Show all from recent

1. Anything and everything related to travel to Japan...(668kview/4332res) Free talk Today 13:11
2. OB/GYN in Orange County(13view/0res) Problem / Need advice Today 13:08
3. cryptographic assets(12view/0res) IT / Technology Today 12:43
4. Failure to yield the right-of-way to an emergency ...(161view/9res) Problem / Need advice Today 11:11
5. Palos Verdes I want to live in Palos Verdes.(1kview/39res) Housing Today 10:42
6. Moving and Disposal of Refrigerators(6kview/73res) Free talk Yesterday 16:34
7. Let's gather the elderly ! !(260kview/862res) Free talk Yesterday 16:22
8. I didn't think Trump would win.(917view/33res) Free talk Yesterday 14:09
9. Medical Examination for Green Card(77view/1res) Problem / Need advice Yesterday 13:07
10. Dodgers Tickets(4kview/84res) Sports 2024/11/11 14:10
Topic

教えてください。映画「ローマの休日」

Free talk
#1
  • のら999
  • mail
  • 2006/03/12 02:42

でヘップバーン演じるアン王女が介抱する新聞記者(グレゴリー・ペック)にキーツ(John Keats 英国の詩人)の詩を繰り返し言うのです。この詩の題名、あるいは一節をご存知の方、教えていただけませんか。

#2

「ローマの休日」は自分も大好きな映画ですが、そんなシーンあったっけ?と思って、自分でも知りたくなりちょっと調べてみました。

映画の中で言われる

Arethusa arose
From her couch of snows
In the Acroceraunian mountains

という詩は「Arethusa」という題名でキーツではなく、Percy Shellyという詩人の作品だそうです。
でも、同じく映画の中で言われる台詞
If I were dead and buried, and I heard your voice, beneath the sod my heart of dust would still rejoice.
の出所は不明だとか。

これでお役に立てたかどうか。。。

#3

cinemaniac さん情報ありがとうございました。映画を見たのは随分前のことで、知人から質問を受けたのでトピを立ててみました。

Posting period for “ 教えてください。映画「ローマの休日」 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.