最新から全表示

1. Uberドライバーをしている方、どんなかんじですか?(81view/4res) 働く 今日 09:31
2. ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/51res) お悩み・相談 今日 08:59
3. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1013kview/4422res) フリートーク 今日 08:31
4. 小学校低学年 春休み何してますか?(274view/3res) 疑問・質問 昨日 20:43
5. パンデミック後に不倫が増加?(128view/1res) 恋愛・友情 2025/03/06 18:40
6. 歯のディープクリーニング(304view/4res) 疑問・質問 2025/03/04 16:26
7. 今の彼でいいかどうか(625view/3res) お悩み・相談 2025/03/04 07:35
8. 独り言Plus(509kview/4127res) フリートーク 2025/03/04 00:03
9. 時代も変わった(527view/11res) お悩み・相談 2025/03/03 14:52
10. 日本への仕送り(436view/7res) 疑問・質問 2025/03/01 16:19
トピック

これは英語で言うと?

フリートーク
#1
  • 徳野芽衣子
  • 2015/04/02 08:52

「今日をちゃんと生きれば、明日は来る !」
TVドラマ「問題のあるレストラン」からですが、なんか良い言葉だなと思いました。
英語で言うと、どのようになりますかね。
"You do the right today,then tomorrow has come"
全然ダメでしょうか?
良かったら、教えて下さい。
この言葉は、大きく取れば「毎日やることをやり、真面目に生きること。未来はおのずと見えて来る」みたいな感じだと思うのですが。

#8

シンプルにToday is my tomorrowでもいいのでは?

#10
  • ムーチョロコモコ
  • 2015/04/03 (Fri) 22:18
  • 報告

FootBall, Dorama, Disny って、ママゴンさんの分身ですか?

#12

tomorrow is going to be brighter when you live right today

私なら、こんな感じかな。
明日は誰にでも来るのは来るけど、今日の結果として良い明日じゃないとと思ったので。

#11

とらたんさんも、私の英語等より数段レベル上ですね。
きょうきょうさんの"Today is my tomorrow "は
「今日やる事をやれ、でなきゃ明日は来んぞ !」みたいな。
or「今日やった事が明日の私に繋がる」ですかね。
深いなあ。。

#13

遅ればせながら。。もしかして、もう息子さんにTextを送られた後かもしれませんが。。。

Live(well)for today then tomorrow will come.

どうやら、RightやらWellやらを入れなくても、おっしゃっている通りの意味で通じるらしいです。。。いかがでしょう?

それよりも、トピ主さん、ずうずうしく便乗すみません。。。「冬来たりなば、春遠からじ」に準ずる英語の格言みたいなものあるんでしょうか?ご存知の方がいらっしゃたら、ぜひ教えて下さい。

“ これは英語で言うと? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。