표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
15401. | 精製水と美肌。(1kview/2res) | 프리토크 | 2006/06/20 20:37 |
---|---|---|---|
15402. | お医者様をご存知ですか?(294view/0res) | 고민 / 상담 | 2006/06/20 13:50 |
15403. | おもちゃ専門店探してます!(447view/1res) | 고민 / 상담 | 2006/06/20 11:21 |
15404. | 学生の妊娠(3kview/27res) | 프리토크 | 2006/06/20 03:36 |
15405. | 専門学校を英語に訳すると・・・?(468view/8res) | 프리토크 | 2006/06/20 03:36 |
15406. | コスメトロジーが勉強できるダウンタウン周辺のアダルトスクール(259view/0res) | 프리토크 | 2006/06/20 03:36 |
15407. | レジメの書き方を教えてください!!(744view/4res) | 프리토크 | 2006/06/20 03:36 |
15408. | 犬か猫か?(2kview/37res) | 프리토크 | 2006/06/20 03:36 |
15409. | どうやってe-mail日本語で読むんですか?(511view/7res) | 프리토크 | 2006/06/20 03:36 |
15410. | 車を走行中、突然エンジンが止まるのって?(10kview/25res) | 고민 / 상담 | 2006/06/20 03:36 |
精製水と美肌。
- #1
-
- tyutyu
- 2006/06/16 01:54
こんにちは。佐伯ちずさんの事をネットで知り(遅いかな?)佐伯ちずさんの様な素肌を目指していろいろ試しています! しかし! 日本で言う精製水、アメリカにもあるのでしょうか?辞書にものってないし、ライトエイドなどの薬局で探してみてもありませんでした。もしどこかテに入る所をご存知の方、情報下さいーーー!お願いします!
- #2
-
私も先日精製水を探しにストアーに行ってきました。でも、見つからず。。。日本では精製水に混ぜて化粧水を作っていたのですが。。。私もぜひ知りたい!
- #3
-
- そうだなぁ。。。
- 2006/06/20 (Tue) 20:37
- 신고
精製水、私はVONSで買っています。お水のコーナーにありますよ。
"PURIFIED WATER"がそれだと思います(てか、それだと信じて使っています。VONSだと、赤いキャップの容器です。)。
値段も$1/Gallonくらいでかなり安いです。
私は化粧品や、石けん作りなどにも使っていますが、なかなか減りません(汗)。
ちなみに"DISTILLED WATER"は蒸留水だと理解していますが。
ほかのスーパーにも売ってあるんじゃないでしょうかね?
“ 精製水と美肌。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お医者様をご存知ですか?
- #1
-
- amk1
- 2006/06/20 13:50
甲状腺に関して診察してもらいたいと思っておりますが、日本語を話せるドクターをご存知でしょうか?
“ お医者様をご存知ですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
おもちゃ専門店探してます!
- #1
-
- Rolling
- 2006/06/14 21:44
おもちゃ専門店というとトイザラスが有名ですが、その他におもちゃ屋さんはあるのでしょうか?ご存知の方がいらしたら教えて下さい。トーランス近辺で探しています。
- #2
-
- ぼうけんじゃー
- 2006/06/20 (Tue) 11:21
- 신고
K*B TOY Storesというのが、South Bay Galleria(Hawthorne/Artesia)にあります。ここは小さいですが、安いです。あと、Hawthorne/Lomitaをちょっと北に行ったところ(東側)にもあります(名前は忘れました)。Target/K-Mart/Walmart等でも十分おもちゃはあると思うのですが、なにか特別に探しているものでもあるのでしょうか?
“ おもちゃ専門店探してます! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
学生の妊娠
- #1
-
- ももせ
- 2006/01/31 02:18
今現在、カレッジに通っている留学生です。
実は去年学生結婚しました。で、もし可能なら、1セメスタだけの休学をして、その間に出産をしたいと思っています(年齢が年齢なので、できれば先に産んで、それから育児と学業を両立したい)。
その場合、留学生の出産のための1セメスタの休学は認められやすいものでしょうか?それとも一時帰国しなければならいないのでしょうか?
