientes (22/23)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (21)
- #17
-
- 敗北のグルメ
- 2015/04/06 (Mon) 12:23
- Informe
亜硫酸塩にはそれほどの毒性はないそうです。
しかし亜硝酸塩だと。。
それだと青酸カリの致死量に近くはなりますね。
でも、亜硝酸塩はハムやソーセージなどで発色剤として使われています。これらを一キロ以上食べたら危険ですね。
亜硝酸塩だと
シアン化カリウムと同じ毒性で
1リットルに350mg入っているとすると
1リットルも飲めばみんな死んでしまいます。
亜硫酸塩は無味なのでワインの味を変えることはありません、
ワイン造りの長い歴史の中で、この亜硫酸塩は重要な役割を果たしてきました。もしこの亜硫酸塩がなかったとしたら、シャトー.マルゴーやシャトー.ラトゥールが30年間も熟成する事はなかったでしょう。
ワインは口に含んで違和感があったら捨てることです。
そのためのtasting
以前ドイツワインが甘くトロリとした感覚でした。
これは口当たりを良くするために不凍液が入っていました。
- #18
-
#17 敗北のグルメさん、
添加物は避けたいと思っても、知らずに消費している時がありますね。
なるべく同じものを続けて大量に摂らない様にしたりして気をつけたいと思います。
。
情報ありがとうございます。
- #19
-
- 敗北のグルメ
- 2015/04/08 (Wed) 12:24
- Informe
↑
ホットドッグ大食い選手権
発色剤の亜硝酸塩致死量食べていなければよいですが。。
ワインも飲みすぎると(ボトル一本以上)
感情のコントロールが出来なくなったり
自身の身体を切りつけたくなったりします。
ドライ ホワイトワインでした。
- #20
-
- 無関係
- 2015/04/10 (Fri) 22:27
- Informe
写真見ました。
野菜洗いに使うときは、ボールの水にカップ1/2くらい
入れるのではないかと。
なぜなら、私は野菜果物を洗うときにWhite Vinegarを
そのくらいの割合で使ってるから。
- #21
-
#20 無関係さん、
写真が表示されていたことを、教えていただくまで気付きませんでした。
投稿してから何度かチェックしたのですが、しばらく表示されなかったのであきらめていました。見てくださったのですね。ありがとうございます。
カップ1/2くらいで、やってみます。捨てるのはもったいないので、何かに役立てる事が出来れば嬉しいです。
情報ありがとうございます。
Plazo para rellenar “ ワインに詳しい方にお尋ねします ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サービスの悪いレストラン
- #1
-
- 文句も言いたい
- 2015/04/05 20:42
先日、WESTERNとSEPULVEDAの角にある、日系では美味しいと言われ、某日系情報誌では、毎回、上位にランクされている焼肉屋に行ってきました。
正直、味は普通よりは美味しい程度でした。
そんな事より問題は、ウエイトレスの態度と対応!
今まで色んなレストランに行きましたが、あれ程、横柄なサービスと言ったらないですね。
あれで、チップが貰えるなんて・・。あの対応に我慢したこちらがチップを貰いたい位でした。
こういう書き込みをしたら、行かなければいいじゃんと書き込まれると思います。勿論、行きません。ただ、同じく嫌な思いをしないで欲しいので。
他にも、ここのレストランサービスは悪いよと言うお店を教えてください。
これをオーナーが読んで、改善してくれたら、その店も行きやすくなるかもしれません。
- Número de registros 5 mas recientes (17/21)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (36)
- #36
-
- 首領シスコさん
- 2015/04/10 (Fri) 21:18
- Informe
トピ主はどうだったかわからないけど、
横柄な日本人客って少ないよね。
キャバ好きで、金融系で働いてそうなやつとか、
社長の知り合いだとかって何か特別扱い求めてくるやつとか、
日系フリー冊子に記載するから割り引けとか、
結構うざい。
- #37
-
- 無関係
- 2015/04/10 (Fri) 21:56
- Informe
↑
>横柄な日本人客って少ないよね。
文章の内容からだと、”少ないよね”ではなくて
”少なくないよね”ではないかと。。。。。?
- #38
-
- 風とライアン
- 2015/04/10 (Fri) 22:13
- Informe
あのう。。。ですね。。
ジーンズでUKソーホーのクラブ入店断られました
それとスニーカーでも。。。当然ですよね。
NYCのレストランで。。
スーツでしたが一人だったのでカウンターで軽く食べたい
と日系人らしき貴婦人従業員に。。
答えは。。。NO!!でした。
一人でのテーブル席 食事の合間にトイレに
たったらキレイにもう食べかけが片付けられていました。
YOU ARE NOT WELCOME..だったのかも。。
”なんだこれはEXCUSE ME!1"戸惑う私に。。
となりのアメリカン青年こちらも一人でディナー
”言えよ!!文句言えよ!!”
