표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
9261. | 18.2ch って使えなくね?(6kview/23res) | 프리토크 | 2009/05/04 11:36 |
---|---|---|---|
9262. | 親が英語が苦手だと、子供は…(4kview/19res) | 고민 / 상담 | 2009/05/04 11:34 |
9263. | 炊飯器について(964view/3res) | 고민 / 상담 | 2009/05/04 11:34 |
9264. | パソコンに詳しい方教えてください。(620view/2res) | 고민 / 상담 | 2009/05/03 05:54 |
9265. | サーファーの方へ(1kview/8res) | 프리토크 | 2009/05/02 01:14 |
9266. | ビジネスライセンスの取得手順の情報がほしいのです。(7kview/14res) | 고민 / 상담 | 2009/05/01 23:59 |
9267. | 草なぎ剛が逮捕(4kview/43res) | 프리토크 | 2009/04/30 19:13 |
9268. | 家のローン(978view/3res) | 프리토크 | 2009/04/30 11:04 |
9269. | お部屋を貸している人へ質問(4kview/30res) | 고민 / 상담 | 2009/04/30 11:04 |
9270. | OPT/ F1-VISA(1kview/5res) | 고민 / 상담 | 2009/04/30 11:04 |
18.2ch って使えなくね?
- #1
-
- 弾痕
- 2009/04/02 10:10
18.2chで日本専門チャンネルが始まったけれど、あれどう思います?
ほとんどが英語で誰のためのチャンネルか理解できないんですけど・・・。
中国、韓国、ベトナムのチャンネルで英語だけなんて見たことないよ。
日本人のためのチャンネルじゃないの?英語が母国語の連中のためのチャンネルなの?
マジ使えない18.2chについて語りましょう。
- #15
-
- エドッコ3
- 2009/04/10 (Fri) 12:57
- 신고
「気ままにyoutube」などならビクビクせず堂々と見られるんじゃないですか。ウイルスをもらうこともないし。
ただこれらはこちら時間の午後以降はスムースに流れません。そんな時はポーズにしておいて、後で見ることができます。
2009年04月09日 (Thu) 10:17am
- #16
-
- まいまいこ
- 2009/04/13 (Mon) 12:18
- 신고
くりくり?とかいうばんぐみ、おもしろいわね。
- #18
-
- lahana
- 2009/04/20 (Mon) 11:44
- 신고
18.2CHってどのようにすれば見れるのでしょうか?DirectTVに加入していますが、4月1日より今まで18Chで見れていた番組が全て消え、18.2CHも見つかりません。DirectTVにも電話しましたが、彼らもNoIdeaみたいな感じで困っています。ちなみにUTBにも問い合わせメールをしましたが未だ返事がありません。
トピはずれで申し訳ありませんが、どなたかご存知の方教えてください。
- #17
-
- ズバQ
- 2009/04/20 (Mon) 11:44
- 신고
零時からやってる極道映画面白いんですけど〜
- #20
-
- エドッコ3
- 2009/04/21 (Tue) 09:42
- 신고
サテライト、ケーブルとも今のところ 18.2 を自社のチャンネルにのせる計画はないようです。
アンテナでの視聴となるので、別トピ「テレビのデジタル放送の受信、視聴について」をよく読んで検討してみてください。そして質問がありましたらそちらの方にお願いします。
2009年04月20日 (Mon) 05:23pm
“ 18.2ch って使えなくね? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
親が英語が苦手だと、子供は…
- #1
-
- シャイ
- 2009/04/27 10:27