- #21
-
#20さん。
トピ主さんが書き込んで欲しいことは、他の書き込みにいちいち文句をつけるあなたのようなコメントでもありません。あなたこそトピ主さんが知りたい情報書き込んでないでしょ。
トピ主さん。産休で学校休めるみたいでよかったですね。私も子育て視ながら学校終えました。学校と子育てを両立するのはとっても大変だけど、上手く計画通りに赤ちゃんが出来ると良いですね。でも、子育ては決して母親一人でするものじゃないから、大変さを一人で抱え込まないようにちゃんと周りにHELPお願いしてくださいね。うちは旦那の家族も近所の人も(なぜか)子供の面倒をいつでも快く引き受けてくれたので見てくれたので、学校フルタイムで通うことができて予定より早く卒業できました。
お幸せに。
- #26
-
30過ぎの女性にとっての2,3年は妊娠に大きな差をもたらします。
多少の個人差は有りますが妊娠できる、できやすい期間は限られていますから後々不妊治療で大金を使われない為にも異常出産・流産のリスクを減らす為にももうお決めになられているのであれば早めにお作りになる事をお勧め致します。
“ 学生の妊娠 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
専門学校を英語に訳すると・・・?
- #1
-
- 専門学校
- 2006/06/12 05:53
英語の知識があまりない為、常識外の質問をしてしまっているのかもしれませんが、どうしても教えて頂きたいので宜しくお願い致します。
(申し訳ありません。)
専門学校は英語に訳すると、どういう言い方になるのでしょうか。
ネットで検索してみたところ探せず、翻訳サイトなども利用してみましたが、どうも違っているような気がしまして・・・。
どなたかご存知の方いらっしゃいましたら、教えて下さいませ。
宜しくお願い致します。
- #5
-
ご回答ありがとうございました。
英語で履歴書を書く際、どうしたらいいのだろう?といつも疑問に思っていましたので、助かりました。
ありがとうございました。
- #6
-
株式会社の英語
ドコドコ Corporation
ドコドコ Co. Ltd.
ドコドコ Inc
ドコドコ Incorporated
あたりではないでしょうか?
日本の会社名をどうしても英語にしたいときのルールがあるかどうか知りませんが、私だったらCo., Ltd.にすると思います。なんか普通に通りそうなので。
- #7
-
- じょじょ
- 2006/06/19 (Mon) 14:20
- 신고
株式会社の表記について、私の場合それぞれの会社のウェブサイトに行って、大体ホームページの一番下にちっちゃく○○.Inc.とか○○,Co.Ltd.とか書いてあるのでいちいちチェックしました。同じ株式会社でも英語表記は微妙に違ったりするので、その会社が表記している通りにすればいいんだと思いまして。
- #8
-
- nino_an
- 2006/06/19 (Mon) 16:23
- 신고
#7 じょじょさんの方法良いですね☆
これを読んですぐに、自分の今までに書いた履歴書をWordから開いてみました。
私の職歴欄は(日本の)○○Kougyou.Co. と自分で書いてあったので、以前自分の勤めていた会社のHPで確認したら○○Industrial.Co.Ltd.になっていましたぁ…。もう何年か前につくったものでしたが、あの頃は○○Kougyou と打っていて何の違和感も感じていなかったんだなぁ…(笑)
そういえば日本にいたときとかも、後株or前株かは、必ず相手方に確認してたの思い出しました。
CorporationとCo.Ltd.の違いは、日本で言うところの、○○株式会社or(株)〇〇、そんな感じの違いなのでしょうか…?
