แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. 質問(491view/22res) อื่นๆ เมื่อวานนี้ 22:31
2. 独り言Plus(130kview/3109res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 17:52
3. 高齢者の高血圧、対策(120view/11res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 12:58
4. Prefab ADU(238view/16res) คำถาม / สอบถาม 2024/06/22 09:40
5. ウッサムッ(122kview/529res) สนทนาฟรี 2024/06/22 03:24
6. 高齢者の方集まりましょう!!(106kview/683res) สนทนาฟรี 2024/06/21 08:33
7. 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(2kview/158res) คำถาม / สอบถาม 2024/06/20 15:11
8. テラリウム。(606view/9res) อื่นๆ 2024/06/19 11:01
9. ヒデ指圧のヒデさん(3kview/40res) คำถาม / สอบถาม 2024/06/17 05:57
10. 家庭裁判所(713view/32res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/06/16 14:32
หัวข้อประเด็น (Topic)

これ答えられたら天才スペシャル

สนทนาฟรี
#1
  • gary-ben o' tacky
  • 2003/02/26 20:01

このスレでは、みなさんと一緒に英語に翻訳しかねる日本語をかたっていきたいと思います。


ではいきなり問題1:
 「お疲れ様」を英語に翻訳せよ。

#31

英語で侘び寂びって皆さんだったらどう訳します?

#32

ワッサビ〜〜!!!

#33

ゴメンナサーイ!
マジメニカクト、Get out of here!!!
ハツオンテキニハ、「ゲラアラヒア!」ダナー!ウォッフォッフォ!

#34

ゲッアウ(ド)オFヒア

#36

ゲッダファックラーラヒアマダファック♪♪

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ これ答えられたら天才スペシャル ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่