文句言って元通り。
レストラン。。服装が一番大事
他人のテリトリーにお邪魔しているのですから
- #39
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/11 (Sat) 10:04
- Informe
>スーツでしたが一人だったのでカウンターで軽く食べたい
と日系人らしき貴婦人従業員に。。
答えは。。。NO!!でした。
そーっとチップを日系人らしき貴婦人従業員に渡すのが流儀。
ええかっこも場所によって必要。
でもかっこかっこばかり先走りにならないように。
- #40
-
- 首領シスコさん
- 2015/04/12 (Sun) 03:20
- Informe
ご指摘ありがとうございます。
少なくないが正しいですね。
Plazo para rellenar “ サービスの悪いレストラン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
子供のパーテイ
- #1
-
- 初節句
- 2015/04/08 14:57
5月に男の子の誕生日パーテイーを予定してます。
15~20人くらいのケータリングを頼みたいのですが、お勧めのレストラン等ありますでしょうか?人種もさまざまですので料理もバライテイーに対応してくれるような業者さんが、良いのですが皆さんのお知恵をお貸しくださいませ。
- Número de registros 5 mas recientes (36/36)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- オヤジ
- 2015/04/09 (Thu) 08:34
- Informe
結婚式じゃあるまいし、Pizza と寿司でいいんじゃない?
あるいは参加予定者に持ち寄ってもらうとか??
って、そんなお願いしたら誰も来てくれないのかな?
お勧め
Domino Pizza
小僧寿司
- #3
-
- 無関係
- 2015/04/09 (Thu) 09:41
- Informe
El Pollo Loco
- #4
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/09 (Thu) 15:42
- Informe
>お勧めのレストラン等ありますでしょうか?
馴染みのレストランがあればそこで聞いてもよろしいかと。
- #5
-
- あっという間に50代
- 2015/04/09 (Thu) 19:59
- Informe
パシフィック丸会の奥にあるベントスは?
パーティー用のサンプルが飾ってあるから見に行ってみたら?
Plazo para rellenar “ 子供のパーテイ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ビザが切れる際にメキシコで新しいI-94
- #1
-
- おおまえ
- Correo
- 2015/04/04 13:19
Workビザが切れるのですが、その際にティファナに行って新しいI-94を発行してもらいパスポートでアメリカ入国可能でしょうか?飛行機を利用しないと、駄目だとしたらメキシコシティー等に行き発行してもらえるものでしょうか?
もしも知っている方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (13)
- #10
-
- おおまえ
- 2015/04/08 (Wed) 19:46
- Informe
#9
>>まずWork VISAが切れてしまっては有効なパスポートがあってもアメリカに再入国することはできません。これは当然ですね。
なぜパスポートが有効でもアメリカに再入国ができないのでしょうか?これは陸路のみのお話をされていることでよろしいでしょうか?それでしたらバハマへ飛行機で飛んで、アメリカへ再入国はできるのでしょうか?
>VISAが切れる前ならTJからアメリカに再入国できます。しかし短期滞在だとI94は更新されません。VISAをTJで更新するのならI94も更新できます。
Visaが切れる前に、そのvisaで再入国可能なことはわかっています。「パスポート」で入国できるかが知りたいのです。その際にはもちろんI94が新しいもの更新される必要があります。また、visaを持っている人でも、TJにてI94が更新できなかった人もひます。
- #11
-
- おおまえ
- 2015/04/08 (Wed) 19:46
- Informe
ひます→います
- #12
-
パスポートで入国 = ビザウェイバー(ビザなし)で入国 ということでしょうか。
もしそうだとしたらこれは審査官の判断によるので何とも言えません。
アメリカでの滞在を延ばす目的でメキシコに入国したと判断されたら再入国はできません。
この場合、最も重要になるのは日本行きの航空券を持っているかどうかということです。
もちろん事前にエスタ登録が必要です。
- #15
-
I94の更新が目的なのですよね?
そうであるのなら、有効なVISAかつ有効なパスポートでアメリカに再入国することが大前提で例外はありません。
有効なVISAが無い場合。VISA waiver(ESTA)でパスポートのみで再入国できるかもしれません。しかしあくまで90日以内の観光目的であることが前提のシステムなので、I94は決して発行されません。しかもアメリカを出国するための飛行機チケットが必要です。
Plazo para rellenar “ ビザが切れる際にメキシコで新しいI-94 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コスタメサの学校区
- #1
-
- willmari
- 2015/04/08 01:35
コスタメサの学校区っていいんですか?
Shcool Ratingではいまいちピンとこず......
Plazo para rellenar “ コスタメサの学校区 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
これは英語で言うと?
- #1
-
- 徳野芽衣子
- 2015/04/02 08:52
「今日をちゃんと生きれば、明日は来る !」
TVドラマ「問題のあるレストラン」からですが、なんか良い言葉だなと思いました。
英語で言うと、どのようになりますかね。
"You do the right today,then tomorrow has come"
全然ダメでしょうか?
良かったら、教えて下さい。
この言葉は、大きく取れば「毎日やることをやり、真面目に生きること。未来はおのずと見えて来る」みたいな感じだと思うのですが。
- Número de registros 5 mas recientes (10/13)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (18)
- #14
-
- June87
- 2015/04/06 (Mon) 11:45
- Informe
Winter means spring is not far.