興味あります、詳しい方書き込みお願いいたします。
- #9
-
みなさんありがとうございました。
じょじょさんのアドバイスのように自分が以前勤めていた会社のHPを見つけました。
私が勤務していた頃はまだHPがなかったのですがHPがあったので驚きました。(そうですよね、今の時代大抵ありますよね)
ちなみに、○○Co. Ltd. でした。
“ 専門学校を英語に訳すると・・・? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
コスメトロジーが勉強できるダウンタウン周辺のアダルトスクール
- #1
-
- ともっち222
- 2006/06/20 03:36
こんにちは!私は今ダウンタウンに住んでいるのですが、ダウンタウン周辺でコスメとロジーが勉強できるアダルトスクールを探しています。
トーランスにあるFlavio beauty collegeと言う所は非常にいい学校だと聞いたのですが、優秀な学校が家の近くにあれば通いやすいなと思い、今探しています。どなたか情報お持ちの方、教えて下さい!お願いします!
“ コスメトロジーが勉強できるダウンタウン周辺のアダルトスクール ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
レジメの書き方を教えてください!!
- #1
-
- ひょっこり
- 2006/06/15 04:01
働き先を探しているのですが、どうしてもレジメを上手く書くことが出来ません。どなたか書き方を教えてくれませんか?宜しくお願いします。
- #2
-
- PBXGH
- 2006/06/15 (Thu) 14:46
- 신고
学校のキャリアセンターなどに行くとレジュメの書き方を教えてくれたりそれに関するセミナーをやっていたりすると思います。
私も英文でのレジュメが必要になりそこでお世話になりました。
日本人の人に頼むのも良いと思いますが英文でのレジュメでしたらそういうプロの所で見ていただいたほうが良いと思いますよ。
- #3
-
microsoft word の 中にある レジメの機能を使えば簡単じゃないですか? まず file 次にnew そしてnew from template そしてresume wizard をクリックしていくだけです。 resume wizard に入ったら 必要事項を順次書き入れnextをクリックするだけで finishに導かれるという優れものです。
- #4
-
- じょじょ
- 2006/06/19 (Mon) 14:09
- 신고
随分前なのでどこのサイトか忘れちゃいましたが、良いresume例をたくさん載せているサイトが複数ありまして、それを見ながら自分にあてはめて編集した事があります。面接でも好評でした。googleなどで他人の公開しているresumeをリサーチすると良いですよ。
“ レジメの書き方を教えてください!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
犬か猫か?
- #1
-
- おりこう
- 2006/05/11 09:25
犬と猫では、どちらが長い間、かわいがって飼えますか?
アドバイスをください。
経験者のかたお願いします。
- #34
-
賢いとか賢くないというより単に猫に迷惑かけられているからかわいくないというところでしょう。私も実際猫はかわいいと思いますが、隣の猫だけはかわいくありません。いつもうちにうんちしていくので・・・。でも友達の猫はまったりしていてかわいかったですよ。
- #36
-
びびなびでも猫はいつも無料で里親探しているのに何で犬は650ドルとかで売られるのですか?あまり動物に詳しくないので無知な質問かもしれないんですけどいつもなんでかと思っていました。猫も犬も育てるのに、一緒に暮らすのに同じくらいお金がかかるとおもうんですけど・・・・?
- #37
-
そのPetfinderのサイトには柴犬とか秋田犬なんかはいないのですか?全部ちっちゃいのばかりですが・・・。番犬が欲しいのですが・・・?
- #38
-
>#37
Petfinderでは、小型犬から大型犬までカバーされていますよ。
ココ↓に行くとbreedごとに探せます。
http://www.petfinder.com/pet.cgi?action=3&type=Dog
柴犬は
http://search.petfinder.com/search/search.cgi?action=1&pet.Breed=Shiba+Inu&pet.Animal=Dog&exact=1&preview=1
秋田犬は
http://search.petfinder.com/search/search.cgi?action=1&pet.Breed=Akita&pet.Animal=Dog&exact=1&preview=1
で、それぞれ見られます。(雑種も含まれていますが。)
“ 犬か猫か? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
どうやってe-mail日本語で読むんですか?
- #1
-
- のび太くん
- 2006/06/16 01:54
最近コントロールパネルで日本語を取り付けました。日本語のwebsiteは読めるし日本語入力も出来るんですけど、日本語のe-mailだけを読みません...yahooです。 hotmailでは読めるんですけど。どうしたらいいのかどなたか教えて下さい!
