표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
14051. | 加藤雅也(1kview/1res) | 프리토크 | 2006/12/03 16:14 |
---|---|---|---|
14052. | 厚手の毛布はどこで手に入る?(2kview/17res) | 고민 / 상담 | 2006/12/03 16:14 |
14053. | 荷物が来ない!?(336view/0res) | 고민 / 상담 | 2006/12/03 16:14 |
14054. | これって犯罪???(509view/5res) | 고민 / 상담 | 2006/12/03 16:14 |
14055. | グリーンカードの抽選について(505view/9res) | 고민 / 상담 | 2006/12/03 16:14 |
14056. | ケーブル会社のデジタル電話はお得?(905view/8res) | 프리토크 | 2006/12/03 12:56 |
14057. | 日本までの電話(797view/10res) | 프리토크 | 2006/12/02 16:55 |
14058. | コンピューター教室?(542view/0res) | 프리토크 | 2006/12/02 16:53 |
14059. | ダンスしたい!!(681view/4res) | 프리토크 | 2006/12/02 00:43 |
14060. | 日本のHD DVDレコーダー(1kview/7res) | 프리토크 | 2006/11/30 21:57 |
加藤雅也
- #1
-
- 212
- 메일
- 2006/11/30 16:11
私は加藤雅也さんのファンなのですが、彼のLA情報を誰か知りませんか?
どんな小さな事でも良いです。
お願いします。
“ 加藤雅也 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
厚手の毛布はどこで手に入る?
- #1
-
- ☆みーちゃん☆☆
- 메일
- 2006/11/01 03:04
寒がりで冷え性なため、暖かいLAにいても冬は本当に苦手です。モールやウォルマート等、色々見たのですが薄くてぺらぺらのブランケットしかありませんでした。日本で売っているような、厚手の毛布を取り扱っているお店をご存知の方いらっしゃいませんか??暖かい寝具を探しています!よろしくお願いします。
- #14
-
キャデラックさん>
スワップミート、行ったことがないのですが、まだ在庫はありそうでしょうか?暖かくて可愛いなんて、すごく気になります!!
冷え性さくらさん>
羽毛かけ布団は値段はどれくらいでしょうか?どこで購入されましたか?
昼は暑いのに夜と朝は寒い。。。
すごい気候で困ってます!!
- #15
-
みーちゃんへ
在庫がどれくらいあるとかはわかりません 毛布を売っている店は3店ほどか もっつとあるのかな?行ってみてください 広くて疲れるけどそれぞれお店をまわっつて柄を見比べてみてね!!!値切ったけどだめでした でも16どるでもいい買い物ですよね!!!
- #17
-
私は 二匹の犬と一緒に寝ているため どうしても洗濯機で洗える毛布や コンフォーターでなければなりません。 お勧めは コリアン毛布です。 値段は 大きさと 厚さによって違いますが。 現在使っているのは キングサイズで 22ドルから25ドルだったような記憶です。 買った場所は LA の問屋街です。 中国人のマーケットでも見かけたけど 値段が 40ドル以上でした。
私は あの肌触りが 好きです。 だから シーツなしで そのまま掛けて寝ます。
- #16
-
冷え性、寒がりの私もキャでラックさんの言っていたスワップミートへ早速行ってきました。キャでラックさんが言っていた韓国製の毛布らしきは、ゼブラ柄が一つ残っていて、結構厚めで$12ということでした。その何軒かとなりの店でSuperSoftBlanketというものを発見。かなり厚めですごくソフトな質で肌触り最高!しかも日本製。(JAPAN)とケースに書いてありました。クイーンサイズで$40で売っていました。サイズはクイーンのみですが、この肌触りは1度触ったらやめられないやわらかさ。ということで、少しお金を出してもいいものを!と思いこちらのSuperSoftBlanketを購入しました。柄は、花柄が何種類かとヤシの木、シカ、などどいろいろありましたが、まあそこまでは期待できないのが、残念でしたが。、、、すっかり寒くなった今日この頃。このBlanketでホカホカで寝ています。
羽毛布団も購入予定ですがどなたか軽いけれど暖かい羽毛布団をご存知の肩いらっしゃいますでしょうか?