- #16
-
#12、#13の方
そうですね。色んな言い方がありますね。
日本語だと感覚的にピタっと来るのですが。私にとって英語で感じようとすると選ぶのが難しいです。
なので,まだTextしてません。
彼は、ごちゃごちゃ言うと、すぐイラつく短気な処があり、で、いつもTextで連絡してます。
私の英語会話力のせいも、あるかもです。
男だから、長い会話が苦手なのか?でも彼の友達とは問題ないので、やはり私の話し方なのでしょう(悲しいな)
- #15
-
こちらをどうぞ
https://www.shinko-keirin.co.jp/keirinkan/koei/english/alacarte/50.html
- #17
-
- June87
- 2015/04/07 (Tue) 07:29
- Informe
テキストするときですが、この中では間違った英語、変な英語も書き込まれてるので、気をつけて選んでくださいね。
- #18
-
#14さん、#15さん、早速のレス、ありがとうございました。
>#15さん、
素晴らしいサイトを教えてくださって、ありがとうございました。あのフレーズは、英詩からの抜粋だったんですね。あのサイトの先生がおっしゃるように、そのフレーズに「冬来たりなば。。」の訳を最初につけた方は、素晴らしいですよね。
Plazo para rellenar “ これは英語で言うと? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
カイロの吉見先生
- #1
-
- イタ田
- 2015/03/25 08:28
数年前、トーランスでカイロを
経営されていた吉見先生は
何処にいらっしゃいますでしょうか?
LAには、もういないのでしょうか?
当方、座骨神経痛で、
腕の確かな先生に見てもらいたいと
クリニックを探しています。
また、腰痛に効くおすすめの鍼治療の先生で
おすすめの先生がいましたら、教えてください。
よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (14/18)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #11
-
#8さん、本当ですか?
私も去年、吉見先生を探しました。Down Town LAのオフィスは閉鎖した情報はつかめたのですが、Torranceのオフィスに電話しても誰も出なかったため諦めていたところです。
良かったら情報をお願いします。
- #10
-
私も、患者>さん
えって、本当ですか?休業中でしょうか?個人的に吉見先生にみてもらえないものでしょうか?メアド貼っておきます。
敗北のカルテ>さん
ありがとうございます。痛みが強くてウォーキングができる状態でないのですが、少しよくなったらやってみます。それ以外の事項は、試してみます。
ヘルニア>さん
ご紹介ありがとうございます。
- #13
-
便乗ですが、50肩のように、腕が上がりません。1年半続いてます。フィジカル セラピー6週間通いましたが効果無しでした。きつくやり過ぎたのか反対側の肩も悪くなって来たような。
服の脱ぎ着やブラシで髪をとかす時、困ります。
痛みは朝起きた時だけですが。
こういう症状にも吉見先生に診て頂いたら、改善するのかなと思ってここで伺ってます。
もし、そうであればカイロや針治療していただきたいです。
あと肘もおかしいです。箸で食事しずらくてフォークで食べてます。リュウマチの緩やかな症状で身体がそうなってるのですが、今手術を考えてます。
痛みはさほどないので、今手術しなくてもと外科医に言われました。でも生活が不便です。
アメリカンの男性が教えてくれたけど、鍼は患部に溜まっている悪い気に対抗する様に良い気を鍼で刺激して呼び覚まし患部に活力を与える効果があるとのことです。
是非行ってみたいけど(吉見先生は無理だったら他の先生でも良い)、問題は保険が効かない所が多いと思うのですが。
因みにTriCare(保険)です。
リウマチの薬はプレドニソン極少量を週1、2回(痛みのある時だけにしています)
全然飲まない週の方が多いです、最近は。(ありがたいことです)
メトトキサレートは、強い薬なので、2ヶ月おき位に取っています。
いつか、薬無しの生活が夢です。
- #16
-
吉見先生は、家族にいろいろあったとかで、震災の後に日本に帰りました。今でもロスに時々来るようですが、どちらでも開業はしないということです。
Plazo para rellenar “ カイロの吉見先生 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- Establecido en 1992. Deliciosa comida ja...
-
Shin-Sen-Gumi Restaurant Group cuenta con 16 restaurantes en Los Ángeles. El restaurante ofrece auténtica cocina japonesa con sinceridad ( y sinceridad ), incluyendo yakitori al estilo Hakata con yuzu...
新撰組レストラングループ
-
- Corte ( Secado incluido ) : $ 45 Corte d...
-
Para encontrar un nuevo tú ✨ Tratamos a nuestros clientes con un servicio cordial a precios asequibles. Un nuevo salón de belleza integral en Lomita. Cabello ・ Uñas ・ Piñas ・ Faciales, etc., todo en...
+1 (310) 953-6177A Quality Salon
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- Experiencia, 18 años, especialista en Ir...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- Más de 40 años de experiencia y trayecto...
-
Más de 40 años de experiencia y trayectoria. Deje sus problemas legales en manos de nuestro bufete, una fuente de asesoramiento fiable y de confianza. Para asesoramiento jurídico, póngase en contacto ...
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC