รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | 喪中のクリスマスギフト(78view/4res) | คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 13:49 |
---|---|---|---|
2. | AT&T Fiver(232view/10res) | เทคโนโลยี | เมื่อวานนี้ 13:33 |
3. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(528view/28res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 13:28 |
4. | 独り言Plus(403kview/3863res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 13:22 |
5. | US BANK(77view/3res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 09:13 |
6. | 探しています(101view/1res) | เที่ยวเล่น | 2024/12/16 09:37 |
7. | 市民権と永住権の違い(2kview/62res) | คำถาม / สอบถาม | 2024/12/16 09:08 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) | บ้าน | 2024/12/16 08:20 |
9. | 日本への送金 $250,000(999view/4res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2024/12/15 20:04 |
10. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) | สนทนาฟรี | 2024/12/12 13:47 |
デポジットの返却を無視され続けています。
- #1
-
- Sue273
- อีเมล
- 2015/11/18 19:05
こんにちは。初めまして。
前に住んでた家からデポジットを返してもらえず困っています。
複雑な状況なので、説明が長くなりますが、読んでいただけたら嬉しいです。
5月の頭にいきなり「5月いっぱいで契約が切れるので、出ていくか新しく私の名義で登録するか
決めてほしい」といわれました。(私は出てくことに決めました。)」
もともとそのアパートは、日本人男性(以下:男)とアメリカ人女性(以下:女)の夫婦が女名義で契約し住んでいました。
しかし、その二人間でいろいろあり、二人とも出ていくということだったが契約期間中で解約できなかったため、
男がびびなびで住居者を探し、私がそこに2月から住み始めました。(女名義のため男が世話をすることで二人で話していたみたいです)
入居する前に、デポジットとして一カ月分の$650+ペットデポジット$200の計$850を先に男に支払いました。
そのあとの毎月の家賃やいろいろなことを男と全部やりとりしていました。
が、お金の管理を実際していたのは、女の方らしいです。
その間は特に大きな問題はありませんでした。
そして、4月の終わりに男に5月分の家賃を請求されました。
その時、男は日本に一時帰国していたため、お金を手渡しすることができず、
男の指示で、女が回収に来るため引き出しに入れておくように言われました。
その時に私は他の支払いと金額を勘違いし、引き出しに$500だけを入れてしまいました。
そして次の日に男から$150足りないと言われたのですぐに$150を引き出しに入れました。
そして、残りの$150を回収される前に、契約が切れる話をされました。
私は5月中旬から6月中旬まで日本に一時帰国することが決まっていたため、
「急にそんなこと言われても困る。5月10日に出ていくから、半分お金を返してくれ。」
と言いました。そして、話し合いの結果、男を通して女から
「未払いの$150だけ、払わなくてもいい」
ということで話しがまとまりました。
そして、私は出る前に来た時よりもきれいに掃除に完璧にしてアパートを出ました。