- #7
-
オカマさん、ヘロヘロさん、ご親切に教えて頂いてありがとうございます。最初エンコードしてみてその後お勧めどうりYahoo Japanでアドレスをつくろうかと思います。
- #6
-
オカマ!さん、ヘロヘロさん、ご親切に教えて頂いてどうもありがとうございます!!
エンコードをやってみて、その後お勧めどうりYAHOO JAPANでアドレスをつくろうかと思います。
- #5
-
yahoo.comだったら日本語は読めないみたいで、だけど一度ゴミ箱に入れれば読めます。笑えますが、ホントです。不便なのでYahoo Japanで新しいの作りましたが。Hotmailはその辺が優れているそうで(僕にはわかりませんが)、全部読めるらしいです。
“ どうやってe-mail日本語で読むんですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
車を走行中、突然エンジンが止まるのって?
- #1
-
- 本田亜子人
- 2006/03/24 22:10
99年式のホンダアコードに乗っています。最近何回か走行中にエンジンが止まってしまい、ひやっとする経験をしました。
路肩に寄せ、エンジンをかけ直すと、すぐかかります。一日に何度も止まってしまうのではないのですが、早くメカニックに見てもらって修理をしてもらおうと考えています。
車に詳しい方、また過去にこのようなトラブルを経験したことがある方、どこが悪くなっているか、知恵をお貸しいただけますか。過去に車の修理に関して悪徳メカニックにひどい目に遭っているので、メカニックに車を見てもらう前に、予備知識として、分かる方の考えを教えていただきたいのです。
どうかよろしくお願いいたします。
- #22
-
本田さん、あなたの車のイグニッションキーはリコールの対象になっていると思われます。ディーラーに行って確かめてください。このパーツの不良で走行中突然エンジンがストールする症状が他のホンダ車にも発生しており、リコール対象となっています。
- #23
-
ん???もしかしてさん、車の故障が原因でなく単なるエンストだったらと願うばかりですが。。。そのときは緩やかな下り坂だったので、エンジンブレーキも使わずに走行していました。
事情通さん、私の車の部品がリコールの対象になっているんですか。もしかしたらこれが原因かもしれないですね。ディラーにも聞いてみようと思います。貴重な情報どうもありがとうございました。
- #24
-
- 世界の電子辞書。
- 2006/03/29 (Wed) 03:25
- 신고
イグニションでそたら私が思うにすぐにはエンジンはかからないでしょう。少し時間がたてばまたかかりますが。そのような場合線をぐいぐいするとかかります。
- #25
-
- Sky
- 2006/03/29 (Wed) 10:01
- 신고
事情通さん、
その症状、非常に可能性高いですね。HONDA車は確かにIGスイッチの故障が多いです。
M/T車であり、走行中に突然エンジン停止、メーターも消える。この時点でメインの電源が切れていると推測できます。
再始動は容易。Fuseやその他のコネクションであればそのまま動かないはずだし、容易に再始動という事は、キーをまわして接点が移動することで復帰するということでIGスイッチですね。過去に同様の症状を何度も見ました。思い出しました。
- #26
-
こんにちは。
車の調子がとても悪く困っております。
どなたか原因などご存知でしたら、教えて下さると幸いです。
ISUZU RODEO 98年式
マニュアル車
80000マイル
症状:
走行中、エンジンが急に止まってしまい、パネルの赤いランプ表示が一気に全部付いてしまう。
3ヶ月ほど前に全く同じ症状が出て、メカニックで直してはもらいました。
(カムアングルセンサー?という言葉をおっしゃっていたような・・・うろ覚えで確かではないです)
ですが、最近またこの状況に陥ってます。
ふと思ったのですが、クーラーを使用するとこの状態になるようです。
以前は直してしばらくはクーラーを使用するシーズンではなかった為、全く気付きませんでした。
最近クーラーを使用するようになりこの症状が出て、再度車がおかしい事に気付きました。
クーラーを止めると、上記のような症状が出る事はないようです。
原因がわかるような方がいらっしゃいましたら、教えて下さいませ。
“ 車を走行中、突然エンジンが止まるのって? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 문부과학성 ・ 외무성 지원 - 일본 교장 ・ 교장을 파견하여 일본의 학습...
-
로스앤젤레스에서 유일하게 일본정부가 지원하는 보충수업학교로 , 일시체류자의 자녀 또는 장래에 일본에서 생활할 가능성이 있는 자녀가 , 일본의 교육 및 생활환경에 적응할 수 있도록 , 일본의 학교에서의 학습 및 생활방식을 배우고 , 국제사회에 공헌할 수 있는 인재를 육성하는 것을 목적으로 하고 있다. 사회에 공헌할 수 있는 자녀를 육성하는 것을 목적으로 하고...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- 업무 앱 개발, IT 지원은 당사에 맡겨주세요. '사용자가 사용하기 쉬운...
-
케이트릭은 창립 이래 수천, 수만 명의 사용자를 보유한 대기업의 업무 애플리케이션을 설계, 개발, 유지보수해 왔습니다. '사용자가 사용하기 쉬운 앱'을 모토로 기업 규모 ・ 업종을 불문하고 보안이 강화된 고기능 업무 애플리케이션을 제공합니다. HCL Domino, Microsoft PowerPlatform(PowerApps), Salesforce, Se...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- 국제 물류부터 물류창고 업무, 국내 운송까지 국제 일관수송을 실현하여 글...
-
+1 (310) 354-0028SG SAGAWA
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- Lexus를 생각하고 계십니까? 바로 사치에게 연락주세요 ! South ...
-
! 신차, 중고차, 리스, 대출 등 렉서스에 관한 일이라면 무엇이든 사치에게 맡겨주세요. South Bay Lexus에서 15년 가까이 일본어 판매로 렉서스 팬의 고객님들께 만족을 드리고 있는 사치입니다. 신차, 중고차, 리스, 그리고 대출까지 경험이 풍부한 사치가 일본어로 모든 것을 도와드립니다. 그리고 무엇보다도 애프터 케어까지 책임지므로 고객님들...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- 창업 1992년. 맛있는 일식을 정성껏 ( 정성 )을 담아 ! 하카타 라...
-
신센구미 레스토랑 그룹은 L.A.를 거점으로 16개 매장을 운영하고 있다. 유자 후추와 식초 양념으로 먹는 하카타 스타일의 야키토리, 신센구미 오리지널 짱코나베와 닭고기 육수가 진한 하카타 풍수 요리, 항구도시에서 먹는 포장마차 맛을 재현한 나가하마 라멘 스타일의 하카타 라멘, 특선 재료를 고집하는 샤브샤브 등 정통 일식을 정성껏 제공합니다.
新撰組レストラングループ
-
- 18년 경력, Irvine, Newport Beach, Orange Co...
-
안전하고 기후가 좋은 California의 Orange County에 당신도 살고 싶지 않으신가요? 좋은 학군으로 유명한 어바인(Irvine)을 비롯해 아름다운 도시, 바다가 보이는 집 Corona Del Mar ( Newport Beach ) 등 전 세계인의 주목을 받고 있는 이 지역은 살면서 투자도 할 수 있는 최적의 장소입니다. 엔고, 저금리, 저렴한...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- 토랑스의 정통 일식 레스토랑 '이나바'. 스시, 덴푸라, 소바를 중심으로...
-
? 토랑스의 '이나바' 레스토랑을 방문해 보세요. 신선한 생선회 ・ 초밥은 물론 다양한 일식을 갖추고 있습니다. 튀김 기름은 콜레스테롤이 적은 순수 식물성 기름과 참기름을 사용합니다. 차새우 등은 일본에서 직송 ! 식재료에도 신경을 쓰고 있다. 본고장의 에도마에 작업으로 선별된 생선. 살코기는 사용하지 않고 좋은 부위만 아낌없이 사용하여 고객...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Weee! 최신 세일 🍇 이번 주는 냉동우동 ・ 일청 카놀라유 ・ 녹두 ...