アメリカの現地幼稚園に子供が行き始めました。
母親である自分が英語が苦手なため、子供は私が作った少数の日本人のお友達しか今はいません。なので学校内でしか子供はアメリカ人と関わりはありません。
アメリカ人と親が関わる生活を避けて、日系環境&日本人だけの関わりどっぷり生活なので、子供もそういう環境に身をおいてても近い将来アメリカ人のお友達をちゃんと作れるのか心配になってきました。子供は内気なタイプで、うちは一応永住予定です。
先輩ママさん経験談お願い致します。
- #9
-
#5さんの意見を読んでて考えさせられたんだけど、もし、自分がアメリカで親になって、反抗期の子供から、自分が分からない英語(スラングとか相手をののしる汚い言葉ね。英語を第二外国語としてきちんと習ってきた人には、ほとんど接触のない語彙を指します)をわざとしゃべってきたら、「私の前で英語で話すな」って言って頭はたいちゃう(虐待というレベルに到達するには、程遠い程度のはたき加減)なーと思いましたね。
反論が沢山あるだろうけど、私は親になったら、それくらいのことを子供に言える(できる)ようになりたいと思いました。
付けたしですけど、仕事の関係で、日本から来た日本人の、英語があまり得意でないご両親の子供たちに接触したことありますけど、どの子(中学・高校生の年齢でした)もすっかりアメリカ人のように話ていたし、学校ではアメリカ人の友達と仲良くしている様子でしたよ。トピ主さん、大丈夫なんじゃないでしょうか。。。
- #10
-
- オリオンカフェ
- 2009/04/29 (Wed) 10:32
- 신고
私も日系社会にどっぷり生活で今でも英会話が苦手です(でも、読み書きは得意な方なので現在小学生高学年の宿題など面倒みるのはまったく問題ありません)。
子供がキンダーの時はアメリカ人ママさんたちとの会話に苦労しました。でも、子供自身は吸収が早いし、同じクラスに日本人がいなかったために自然とアメリカ人の子と仲良くなってましたよ。
とにかく子供は英語なんてすぐ完璧に身につけますよ。これからは反対に日本語をキープする方が親の努力とゆう感じですね。
シャイさん、そんなに心配する必要ないと思いますよ。お子さんはお子さんなりに気の合った友達を作っていくはずですから。
- #12
-
- mopa
- 2009/04/29 (Wed) 17:54
- 신고
>どの子(中学・高校生の年齢でした)もすっかりアメリカ人のように話ていたし、学校ではアメリカ人の友達と仲良くしている様子でしたよ。トピ主さん、大丈夫なんじゃないでしょうか。。。
だからさー、それ”学校内”でのことだろ?シャイ ちゃんも学校内のことは心配してねーよ。でも”学校外”で遊ぶよーな親しいアメリカ人の友達ができねーってゆー悩みなんじゃん。中学ぐれーまでは、子供の付き合いは親同士の付き合いでもあるんだから、親に友達ができなきゃ、子にも無理。当然だよな。
シャイ ちゃんは子供の英語力について心配してるわけでもねーんだぜ。それを理解してねー反応が多すぎだぞ。英語力は英語力でも親の英語力に関してだぜ。
- #13
-
- ルーシールーシー
- 2009/04/29 (Wed) 23:33
- 신고
まだ幼稚園ですから自分から友達を作るのは難しいので、日本人でも他のお子さんと仲良く出来るのであれば心配いらないと思いますよ。
うちは共働きなので、それこそ学校外でアメリカ人どころか日本人のクラスメイトともプレーデートをするのは難しく、子供が小学校の低学年ぐらいまではほとんど学校外で他のクラスメイトと遊ばす事はありませんでした。
小学校の3年生ぐらいから子供の方から“放課後お友達の家に遊びに行きたい”と言われるようになり、夕方お迎えの時間までクラスメイトの家に遊びに行くようになりました。
うちの子は決してすごく社交的と言うわけではなく、どちらかと言うと顔見知りして、大人に話しかけるのは大の苦手です。
私も英語で相手の親御さんとお付き合いするのは苦手です。
ほとんどの場合、子供が相手の親御さんから了解を得たり、直接相手の親御さんの方からのお誘いがあって交際が始まっています。
親の英語能力はほとんど関係ないと思いますよ。
もうしばらく様子を見られては如何でしょうか?