そして、私は男にいつデポジットを返してもらえるか連絡したところ、
「女が、"私が最後の月全額支払わなかったから一ドルも返さない"と言っている。」
と言われました。そのことはちゃんと話がついていて、それとデポジットは関係ないため、その旨を伝えました。
その間、男が私があまりにもかわいそうだから、なぜか$150だけでも返そうと女に交渉していたらしいです。
そして6月に入り、契約がきれたため、アパートのオーナーから彼らはデポジットを受け取りました。
そこでお金が増えたためか、「女がデポジットを返すと言っているから、女に直接連絡して」と男に言われました。
そこで、彼女のemailを教えてもらい、直接連絡したところ、
「デポジット $650
5月分家賃 ▲$150
男が私に返した▲$150
計:$350を返すから住所を送ってほしい」
と言われました。
私はペットデポジットも払ったし、男から$150ももらっていないため、
「デポジット $650
ペット $200
5月分家賃 ▲$150
計:$700は返してほしい」と言いました。
それから何度もやり取りをしましたが、一向に納得しないため、とりあえず今は$350でいいから返してくれと、住所を付けて返信しました。
それからというもの一向に返事がなく、しびれをきらして男に連絡をしましたが、男は俺ば部外者だから二人でやってくれ。という態度をとられました。
それから何度もしつこく連絡しましたが、ずっと無視され続けてるため、
女の電話番号をきいて、直接テキストと電話をしました。
電話は一回は出て、デポジットを返してくれ。と言うと、もう話しは済んだと言われ、終わってないから早く返してほしい。というと、一方的に電話を切られました。
それからというもの電話、メール、テキストを何度もしているのに、ずっと無視し続けてられています。
かれこれ、もう半年もたつのでいい加減返してほしいのですが、どうすればいいか無知のため、途方に暮れています。
small courtに行けばいいと友達にいわれたのですが、そのまま行って、書類を書くだけで大丈夫ですか? 金曜日にとりあえず行ってきます。
契約書はありませんが、デポジットの$650と$200のレシートは有ります。
ちなみに、もう一人のルームメイトは、女側からメールの連絡があり、すんなりデポジットを返してもらってます。
しかし男は「自分ですぐに女に電話で連絡しなかったから、返してもらえないんだよ。
ルームメイトは自分ですぐに電話で連絡したからとっくに返してもらってるよ。
なんですぐに電話しなかったの?電話したらすぐに返してもらえるよ。
自分でなんにもしてないくせに、人のせいにするな。」と言われました。
今までやりとりしていたのは男なので、男にも責任があると思います。
しかし、「俺の好意で支払うことはできない。俺は離婚のことで借金があって返せない。」と言われました。
男も女も話が常識外れしすぎて、もううんざりです。
正直、どっちも本当にbitchです。
諦めようかとも思いましたが、どうしてもそんな相手に負けたくないため、どうかアドバイスをお願いします。
なぜ今更?と思う方もいると思いますが、何回も根気よく連絡をとれば返してもらえると思ってました。
誰に相談すればいいか。
何をすればいいか。
どんなちいさなことでもいいので、何かありましたら、お願いします。
本当に困ってます。
長くなりましたが、読んでくださってありがとうございます。
おねがいします。
- #38
-
- Merci
- 2015/11/23 (Mon) 17:05
- รายงาน
ちょっと訂正です。
一番良いのは女性と男性連名で訴えることかもしれません。
男性もレシート出したり、けっこう家主っぽくしていたみたいなので。
メインは女性ということで。
- #41
-
#37さんこの状況下でなぜ男が関係ないと言えるのですか?トビ主は男に女の住所を聞いて拒否されました。女が男にトビ主に返すように渡した$150もトビ主は受け取っていません。この男なしではおかねの行方が不透明です。
しかもその時点では2人は夫婦でした。できれば夫婦を連名で訴えればいいのでしょうが無理なので、男に返金を要求し、また男は男で女に要求したらいいのではないですか?
タラレバは要りません。
また、専門家に聞けばいいと言うかたもいますが、ご自分がそういう方(費用がかからず、少額でも引き受けてくれる方)をご存知でしたら、教えてあげたらよろしいのではないです
か?
