最新から全表示

1. AT&T Fiver(508view/43res) IT・テクノロジー 今日 17:33
2. 語学学校(53view/6res) お悩み・相談 今日 15:41
3. 独り言Plus(417kview/3917res) フリートーク 今日 15:30
4. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/48res) 住まい 今日 11:12
5. 日本への送金 $250,000(1kview/13res) お悩み・相談 今日 10:15
6. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(836kview/4338res) フリートーク 今日 10:03
7. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/107res) フリートーク 昨日 22:52
8. 高齢者の方集まりましょう!!(327kview/868res) フリートーク 2024/12/23 10:01
9. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(788view/29res) お悩み・相談 2024/12/21 20:37
10. 探しています(262view/3res) 遊び 2024/12/21 12:38
トピック

アメリカ市民権申請書の日本語翻訳

フリートーク
#1
  • つまようじ
  • 2015/08/06 11:04

こんにちは
市民権取得を考えていますが、申請書の内容で良く分からない箇所が有ります
アメリカ市民権申請書の日本語翻訳で色々探しましたが見つかりませんでした
どなたかご存知の方がいましたら教えて頂けますか、よろしく御願いします。

#2

言葉の問題なのか解釈の問題なのか判断できないので具体的に何が分からないのか書いた方が、またこの欄のメール転送を使用した方が回答しやすいように思います。

#3

リトル東京のパイオニアセンターで市民権クラスがあり
知りたいこと、申請書まで記入について親切丁重に教えてもらえますよ。

#4
  • 昭和の母
  • 2015/08/06 (Thu) 22:47
  • 報告

>またこの欄のメール転送を使用した方が回答しやすいように思います。

なぜですか?ここに書けばいいこと
ですね?

相手がどういう人かわからないのに
自分のメールアドレスを渡すのは
やめたほうがいいですよ。

相手が悪い人でなくても、メール
アカウントが他人に乗っ取られると
あなたにも被害が及びますので。

#7

でた!!
市民権の話になると必ずでてくるお母さん。

#6

ここのメール転送の機能をご存じないのでしょうか??

#9
  • 日本語訳申請書
  • 2015/08/07 (Fri) 13:18
  • 報告
  • 消去

>#5
全文翻訳を必要とされる方が英語での面接を受けられるのでしょうか。

#12
  • 昭和の母
  • 2015/08/07 (Fri) 21:28
  • 報告

>ここのメール転送の機能をご存じないのでしょうか??

個人的にコソタクトを取ろうとする
のは下心がある人だけですよ。

フリートークが目的の掲示板で、
メール転送は不要ですね。

掲示板でアドバイスをすれば、
不正確な書きこみは淘汰されますが、
個人メールは、うそを言っても受け
取った側にはうそかどうか判断でき
ません。

どれが真実かわからなければ情報と
しての価値はゼロですね。

#13
  • 無関係
  • 2015/08/08 (Sat) 08:06
  • 報告

>個人的にコソタクトを取ろうとする
のは下心がある人だけですよ。

そうとは決め付けられないでしょう。
教えてあげたいことに、何かしらの個人情報とかが
ある場合、この掲示板には載せたくない。

“ アメリカ市民権申請書の日本語翻訳 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。