-
Weee! 최신 세일 🍇 이번 주는 냉동우동 ・ 일청 카놀라유 ・ 녹두 낫토 ・ 이쿠라 ・ 킴파가 특가💛 1주일 한정 세일을 놓치지 마세요 ❗ ️ ️ ️️!
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 상업용 부동산 매매 | 사업 매각 | 사업 확장 | 프랜차이즈 사업 매각...
-
미국 부동산은 GOLDSEAI에 맡겨주세요. 미국 최대 규모의 검색시스템과 연동하여 지역, 예산, 건축연식, 방 수, 넓이, 희망평면 등을 고려하여 최적의 매물을 소개합니다 ! 직원들은 모두 영어와 일본어를 구사할 수 있는 이중언어 구사자 ! 귀하를 대신하여 협상해 드립니다.
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI商業不動産 ロサンゼルス
-
- < 예약제 매장 내 식사 가능 > 테이크아웃도 가능합니다 ! ! 48년 ...
-
다른 초밥집에서는 좀처럼 취급하지 않는 재료도 있습니다 ! 코다다 ・ 아나고 ・ 간표... 배터리, 대마키는 기념품으로 가져가면 만족도가 높습니다. 신선한 생선과 엄선된 재료를 사용 !
쥔 초밥을 메인으로 제공하는 정통 에도마에스시 전문점입니다. 당일 시장에서 구입한 신선한 생선과 제철 생선을 제공하고 있습니다 ! +1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- 로미타와 위터에 사무실을 두고 있는 가정적이고 친절한 치과 의사. 일반 ...
-
일반치과, 신경치료, 구강외과, 미용치과까지 치아치료에 관한 모든 것은 닥터 루이스 ・ 린에게 문의하세요. Whittier Office 그랜드 오픈 프로모션 ! 신규 환자 한정 검진 엑스레이 촬영 ( X-Ray ) & 클리닝 $ 검진 ! ! !
검진, 유지관리 검진, 유지관리 이 기회에 꼭 한번 방문해 주세요. +1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- 세련된 분위기와 신선한 재료로 만든 요리로 최고의 시간을 보내지 않으시겠...
-
・ 산타 아나에서 최고급 일식과 초밥을 제공하고 있습니다. ⧏33⧐ v066 ⧏35⧐ v066 ⧏34⧐ 저희 가게의 오리지널 시시탕 오일로 만든 요리와 오마카세 메뉴도 있습니다. 계절마다 일본에서 들여오는 생주도 즐기실 수 있습니다. 초밥 인기 메뉴 참다랑어
참다랑어 ・ 참치 ) 자신감이 있기에 가장 추천하고, 가장 인기 있는 메뉴입니다 ... +1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- サムライウェブワークス 【ウェブ制作300以上の実績。大手企業・EC・有名芸能人...
-
オリジナルウェブ制作、ECサイト、マーケティングを含めたSEO対策、また印刷物(パンフレット、名刺)のデザイン等、総合のサービスを提供しています。2011年創業の後、今まで多様な業種やジャンル、300を超えるウェブサイトを作成してきました。デザインのクオリティにこだわるだけでなく、ウェブサイトを会社の顔、またはマーケティングツールとして作成するという考えの基。新規ウェブサイト作成、またウェブサイト...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- 인재 소개, 인사 컨설팅, 신규 사업 시작을 지원하고 있습니다. 궁금한 ...
-
일본계 비즈니스와 커뮤니티에 기여할 수 있도록 경험이 풍부한 직원이 성심성의껏 대응해 드리겠습니다. 문의사항이 있으시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다. 채용공고는 수시로 업데이트하고 있으니, 홈페이지나 링크드인에서 확인하시기 바랍니다. 그 외의 다른 채용도 취급하고 있습니다 !
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.