Ikeaの4SeasonComforterというものがExtraWarmと書いてあるのできになっているのですが、、、
羽毛布団情報おまちしております。
そのスワップミートでTrueReligionのジーンズも売られていましたが、友達が何と$40で購入!とても可愛いジーンズでした。
キャでラックさん、情報ありがとうございました!
- #18
-
お店の情報じゃなくて申し訳ないのですが、寒い夜はまずボアシーツ、見つからなければ毛布で代用。それと薄くても羽毛布団を使い、その「上に」毛布を掛けると、暖かい空気が閉じ込められて、快適ですよ。私の実家は北海道です。−15度以下の時はさらに、布団乾燥機を使ってから寝てました。
“ 厚手の毛布はどこで手に入る? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
荷物が来ない!?
- #1
-
- マチビト
- 2006/12/03 16:14
日本に居る母からよく船便で荷物が送られてくるのですが、今回に限って荷物が2ヶ月近くたっても着きません。
いつもは一ヶ月くらいで着くのに・・・。これって、なくなったって事だと思いますか?
もしそうだとしたら何名手立てはありますか?
もしご存知の方がいればアドバイスお願いします。
“ 荷物が来ない!? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
これって犯罪???
- #1
-
- どうしよう〜!!!
- 2006/11/28 15:42
先日、銀行のcredit reportを申し込んだら、主人が、私のcredit cardを作って、勝手に使っている様子。その金額がlimitの50%以上になっているので、FICO SCOREが低くなっている要因と書いてありました。現在別居していて、聞くこともできず、困っています。これって、犯罪でしょうか?
- #3
-
- momota
- 2006/11/28 (Tue) 20:56
- 신고
犯罪です!!ご主人のやっていることは立派なIdentity Theftです。すぐにでも警察とクレジットレポート会社等に連絡を取るべきだと思います。そうでないと今までご主人が使ったお金の返済義務はトピ主さんが負うことになりますよ。あなた名義のカードなのですから。
Equifax: 1-800-525-6285; www.equifax.com
Experian: 1-888-EXPERIAN (397-3742); www.experian.com
TransUnion: 1-800-680-7289; www.transunion.com
- #4
-
そうですか。先日、詳細は書き込まなかったのですが、そのカードは、私が彼と結婚した時に、GCのinterviewの直前に彼が彼の口座から、支払いがされるような形で私に相談せずに作ったカードです。理由は、弁護士がGCのinterviewには欠かせないitemだと言ったからです。interviewの日には、裏にサインのしていない、カードをinterviewerに見せていたのを覚えています。あの時私は、彼は私のために作ってくれたのだと思って何も言わなかったのです。ただ、あの後どうなったのかは聞かずじまいでした。私はまだconditionalのGCなので、次の申請のために、jointのcerdit historyが必要です。弁護士からのきつく言われています。だから、私は彼が私のためにしてくれているのかもしれないと、暫く考えて居ました。彼の口座に属しているカードであっても、私に請求が来るんでしょうか?そして、やはり犯罪なんでしょうか?
- #5
-
- PIB
- 2006/11/30 (Thu) 19:45
- 신고
トピとはずれますが、現在conditionalのGCで、これから10年物を申請するんですよね?
それなのに、別居と言うことですが、大丈夫ですか?
それから、まちがっていたら申し訳ありませんが、婚姻中の借金などは、別居していたとしても、共同責任となると思います。
何か、signed contractなど交わしておれば別かもしれませんが。
- #6
-
お話を総合すると、貴女の名前がついているクレジットカードを貴女ではなく旦那様が持ち歩いて使っている、ただしジョイントのクレジットヒストリーを作るため、カード会社には旦那様の名前も使用者として登録している、そして返済のソースは彼の銀行口座である、という状況ですよね? もしそうなら貴女の名前のついたカードを彼が使っても、犯罪にはなりません。
ジョイントヒストリーを作るために「わざと」作っている借金ならば、そのためにFICOスコアが一時的に下がるのは仕方がないと思います。 ちなみに、貴女が自分名義で何かローンをしたいとか、お金を扱う職種で就職したいとかでない限り、FICOスコアが日常生活に影響することはないはずです。 まずは、指示した弁護士に、クレジットヒストリーをつくるのにその借金は妥当なのかどうか意見を聞いてみたらいかがでしょうか?
