Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(315view/15res) | Pregunta | Hoy 15:29 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(263kview/3624res) | Chat Gratis | Hoy 07:53 |
3. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(476view/13res) | Vivienda | Ayer 19:21 |
4. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(184view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(215kview/825res) | Chat Gratis | 2024/10/15 13:37 |
6. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(590kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
7. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
8. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
9. | イーロン・夢の家(450view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
10. | 初心者向けCooking class(943view/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/10 19:23 |
チェックの書き方
- #1
-
- とめと
- 2012/05/01 22:38
チェックの書き方について教えて下さい。
支払い先ですが、例えば団体宛でしたらその会社名や団体名を書けばいいと思いますが、
個人宛に支払う場合、敬称はどうすればいいのでしょうか。
今まで、個人宛にチェックを切る時はMr.やMrs.をつけていました。
ところが、先日友人から「敬称はいらないんだよ。」と言われビックリ。
付けるか付けないか、どちらが正しいのですか?
- #2
-
敬称はいらないでしょう。銀行口座の名義と一致するかしないかが重要なわけですから。まあ、つけても支障はありませんが。私はつけたことないです。
- #3
-
- しゃぼん玉
- 2012/05/02 (Wed) 00:44
- Informe
私もつけないかな。
日本の感覚だと、呼び捨てって思うかも知れないけど、
もしそれを気にかけているなら心配ないわよ。
私ももらう時は敬称ないし、あったら反対に「あれ?」って思うと思う。
- #4
-
トピ主です。
お返事ありがとうございます。
#2 名前:check?さん
口座名と一致、なるほどですね。
自分の名前に敬称をつけて口座を作る人はいませんよね。
#3 名前:しゃぼん玉さん
そうなんです。日本でいうところの「様」という感覚で書いていました。当たり前のように。
私は相手に渡すことはあっても、自分が受け取る側になったことが無いので今まで気づきませんでした。
なので過去に私が渡した相手の中には、しゃぼん玉さんのように「あれ?」と思われた方もいたかも・・・お恥ずかしい。
これからは個人宛にチェックを切るときは敬称は書きません。
勉強になりました!
ありがとうございました。
- #5
-
因みにアメリカでは封筒などの宛名も敬称をつけるのはかなり正式な招待状くらいです。 M.D., Dr. や Ph.D.などの肩書きはつけますが、Mr.,Mrs.などの敬称は封筒の宛名にはまず書かず、中身の手紙の冒頭(salutation)につけるくらいです。 アメリカに来たころはちょっと戸惑いましたが。。
- #7
-
#5 名前:書き方さん
えええ!! そうだったんですか!!
これも知りませんでした。
もう少し早く読めばよかったです。
というのも、先ほど、Mrs.をつけて封書をポストに投函してしまいました。
チェックには敬称をつけず書いたので、完璧だと思ってたのに・・・。
赤っ恥の連続です。
本当に勉強になることばかりです。
- #6
-
<友人から「敬称はいらないんだよ。」と言われビックリ。
これは (敬称は無くても良いんだよ。)の意味でしょう。
私は必ずつけますね。 ただ MissにはMs.にして。
つけなくなった経緯には、手紙によってここには独身女性が住んでいるって分かるから安全のためMissはつけなくなった。 いろいろな国からのひとが増え男性名なのか女性名なのか、既婚者かどうか分からないためつけなくなったのだと思います。コンピューターが一般家庭に出回り住所などの管理が機械化されMr.Mrs.までつけるのが一般家庭では設定が面倒になったせいもあるかなと思います。 昔はみんなつけていましたよ。 今でも公私ともついたのを受け取りますしね。 つけるのが間違いではなく、つけなくても良くなったのでしょうね。 つけたほうが良いでしょう。つけなくても手紙は届きますがね。 あなたの気持ちはつけたほうが届くのではないでしょうか。
- #8
-
#5は封筒の宛名に敬称は一般的にはつけないと言う意味で書きました。 封筒のあて先が大家さんなら敬称をつけても変ではありません。 ビジネス的な場合は敬称なしの名前とその人のタイトル。 知らない人でも、その人と話すときファーストネームで呼びそうなら敬称はつけないと考えてもいいと思います。 親しくても結婚式やドレスコードのあるような正式なパーティーの場合は敬称、あるいはタイトルをつけます。 明確なルールがあるわけではありませんが、長年の経験でこんな感じと思います。 誤解をうけたようですいません。 因みにヨーロッパからの移民のアメリカ人で、電話を受けたとき<This is Mr.--->と自分に敬称をつけて返事をする人を数人しっています。 他のアメリカ人が<ありゃなんだ>といってますが、そんな人なら敬称をつけたほうがいいかもしれません。
- #9
-
- しゃぼん玉
- 2012/05/05 (Sat) 09:24
- Informe
>赤っ恥の連続です。
あはは、トピ主さん、あまり気に留めることはないと思うよ。
男性と女性を間違えなければ、大丈夫。
要するに、普段は敬称なんてあってもなくても、どっちでもいいのよ。
ここはアメリカ、ほら、肩の力抜いて楽にして(笑)。
Plazo para rellenar “ チェックの書き方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- [Jornada de puertas abiertas en otoño] V...
-
Nishiyamato Gakuen California Nishiyamato Gakuen California, filial de la renombrada Nishiyamato Gakuen Junior & Senior High School de la prefectura de Nara, lleva 30 años satisfaciendo las necesidad...
+1 (310) 325-7040Nishiyamato Academy of California
-
- Si echas de menos el sabor de la cocina ...
-
Precios razonables y raciones generosas. Si echa de menos comida casera reconfortante, venga a Kotohira. ●Servicio de ensalada de patata casera y repollo chino en escabeche Servicio gratuito de abu...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- Vivi Navi Especiales ! 27 años en la com...
-
Llevamos 27 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes. Con el lema !, una prueba de confianza, valoramos el vínculo con nuestros clientes ! ! La política empresarial de AB Auto Town ...
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- 🎥 Podemos ayudarle con la producción de ...
-
Empresa de producción de vídeo con sede en Los Ángeles. Nos encargamos de una amplia gama de aplicaciones de vídeo, desde relaciones públicas corporativas, branding y promoción hasta educación y contr...
+1 (424) 290-0637Media Focus, Inc.
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Disfrute de un rato agradable en un ambi...
-
OC ・ Ofrecemos la mejor comida japonesa y sushi en Santa Ana. También ofrecemos platos acabados con nuestro original aceite Shishito y un menú omakase. Disfrute también de nuestra selección de tempora...
+1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- Déjelo en manos de la empresa especializ...
-
J&H Servicios de Inmigración es una empresa especializada en [solicitud de tarjeta verde por matrimonio] y estamos constantemente recibiendo más solicitudes. Por favor, deje su importante solicitud...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- Salones de belleza japoneses en Gardena ...
-
También tenemos un Instagram. Búsqueda de umweltability ☆.
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa