最新から全表示

1. 高齢者の方集まりましょう!!(188kview/764res) フリートーク 今日 12:05
2. 冷蔵庫の移動と廃棄処理(256view/17res) フリートーク 今日 11:26
3. 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/85res) フリートーク 今日 10:27
4. 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(627view/19res) ペット・動物 今日 07:40
5. 独り言Plus(234kview/3547res) フリートーク 昨日 20:30
6. おまえら読めるかシリーズ(359view/16res) 学ぶ 2024/09/18 12:32
7. 歯医者X-Ray(107view/1res) 美容・健康 2024/09/18 12:04
8. 日本製の電動チャリ(505view/12res) フリートーク 2024/09/17 14:43
9. 副収入について(380view/9res) お悩み・相談 2024/09/17 08:56
10. アメリカ人のエスタ申請(794view/26res) ビザ関連 2024/09/16 18:54
トピック

恥ずかしい英語体験

フリートーク
#1
  • 貴子 
  • 2003/11/29 20:59

個人売買のところで「Tomb Rader」を「テュンブ レーダー」と書いてる方がいましたが、気づいてるのか、未だに知らないのか・・。それで、私もかつて「respect」と「expect」をごっちゃにしてたことがありました。もちろん間違ったのはいってすぐに気づいたんですけど、どうしても正しい方が思い出せなかったんです。

みなさん、そんな顔が赤くなるような失態体験ありませんか?

#23
  • 貴子 
  • 2003/12/18 (Thu) 23:53
  • 報告

私もIKEAの読み方には苦労しました(笑)。でもスウェーデンからきてた人が説明してくれて、スウェーデンの会社ということがわかり、正しい発音も習いました。。当然最初は日本のだよ!!って思ってましたが・・。

和製英語には本当泣かされます。だって理論的に正しいんだから。。例えばキーホルダー。鍵を持つ(ホールド)するんだから。。でもキーチェーン。鎖がなくてもそうなのね。

それにスーツケース。一着しかスーツ入れないなんてことないでしょ。だから複数形でスーツケース。でも本当はスートゥケース。(まぁ日本語に「トゥ」の発音がないってのもあるけど)

ラジカセとかついうっかりしてるといっちゃうんだから、本当恥ずかしいです。特に日本人の友達の前では!!

#24

Mercedes Benz なんですが 日本語では メルセデス ベンツなんで 何も問題ないだろうって ハッキリそう発音したら まったく通じなかった。
その後何度も発音の練習をしたが私にはどうしても こう聞こえます。「ミセーディース」

#25
  • sed
  • 2003/12/19 (Fri) 14:02
  • 報告

IKEAのSweden語での発音はカタカナで書くとどんな感じなの?他の英語圏にあるIKEAでは「いけあ」って発音してた。米国だと「あいけあ」だけどさ。

出口に書いてある"HEJ DÅ(へいど〜)"ってのはスウェーデン語でバイバイの意味。

#26
  • sed
  • 2003/12/19 (Fri) 14:03
  • 報告

車のジャガーが「じゃぎゅあ」っていうのもなんか気持ちわるい。

#27
  • ブー
  • 2003/12/19 (Fri) 18:34
  • 報告

英語ではないんですが、(すいません!)
チャイニーズのお店のメニューを見ていっつも何か分からないものが。

「米粉」

フライドライス系か??いや、でも粉だし。
べいふんってなに??

べいふん・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ベイフン・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

えっ・・・ちょっと、もしかして・・・・・・・・・・・・

・・・・・ビーフンッッッ!!??

これに気が付いたとき、自分をむちゃくちゃ褒めてあげたくなりました。笑

“ 恥ずかしい英語体験 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。