ただ、現在別居中だということで、離婚前提で借金をなすりつけられる心配がある場合は、離婚の際に弁護士を通して返済の責任の所在について正式な書面を作ってもらった上でクレジットカード会社に報告するといいと思います。
“ これって犯罪??? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
グリーンカードの抽選について
- #1
-
- 抽選
- 2006/11/26 18:12
先月ロスに来たばかりで恥ずかしながらも何も分りません。
グリーンカードの抽選の応募の仕方を知っている方がいましたら教えて下さい。
- #6
-
- yam
- 2006/11/29 (Wed) 11:28
- 신고
Rxyさん、どうもです。
とりあえずやってみようと思います。
- #7
-
便乗で申し訳ありません。もう締め切りが近づいてきて焦っているので、どうぞよろしくお願いします。
申し込み申請フォームの下の方の8番に「Mailing Address」として書き込むところがあるのですが、その8aの「8a. In Care Of」のところは、何を記入したらいいのでしょうか?普通に自分のフルネームで良いんでしょうか?記述を間違えたらアウトなので、慎重にしなくてはと思っているのですが、初歩的な質問かも知れないのですが、どうぞよろしくお願いします。
あと「14. Number of Children」のところは、未婚で子供はいないのですが、「0」にするべきか、「Non」にするべきか、どちらが一般的なのでしょうか?
どうぞよろしくお願いいたしますm(_ _)m
- #8
-
- yam
- 2006/11/30 (Thu) 16:11
- 신고
Lunawさん、8aは自分の名前で良いと思いますよ。意味はc/o(気付)なので、「郵便物を、相手方の住所ではなく、相手の立ち寄り先や関係のある場所あてに送る時、あて先の下に書く語」と辞書には出てます。
14は0で大丈夫です。1といれると次のページで子供一人分の扶養家族をいれる欄が出てきます。0といれると出てきません。もし子供がいてもアメリカで生まれて市民権を持っているのであれば、そこも0になります。グリーンカードを応募する必要がないって事で。
- #9
-
- Lunaw
- 2006/11/30 (Thu) 20:57
- 신고
yamさん、本当にご親切にありがとうございます。これで頑張って申し込もうと思います。当たればいいな〜
ご丁寧にありがとうございました!
yamさんも当選すると良いですね♪
“ グリーンカードの抽選について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ケーブル会社のデジタル電話はお得?
- #1
-
- エドッコ3
- 2006/11/15 14:03
Earthlink から宣伝電話があり、デジタル電話のオファーが Time Warner のそれよりも安いものでした。両者とも長期契約はなく気に入らなければいつでも止められるそうです。
Time Warner のデジタル電話は、
月 $29.95
CA州外 5¢/分
日本 8¢/分
http://www.timewarnercable.com/SoCal/Products/DigitalPhones/default.html
Earthlink は、
月 $24.95
U.S.A./Canada 無制限
日本 5¢/分
http://www.earthlink.net/voice/truevoice/
私の家はすでに Time Warner のケーブルテレビとブロードバンドは取っているので、Earthlink はアダプターをルーターの後に付けるだけで済むそうです。Eaarthlink のこのプランはかなり新しいようで、価格の面では魅力がありますが、その他のところで不安も残ります。
E911 の利用具合や停電のときの対処などご経験のある方はいますか。停電のときはこれらのサービスが一切使えなくなります。ノースリッジ大地震のときは、電気ガス水道全部が1週間近くだめでしたが、従来の電話会社のラインはすぐには繋がらなかったものの死んではいませんでした。
広い意味での VoIP も含め皆さんのご意見をお聞かせいただければ幸いです。
エドッコ
- #5
-
- DennisDDSS
- 2006/11/18 (Sat) 01:35
- 신고
エドッコさま、Earthlink確かに1年契約ですが、僕は3ヶ月でキャンセルしてもペナルティーは要求されませんでした。
設置は、簡単です。
- #6
-
- エドッコ3
- 2006/11/18 (Sat) 13:29
- 신고
私もルーターの設定ができるのだから、問題ないでしょう。
ところでなぜキャンセルしたのですか。
- #7
-
- DennisDDSS
- 2006/11/19 (Sun) 01:13
- 신고
引越ししたからですよ。
- #8
-
- エドッコ3
- 2006/11/20 (Mon) 22:00
- 신고