Little Tokyo service centerにも弁護士さんはいらっしゃいますが、business専門だと思います。collection agentもありますが、少額で相手のSSNもないので請けあってくれるかわかりません。やはり#2の方が簡単明瞭に答えているように最初はcertified mailでいくのがいいと思います。
- #42
-
- 紅夜叉
- 2015/11/24 (Tue) 10:11
- รายงาน
(私の気持ちを代弁してくださってありがとうございます。
本当に感謝しています。ありがとうございます)
そんなことより早く行動した方が良いのじゃありませんか。
5月の頭の出来事なのにもうもう2015年も終わりますよ。
半年も経過するまで何をしていたのでしょうか。
行動あるのみ。
- #43
-
>>#26名前:tomoyankun
確かにこのようなケースでは逃げるが勝ち的な場合が多いし、お金と労力を掛けても結局裁判費用の分更に損してしまうケースが多いと思う。 特に日本人対象の賃貸契約のデポジットでは、返さないが当たり前扱いで、それで儲けてるような連中LAには多いよね。
- #45
-
- gachann
- 2015/11/26 (Thu) 00:40
- รายงาน
とび主さん、
お返事が遅くなって申し訳ありません。 もちろん、warning letterなしで、スモールクレームに訴える事は可能です。
ですが、私の個人的な経験からですが、格式ばったwarning letterを相手に渡した場合、手の平を返すように対応してもらっており、スモールクレームまで訴えなくてすむケースがほとんどだったからお勧めしています。 その他に、判事や裁判前の調停員からも、warning letterを出したかどうか確認された事があります。 私の感覚としては、一般的にアメリカでは逃げ切れたら、無視して逃げる、だけど、逃げ切れなかったら、その時に対応すればいいと考えられている様な気がします。
ですから、デポジット全額返却を”正式に”要請したら、多分、そこから、やっと相手にされて、返却金額のネゴが始まる様な気がするので、warning letterを出すことをお勧めしたのです。。。 その上、スモールクレームするのに、申請料もかかるし、召喚状を相手の方に渡す時のお金もかかるし。。。出頭しなくちゃいけないし。。。ストレスにもなります。。。
そして、スモールクレームするのでしたら、相手の男性のお住まいの住所だけでなく、職場の住所を押さえておいた方がいいですよ。 、勝ったときに、確実にお金を取るために! これが一番重要かも。
- #46
-
- gachann
- 2015/11/26 (Thu) 03:07
- รายงาน
それから、アパートの実際の名義である女性の事は、気にしない方がいいと思います。
とび主さんのお話では、実際、いつもお金を渡していたのは、男性の方なので、renterとtenantの関係は、男性ととび主さんの間で成立していると見られると思います。 更に、”男性”の方がデポジットのレシートを発行していて、カリフォルニアのcivil codeには、デポジットは30日以内に全額返却となっていますから、とび主さんが追跡する相手は、女性ではなく、男性の方になると思います。 男性が好意で仲買してくれたので、実際にお金が渡っていたのは、女性かもしれませんが、それも定かではないし、とび主さんには関係のない事です。 この法的責任が残念ながら、好意で仲買してあげたと思っている男性の方にある事を論理的に説明して分かって頂くのも必要な様な気がします。
もしかしたら、その女性の方は、他のテナントには、デポジットを全額返していたとの事ですから、その女性と男性の間に貸し借りか何かがあって、その穴埋めで、女性は、男性の方からとび主さんにデポジットを返却してもらうのが当たり前と考えているのかもしれませんよ。。。
事は、簡潔明瞭に運んだ方が、とび主さんに有利だと思ったので、一言付け加えされて頂きました。
- #47
-
- 紅夜叉
- 2015/11/26 (Thu) 08:35
- รายงาน
(多いとおっしゃるなら、もっと詳しく説明していただけますか)
加州では口約束も有効な契約として認められますので。
- #49
-
Certified meilで付け加える事がまだありました。
トビ主の要求が指定された期日以内に解決されないようであれば、regal actionにもっていくこと、その場合にはかかる諸費用はそちらがはらうことになる事など書いて置いた方がいいと思います。certified mailの書式はonlineでdown loadもできますが、自分で書いたらいいと思います。
- #48
-
#46さん
Certified letterから行く事に賛成ですが、ここに書かれている内容には疑問があります。
CA .GOV.CONSUMER AFFAIRSのサイトにはOwnerとTenant との関係が詳しく書かれていますが、このトビ主と男の間にはその関係は当てはまりません。Subleaseするためには、女はownerの許可を取らなければならず、女とトビ主の間では必ず契約書を作成しなければなりません。契約書なしではすべての法的関係は成り立たないとしています。(普通のownerとTenantでは、1年以内でしたら口頭の契約でもいいのですが1年をすぎる場合には契約書を作成する事を義務ずけています。)
又、CAの法律では、ownerはtenantが退居した日から21日以内にsecurity depositをtenantに返却しなければいけません。
契約の内容によってfull refundの場合もありますが、ownerは未払いのレント、掃除、修理、修繕、家具付きの場合は交換費用、家具を置いて行った場合は処分費用、など契約書の内容に沿ってかかった費用をdepositから引いた金額を返却します。請求書やレシートも添付します。
21日をすぎた場合にownerとtenantの権利と要求とかの事柄も詳しく書いてありますが、省略します。
どのcivil codeに全額返却とか30日以内とか書いてあるのでしょうか?
