แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

Notary Public

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

パスポート等の政府が発行した証明書のフォトコピーを婚姻届の提出と共に領事館に提出したいのですが、どこのNotary Publicをあたっても「うちではやらない」って言われます。 どなたか最近何かのコピーをNotalizeされた方いらっしゃいましたら、情報いただけませんか? TorranceまたはWest Covina辺りだと助かるのですが。

#2

私はNotary Publicの資格を持っていますが,Notary Publicのサインは,ただ単に書類の上に書かれている名前の本人が目の前でサインをしました,又は本人がNotary Publicの前で宣誓をしてサインをしたという公の認証です.

従って「コピーをNotaryする」と言う意味が良く分かりませんが.....

もし書類が領事館へ提出すべきものでしたら領事館へ問い合わせたら教えてくれると思いますが.

#3

お返事ありがとうございます。 投稿してから音沙汰なかったので気づくのに時間がかかってしまいました。 ごめんなさい。
さてさて、領事館の求めているものは原本承認をされたコピーのことで、このコピーはオリジナルと同じですという承認をしていただきたいのです。 領事館の方に問い合わせてみたのですが、「皆さん普通にやって郵送してきますので、特に場所のお勧めはありません。」とのこと。 もう、どこでどうしたらいいのか分からなくて困っています。 
何かご存知でしたら、お助け願えませんか?

#4

領事館の方に聞くのにどこへ行けば出来るかでなくて,どのような書類を提出するのかを聞く方が正しいのでは?

何の書類の原本承認ですか?

例えばあなた自身が“このコピーは原本と相違ないことを証明いたします”という書類を作ってあなたのサインをNotaryしてもらったら立派な証明になると思います. 

又は他の人に証明してもらってその方のサインをNotarizeしてもらえばやはり証明書として通用するのではないかと思います. 

他の方が普通に領事館へ郵送していると言う事は,他の方は普通にその書類を用意できると言う事ですよね.

別にそんなに難しい事ではない気がします.

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Notary Public ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่