先週の金曜日にオンラインで申し込みましたが、最後の画面で器具の Shipping & Handling Charge がなぜか倍になっていたので、チャット経由で送料が $19.95 であることを確認して全部済ませました。
ところが土曜になって E-メールで「キャンセルを確認しました」との通知が入っており、更に別なメールで「インボイスのチャージはクレジットし相殺しました」とのこと。何なのか解せないので電話でどうなっているのか聞いたところ、「オーダーはキャンセルされてます」とのこと。何がなんだか分かりません。
でも別に事が進んでいる可能性もかすかにあり、そのまま放っておいてもらくことにしました。更に色々調べると、Windows Live Messenger と Verizon Web Calling の組み合わせで、日本サイドでは普通の電話にかかるシステムで分あたり 1.9¢だそうです。
だったら今使っている普通の電話 (LandLine) の付属でついているサービスを全てそぎ落とすと $16.50+Tax になるので、それとの組み合わせにしようかなとも考えています。また Uniden で90ドルの 5.8GHz コードレス電話機があり、上記の組み合わせで使えるのでこの設定にしようかなとも考えています。上記の安い方式は IM なので PC がオンになっている必要があります。その点 Earthlink のプランはケーブル(DSL)モデムとルーターだけがオンになってればいいんですよねぇ。
- #9
-
- エドッコ3
- 2006/12/03 (Sun) 12:56
- 신고
> Windows Live Messenger と Verizon Web Calling の組み合わせで、日本サイドでは普通の電話にかかるシステムで分あたり 1.9¢だそうです。
Verizon Web Calling の方のプリペイド料金の申請は済んだのですが、Windows Live Messenger の方から電話をかけなければなりませんが、PC が日本語環境なので必要なページが出てきません。どなたかこのシステムで日本の Landline に電話できている人はいませんか。
Windows Live Messenger を立ち上げるとどうしても日本語のページになってしまい欲しい英語のページが出てきません。で、PC の日本語環境を完全に英語に戻してもなぜか Windows Live Messenger は日本語になってしまいます。まいりました。MSN 関連では親切に全て日本語のぺージにしようとしてくれてますが、こんなときは親切がアダとなります。URL でも xxxxxx.jp のところを .jp を消して .com にして OK しても自動的に .jp に変わってしまいます。
“ ケーブル会社のデジタル電話はお得? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本までの電話
- #1
-
- basacci2号
- 2006/11/29 05:41
日本まで電話するんは、何が一番良いですか? 特に携帯にかける事が多いんですが、calling cardだと 音声が良くないのが、多くないですかね? calling cardでなにか良いのがあれば教えて下さい。 お願いします。
- #10
-
- basacci2号
- 2006/12/02 (Sat) 03:07
- 신고
みなさん いろいろとありがとうございます。 他にもあったらよろしくお願いします。
- #11
-
- Terubaba
- 2006/12/02 (Sat) 16:55
- 신고
音声のよしあしもですが、やはり、接続のよしあしも考慮してます。特に、接続料をとる電話会社、一分間の通話料金が、いくら安くても、途中でぶつぶつ接続が途切れて、途切れるたびにかけなおしたりすると、それと共に接続料もとられるわけです。
私、マルカイで売られているCalling Cardを利用してますが、ぶつぶつ切れます。でも、接続料をとられないので、それでも利用してます。安い(だいたい、一分間5セントくらいかしら)んですよね。でも、もっと安いサービスがあったら、私も知りたいですー。
“ 日本までの電話 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
コンピューター教室?
- #1
-
- Intern888
- 메일
- 2006/12/02 16:53
GardenaでFreeのコンピューター教室があると聞きましたが、何方か何処なのかご存知であれば、教えて下さい。
“ コンピューター教室? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ダンスしたい!!
- #1
-
- ダイキ
- 메일
- 2006/11/26 18:12
語学留学でLAへ来て一週間。日本でダンス(ヒップホップ)を4年半してたのですが、こっちでダンスができる環境を探しております!!スクール、練習場所、イベントetc..なんでもいいです!ダンスに関する情報ください!!
- #2
-
- ダイキ
- 2006/12/01 (Fri) 17:17
- 신고
また自分で書き込むとは…
あげ
- #3
-
- sharara
- 2006/12/01 (Fri) 18:54
- 신고
正直言って、日本でのヒップホップの経験は(その方のセンスによりますが)こちらでアドヴァンテージになるとは思わないほうがいいですよ。かなりcompetitiveなエリアですし、まずバレエを基礎としてオールジャンル踊れなければオーディションさえ通りません。
まずはダンススタジオなどに行って、自分で情報を探す事をお勧めします。
- #4
-
- parado24
- 2006/12/01 (Fri) 21:00
- 신고
HIP HOPだったらミレニアムhttp://www.millenniumdancecomplex.com/history.html にレッスンに行く人が多いですよ。
- #5
-
- ダイキ
- 2006/12/02 (Sat) 00:43
- 신고
貴重な情報ありがとうございます!!
日本で4年半やってきましたが、全然うまい方ではないですし、LAでダンスをメインにやっていくつもりはないのですが、生活にダンスが無いのがどうも苦痛で…。
先日ダンスイベントに行った時に、現地の人も日本人もうまい人が多くてビックリしました!
“ ダンスしたい!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本のHD DVDレコーダー
- #1
-
- ぐれ
- 2006/11/26 18:12
こんにちは。
最近、日本から友人が遊びに来てこちらの電気屋さんに一緒に行ったのですが、やはり日
本とアメリカの製品に質や値段に違いがあるようです。日本では、低価格でより良い質の
(HD容
量の多い)DVDレコーダーが売られているようです。
そこで質問なのですが、日本のDVDレコーダーをこちらで使用されていらっしゃる方はい
ますか?
電圧の問題やリージョン等での不都合は承知していますが、日常のテレビ番組等をディス
クなしでHDに録画できる機能はとても魅力です。
特に日本のDVD鑑賞やアメリカのテレビ番組の録画用に使いたいと考えています。
他に何か不都合等をご存知の方がいらっしゃいましたら、ご教授下さい。
- #4
-
- Masakitomohirosachi
- 2006/11/28 (Tue) 23:55
- 신고
#3様
テレビジャパンをHDに落とすことは可能なのでしょうか???
- #5
-
- チョコレート大好き
- 2006/11/29 (Wed) 09:06
- 신고
#3です。
テレビジャパンの番組をHDに録画できるかということなら、可能だと思いますよ。
ケーブルテレビ側のチューナーに出力があれば、テレビ局やケーブル会社は関係ないと思います。
我が家はタウンハウスにはじめからついていた無料のDirecTVのみなのですが、普通に録画できています。
- #6
-
- エドッコ3
- 2006/11/29 (Wed) 15:47
- 신고
TVジャパンは HDD 付き DVD レコーダとは限らず VHS の VCR でもケーブルやディッシュのレシーバが対応していれば、録画はできますよね。
ただ問題はいくらレコーダの方の予約録画をしっかりセットしておいても、家族の誰かがレシーバを切ってしまったり、別なチャンネルにしたまま立ち去ってしまうと、目的のチャンネルを録画できません。うちではよくあるんですよ、そのトラブルが。(^^;
これを書いてて、ケーブルのレシーバを DVR レシーバに換えることに決めました。DVD 機能はないが、めったにないけど、DVD に落としたいときは信号を PC に繋いで DVD に焼きます。
- #7
-
- Masakitomohirosachi
- 2006/11/29 (Wed) 23:28
- 신고
なるほど。
ありがとうございました!
- #8
-
- エドッコ3
- 2006/11/30 (Thu) 21:57
- 신고
昨日ケーブル会社に立ち寄って DVR (Digital Video Recorder) をピックアップしてきました。なんか最近になって DVR 全てを HD (High Definition) DVR に統一してしまったようで、月10ドル追加の普通の DVR 価格で HD DVR を貸してくれました。このモデルは普通のテレビの解像度では90時間も録画できるそうです。なんか得した気分。
さらにこの機械は外部 SATA HDD も取り付けられるようになっていて、合計180時間以上の録画も可能です。まぁ私は10時間もあれば十分なんですけど。どうもテープ1本で高画像では2時間40分のベータや VHS で生きてきたので、連続して何10時間の録画なんてピンときません。
これに $100〜$150 の HDD なし DVD レコーダを繋げれば、私の欲しかった設備が低価格で実現します。あいにく上記 HD DVR は著作権の関係でデジタルビデオ信号の出力はありません。でも、さらに追加料金のかかる HD チャンネル以外は解像度がたいしたことないのでアナログ出力で十分でしょう。早速夜中だがTVジャパンで興味のある番組をやるのでプログラムしておきました。
“ 日本のHD DVDレコーダー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- LAX 공항픽업 $ 180 ~ 】LAX픽업, 라스베가스 여행 등 고객님이...