新たな情報としてLittle Tokyo Service Centerでは不定期ですが民事の弁護士さんもいらして、相談も受けているそうですので、トビ主はそちらに相談したらいいと思います。
Certified mail ですが、居住地の住所、居住期間、なぜ全額請求するのか、その理由も書いてください。又、certified mailを送る前に電話をいれておいたほうがいいと思います。
Return receiptももらっておいたほうがいいと思います。
- #50
-
- quesera q
- 2015/11/28 (Sat) 11:20
- รายงาน
Legal action-- not regal
- #51
-
- quesera q
- 2015/11/28 (Sat) 11:21
- รายงาน
Download ---one word
- #52
-
- quesera q
- 2015/11/28 (Sat) 12:08
- รายงาน
Meil? Mail
- #57
-
普通に被告人二名載せて訴訟起こせばいいだけ。 だらだらしていると時効ですよ。 ディポジットは21日以内にに返却義務あり。その後は利息もつきます。
- #56
-
#54さん
私は#46さんの文に疑問がありましたので書きました。
それでは#54さんに質問させていただきます。
私がトビ主に対してcertified mailを送ったほうがいいと言っている相手は誰ですか?
その目的はなんですか?legal actionに持っていくという事はどういう事を意味しますか?
又、全額返金を求めることの理由を知らない人が、このトビを読んでいていると思いますか?(ルームメイトの全額返金は誰との約束があったか詳しく書かれていないので引き合いには出せないと思います。)
- #55
-
訂正ありがとうございました。急いで書いていたので初歩的ミスでした。ついでに訂正しますが、certified maulは手紙の種類で、なかのものはletterです。文面から理解できると思いましたが、また訂正されるのも嫌なので先に訂正します。
- #62
-
#60さん
Certified mail(letter)を送る目的は、#2,#45に詳しく書かれています。
CA.GOV.Consumer Affairsのサイトでも裁判を起こす前に
1,, 電話をして、certified mail(letter)を送る。
2, Third partyに相談、アドバイスを受ける。low incomeの
人には無料あるいは低料金の弁護士さんも用意されてい
ます。
それでも解決されなかった場合に、
3, 裁判を起こす。
と勧められています。
あなたはトビ主にいきなり、3、を勧めるのですか?
又、certified mailには送り主の名前も書かれています。男はそれを見て覚えがないmailと思うのでしょうか?
仮に受け取りを拒否されたとしてもトビ主には送ったという証拠は残ります。
- #64
-
- 紅夜叉
- 2015/11/29 (Sun) 09:05
- รายงาน
(いきなりではなく、すでに半年も係争中です。
時効が近いと心配する人もいるのに、訴訟に躊躇
している余裕はありませんよ)
周りで騒いでも本人に解決させる気がないから半年もだらだらやっているんだろうに。
- #65
-
#63さん
あなたが#60でcertified mailを送る理由は誰も説明していない、と書いていたので、私は#2,#45で書かれていると書きました。私は#41,#48でgachannさんの意見に賛成の意思表示をしていましたので、重複して説明する必要もないと思いました。
トビ主がこのトビを書いた時点では、トビ主の焦点は女から返金をしてもらう事でした。ですからトビ主が男にcertified mailを送るという事は、男に返金を請求をするということを通知するためです。
返金請求と同時に、それが解決しない場合には法的手段を取るということも通知されます。
離婚訴訟などを抱える男には、大変な問題です。ですから返金してくれる可能性が高くなります。
Onlineで調べましたが、時効につきましては、ほとんどの件は裁判を起こす日までに少なくとも1年は猶予があると書かれていました。
口頭での契約不履行 2年以内
書式での契約不履行 4年以内
その他、事故や暴力問題など各案件の時効が書かれていましたが、勿論ここでは省略します。
ですから、この件に関してはトビ主が退居した日から数えても時間はあります。
Certified mailを送ることから始めて、男にも訴訟を避けることの機会を与えてもいいと思います。
私はトビ主にLittle Tokyo service centerに不定期ですが民事の弁護士さんがいらして、相談できる事、Consumer Affairsでは
Third partyとして弁護士も用意されている事の情報を与えました。これから先は、トビ主の行動になります。
なのでこれからはこのトビに参加しません。
最後に一言。あなたが文中で使われている、係争中、という表現はこの場合不適格です。国語辞典では、係争中、という言葉は、「 訴訟沙汰で争っている最中であることを意味する。」と定義付けられています。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ デポジットの返却を無視され続けています。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- トーランスの本格日本料理店「稲葉」。和食3本柱の、寿司、天ぷら、そばを中心にご提...