-
현지 관광지에 대해 잘 아는 베테랑 직원이 고객의 목적지와 기간에 따라 맞춤형 송영 플랜을 제공해 드립니다.
+1 (213) 595-9605CROWN LIMOUSINE
-
- 🏠 임대주택 찾기 | 학생 ・ 주재원도 안심할 수 있는 풀서비스 ✨ 부동...
-
GOLDSEAI는 미국 최대 규모의 부동산 검색 사이트와 연계하여 귀하에게 가장 적합한 임대 매물을 소개합니다. 매매에 대해서도 매매는 가장 비싸게, 구입은 가장 저렴하게 구입하실 수 있도록 전문 부동산 브로커가 친절하고 정중하게 대응해 드립니다. 또한 학생분들은 학교 찾기, 주재원분들은 일본어 통역 서비스 등도 제공하고 있습니다. 꼭 부담없이 문의해...
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI不動産・USR ロサンゼルス
-
- Orange County의 인기 일식입니다 ! 파티 ・ 연회 대환영 ! ...
-
저희 Kyoto Japanese Cuisine은 젊고 재능 있는 셰프, 친절한 고객 서비스, 고급 스시 바 메뉴, 다양한 사케, 맥주, 와인 등 다양한 메뉴를 갖추고 있습니다. ! 다양한 종류의 사케와 맥주를 맛있는 요리와 함께 즐겨보세요
또한 신선한 회와 고급스러운 튀김도 꼭 맛보시기 바랍니다. 이 외에도 카츠동, 캘리포니아 ... +1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- 세금 신고, 번역, 통역, 의료보험은 맡겨주세요. 일본어, 영어, 스페인...
-
정확, 신속, 정중, 고객의 입장에서 가장 좋은 해결책을 찾아드립니다 ! 연중무휴 영업, IRS 레터 등 비수기에도 즉시 대응 ! 출장 서비스 있음. 그 외 노터리, 번역, 의료보험, 북키핑, 페이롤도 맡겨주세요 !
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- 패서디나에 있는 상담소입니다. 국제결혼의 고민, 자신과 가족의 마음의 문...
-
결혼문제, 국제결혼문제, 교육, 자녀교육, 부모자녀문제, 자녀양육에 대한 상담은 Valencia office도 있습니다. ♥ 단기간에 변화를 느낄 수 있는 상담 ♥ 국제결혼문제 전문가 ♥ 남녀 상담사가 2대2로 상담 가능(국제결혼문제) ♥ 모든 분야의 상담이 가능합니다. ・ 가족
교육관계 등 ♥ 다년간의 경험을 가진 상담사가 모든 과... +1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- 토란스의 회계 사무소. 일본계 법인 회계 ・ 감사 ・ 세무 서비스 전문가...
-
일본계 기업을 중심으로 다년간의 글로벌 경험을 가진 160명 이상의 전문가들이 회계 ・ 세무 및 각종 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다. 미국 8개 지점 ・ 일본에 주재원 사무소를 운영하고 있습니다. 귀사의 회계 ・ 세무 ・ 감사에 관한 일이라면 언제든지 문의해 주십시오. 감사 및 회계 서비스 ・ 재무제표 감사, 검토, 컨설팅 ・ 내부통제, J-S...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- 세련된 분위기와 신선한 재료로 만든 요리로 최고의 시간을 보내지 않으시겠...
-
・ 산타 아나에서 최고급 일식과 초밥을 제공하고 있습니다. ⧏33⧐ v066 ⧏35⧐ v066 ⧏34⧐ 저희 가게의 오리지널 시시탕 오일로 만든 요리와 오마카세 메뉴도 있습니다. 계절마다 일본에서 들여오는 생주도 즐기실 수 있습니다. 초밥 인기 메뉴 참다랑어
참다랑어 ・ 참치 ) 자신감이 있기에 가장 추천하고, 가장 인기 있는 메뉴입니다 ... +1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- 리틀 도쿄에서 줄을 서서 기다리는 라멘집 다이코쿠야 !입니다.