-
本格日本料理をお探しですか?トーランスの「稲葉」レストランへ是非ご来店ください。新鮮なお刺身・お寿司はもちろん数多くの和食を取り揃えています。天ぷら油はコレステロールの少ない純正植物油と胡麻油を使用。車海老などは日本から直送!食材にもこだわっています。本場の江戸前仕事でさばかれる魚。切り身は使わず、いいところだけを惜しみなく使いお客様にご提供。米は最上級のものを使用。
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- パシフィックアジア美術館でアート&パーティー!
-
パシフィック・アジア美術館はアメリカ国内に僅か4館のみであるアジア環太平洋文化を専門としたミュージアムのひとつです。アジア環太平洋の文化を通して相互理解を深めることをミッションに活動しています。
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- 将来のプランに合わせて安心・ご納得いただける住宅ローンをご紹介いたします。将来の...
-
お家を買う時には まずは ローン会社にご相談ください。ほとんどの方が、家を買う時にまずは不動産屋に連絡をすると思います。すると、「Pre-approval Letter はありますか」と聞かれると思います。アメリカでは、不動産を購入する際、売り手にオファーを入れる時(買い手が売り手に希望購入価格やその他の条件を提案する)にこの Pre-approval Letter という書類を付けて出します。こ...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- Outsourced HR Solutions/Professional Ski...
-
Outsourced HR Solutions/Professional Skills
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- 自社バレエスタジオNEWオープン🩰新規会員大募集!&日系サッカークラブF.C.K...
-
【バレエスクール🩰 サッカークラブ⚽️in サウスベイ】私たちMK ACADEMYは、サッカークラブとバレエスクールを運営するNPO法人です。《バレエスクール🩰プティ・エトワール》1.5歳〜大人まで、本格的なバレエレッスンを日本語で受けられるバレエスクールです!少人数制の丁寧・安全なレッスンで、美しい心と身体を育てます。今月3月に新しい自社バレエスタジオをオープンしました!身体への負担を軽減するバ...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA / Ballet des Petites Étoiles
-
- 大切な方への贈り物に!全てがオリジナルデザインでカスタムメイドのMitsukoの...
-
様々な感情や想いをお花で相手に伝えてみましょう。オーダーを頂く際にヒアリングさせて頂き、お客様の目的やオケージョンにあったお花をお作りいたします。もちろんご予算もお伝え下さい!キュート系からエレガント系、お祝いやお悔やみ。愛の告白からごめんなさいまで、先ずはお問合せくださいませ!バレンタインデー、母の日、誕生日、記念日、お見舞い、お悔やみ、卒業式、入学式・・・大切な方にあなたの思いを伝えるのは何と...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- 本多屋は店内とアウトドアで元気にオープン♪🎊焼き鳥、サラダ、お刺身、寿司、ラーメ...
-
4:30PMから12:00AMまで休みなしで営業中❕人気の焼き鳥をはじめお刺身、サラダ、寿司、揚げ物、焼き魚、炒め物、締めのラーメンなど300種類以上(店舗により異なります)ご用意しており、お飲み物もビール、ワイン、焼酎、日本酒、梅酒、チューハイと数多く揃えております☆HONDA-YA Tustin店、KAPPO HONDA Fountain Valley店、2つのロケーションでお待ちしております...
+1 (714) 832-0081居酒屋 本多屋
-
- 日本にある財産相続やご両親のこと、私たちにご相談ください。アメリカにいながら、日...