-
다이코쿠야 리틀 도쿄점은 올해로 개점 20주년을 맞이하게 되었습니다 ! 앞으로도 여러분들이 저희 라멘을 즐기실 수 있도록 정성을 다해 만들어 가겠습니다 !
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- 미국 세무 전문 개인 사무소입니다. 친절한 서비스가 호평을 받고 있습니다...
-
세금신고, 기장대행, 급여계산을 일괄적으로 대행해드립니다. 이런 고민이 있으신가요? ☑ 일본어를 할 줄 아는 회계사에게 안심하고 맡기고 싶다 ☑ 미국 세금을 전혀 모르겠다 ☑ 세무서에서 영어로 통지가 왔으니 대응해 달라 ☑
EXAR ACCOUNTING INC.미국에서 사업을 시작하고 싶은데 어디서부터 손을 대야 할지 모르겠어요 ☑ 바빠서 회계 관련 정리를 ...
-
- 평일 / 일요일 일본어 보충학교 . 기독교 교육이념에 입각한 '삼육교육'...
-
평일학교에서는 원아 ・ 아동은 주 1회 등교 ・하여 귀국, 진학, 수험에 대비하여 확실한 학력을 쌓고 있습니다. 미국에서 태어난 아이나 영주권을 가진 아이들에게도 일주일에 한 번씩의 학교생활은 일본어를 접할 수 있는 기회가 많아져 일본어 습득에 도움이 된다. 또한 성경 시간을 마련하여 '마음의 교육'도 중요시하고 있습니다. 일요학교에서는 현지 학교와 학업...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- 米国で車が必要ですか?全米50州で新社リース、購入、レンタカーを提供出来るのはイ...
-
私たちは25年以上にわたる信用と実績を有し、他にはないサービスをグローバルに展開しており、現在。世界150か国、5万件以上のお客さまに、弊社のサービスをご利用いただいております。インターナショナルオートソースは、新しい環境で生活を始める事が如何に時間がかかり、精神的にも負担が大きくなる事を十分に理解しております。生活必需品を揃えるために車が必要となる環境で、安全で且つ信頼できる車を確保する事は新生...
+1 (516) 491-7687International AutoSource / Ben Wada
-
- 재택 간호가 필요하십니까 ? 일본어와 영어를 구사하는 케어기버가 귀하의 ...
-
서비스 내용 * 식사 준비, 간병, 쇼핑, 가사 보조, 집안 안전 확인, 동행 등의 서비스 * 목욕 보조, 보행 보조, 청결 보조, 옷 갈아입히기 등의 개인 서비스
헌신적인 직원 * 각 직원은 주정부에 등록하고, 지문 인증, 건강검진, 투베르쿨린 검사를 마친 상태입니다. 서비스 지역, 시간 * 사우스베이를 중심으로 로스앤젤레스 카... +1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- 토랑스에 위치한 어린이를 위한 치과입니다 ★ ☆ 소아 전문 치과 ☆ ★ ...
-
소아치과 전문의 ( Pediatric Dental Specialist )란 어린이의 치아 치료에 관하여 일반 치과의 지식과 기술을 넘어선 기대와 요구에 부응할 수 있도록 교육을 받은 치과의사를 말합니다. 충치 예방, 소아치과 치료 전반, 교합 유도, 기타
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- 사람 ・ 일자리 ・ 지역사회 일자리를 찾고 계신 분은 인테레세에서 등록하...
-
인테레세 인터내셔널은 인재소개 ・ 파견을 비롯한 인재 종합 서비스 회사입니다. 취업, 이직을 생각하고 있는 분. 자신의 가능성을 미국뿐만 아니라 일본, 유럽, 기타 세계로 넓히고 싶은 분. 당사만의 인터넷 면접으로 시간과 장소에 구애받지 않고 언제든 자신의 기회를 찾을 수 있습니다. 인테레스는 전국 11개 지점의 최대 네트워크로 여러분의 가능성을 응원...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- 아웃소싱 HR 솔루션/전문 기술
-
아웃소싱 HR 솔루션/전문 기술
+1 (424) 271-7991Move On Inc.