-
司法書士事務所神戸リーガルパートナーズは、経験25年以上で、相続や財産管理を得意とする事務所です。特に国をまたいだ国際的な案件に注力しており、国際的な業務を得意とするのは他の事務所にはない大きな特長になっています。アメリカにいながら、日本の財産相続手続き、空き家など日本にある財産の処分、日本に残したご両親の財産管理や認知症対策・相続対策を相談できます。また、もう日本には帰らないことに決まっていて、...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- 国内外どこでも力を発揮できる子どもの成長を実現するオンライン塾 「帰国した時に、...
-
・日本語を話す機会がなくて、我が子の日本語力が心配。・帰国した時に、日本の学校の学習についていけるか不安。・英語と日本語の両立を目指したい。・文部科学省から教科書を配布されたけど、子どもがやる気にならない。・補習校に通わせているけれど、週1回だけだし、授業レベルが不安。・補習校に通学する時間がかかりすぎて何とかならない!?・日本人同士の友だちが増えるといいな。そんな悩みに、元小学校教員(2024年...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-education
-
- 30年以上の信頼と実績。Yun Companyで業務用冷凍・冷蔵設備の販売から設...
-
30年以上の信頼と実績。Yun Companyで業務用冷凍・冷蔵設備の販売から設置、メンテナンスまで一手に対応します。迅速な緊急対応と無料見積もり、電話相談で、あらゆるニーズに応える専門家がサポートします。ビジネスの効率を最大化する信頼のパートナーです。500ドル以上のお見積り無料: プロジェクトの計画をご検討中ですか?500ドル以上のお見積りは無料で提供しています。緊急対応も可能: お困りの際は...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- 都ハイブリッドホテル内にあるスパ利楽園は、本格的な岩盤浴温泉とマッサージやフェイ...
-
スパ利楽園のコンセプトは、五感の和の癒しです。落ち着いた和モダンな内装と静かな雰囲気の中で、ジャグジーに入り、日本の祖母傾山(九州)から遥々と運んできた天然の鉱石を使用したSGE:天降石を敷設した岩盤浴は、身体を芯から温め、緊張した筋肉を緩めると同時に老廃物をデトックスできます。米国では初の本格的な岩盤浴をお楽しみいただけます。マッサージやアロマトリートメント、フェイシャルなどと組み合わせると、最...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- 女性の、女性による、女性のためのクリニック。不安なことはご相談ください。保険がな...
-
婦人科業務だけでなく、”減量プログラム” ”フェイシャル” ”メディカルスパ”も始めました。女性の悩みを共有する、女性ドクターが繊細な診断、適切な診断によって、病気や心配事と無縁の幸せな生活を送れるようあなたの生活を支援いたします。スタッフすべて女性です。婦人科検診● 子宮頚ガン検査 ● 更年期障害などのホルモン・アンバランス ● 胸のしこり● 超音波検査 ● 生理不順 ● 各種性病検査 ● 避妊...
+1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.
-
- 歯医者も通う、歯ぐき・インプラント専門医。高度な技術を持つ歯科医師が、ていねいな...
-
治療内容:インプラント、インプラント合併症、クラウンとブリッジ、サイナリフト / 骨移植、審美治療、入れ歯、歯周治療、根管。各種保険を取り扱っています。日本語でお気軽にご相談ください。
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- アメリカ進出のワンストップショップ!埋もれている素晴らしい製品、知られていない技...
-
事業立ち上げや移転時に必要になるサービス(不動産仲介やネット環境整備、ウェブサイト、ECサイトや映像の制作、企業マッチングに各種プロモーション)を提供させていただいております。
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- 🏠賃貸住宅探しのお手伝い|学生・駐在員でも安心のフルサポート✨不動産ならお任せく...
-
APOGEEはアメリカ最大手不動産検索サイトと連携し、貴方に最適な賃貸案件紹介を致します。売買についても売却については最も高く、購入については最も安く購入できるよう専門の不動産ブローカーが親切、丁寧に対応いたします。また学生の方には学校探し、駐在員の方には日本語通訳サービスなども提供しております。是非お気軽にお問い合せください。
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産