- #15
-
- mopa
- 2009/04/30 (Thu) 00:50
- 신고
>親の英語能力はほとんど関係ないと思いますよ。
関係ねーわけねーだろ。シャイ ちゃんも現実に英語で苦労してるからこそ、そのことは身に染みてわかってんだと思うぜ。まー、子供を全然遊ばせなかった親がそー言っても説得力ねーけどさ。自分の英語力不足の正当化は見苦しーぜ。ほかでやれよ。
“ 親が英語が苦手だと、子供は… ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
炊飯器について
- #1
-
- oda2010
- 2009/04/30 17:00
炊飯器を購入しようと考えています。
そこで質問があるのですが
1.普段1CUPしか炊きませんので3.5CUPの炊飯器が最適だと思います。でも5Cupの炊飯器の方が多機能、グレードがいいのが多いので5CUPの炊飯器がいいのですが、毎回1CUPしか炊かないのに5Cupの炊飯器を使用すると釜に負担がかかったり、おいしく炊けないなどの不都合はあるのでしょうか?
2.日本で市販されていますSANYOの「おどり炊きシリーズ」はアメリカで市販されているものだとどれにあたるのでしょうか?
教えてください
“ 炊飯器について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
パソコンに詳しい方教えてください。
- #1
-
- パソコン☆
- 2009/05/03 02:07
ノートパソコンのキーボードの部分にジュースをこぼしてしまいました。量が少なかったので、機能には全く問題はありません。でも、なんだかベトベトするので、キーを一つずつはずしながらお掃除をしていたのですが、その時に一つだけキーを失くしてしまいました。。。ずっと探しているのですが見つかりません。
そこで質問なのですが、パソコンのキーは1ピースからでも注文したりして購入することはできるのでしょうか? それともキーボードの部分全体を取り替えなければいけないのでしょうか?
ご存知の方いましたら、教えて頂けると非常に助かります。よろしくお願い致します。
“ パソコンに詳しい方教えてください。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
サーファーの方へ
- #1
-
- わっしょい
- 2009/04/27 06:54
日本に住んでるサーフィン好きの友人にプレゼントするとしたら何がお勧めですか?
日本で入手困難なものや、
人気のサーファーブランドなど何でも結構です。
カリフォルニアのサーフィン商品に関する情報を教えてください。
(板等の大きいもの以外で)
当方、サーフィンについては全く無知であります。
宜しくお願い致します。
- #2
-
- porky
- 2009/04/27 (Mon) 13:15
- 신고
ローカルのサーフショップのオリジナルT シャツ。
- #3
-
Billabong(ビラボン)はどうですか?いつも喜ばれます。
それ以外には
Quicksilver
Hurley
Rip Curl
Roxy
等だと思います。
参考までに〜
“ サーファーの方へ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ビジネスライセンスの取得手順の情報がほしいのです。
- #1
-
- Tuskushi
- 메일
- 2009/04/27 18:12
先週ですが市役所にビジネスライセンスの登録に行ってきました。初めての会社設立で日本でいう有限会社設立になると思います。株式はまだ十分でないのでまずはDBA(いわゆる有限)からスターとさせようと友人とパートナーシップで始めたところです。しかし二人とも最初から書類の手続きに戸惑い、市役所でもらったサイトに行き、まずはFictitious Business Name Statementまでたどり着いたのですがこれを書き込んだあとに郵送だけでいいのやらそれとも自身でその事務所まで登録に出向かなければ行かないのやらわからなくなりまして。またニュースペーパーに2週間くらい会社名を公表しないといけないと聞きました。これもこの上記の書類と同時進行にしていいのかそれか名前がまだはっきり登録されない期間は先に新聞社に名前の公表をするのか混乱してきてしまいました。それでもしどなたか以前にこのようなことを経験されて知っている方がいましたら教えていただければ幸いです。自分でもサイト見たのですがちょっとはっきりはわかりづらくて困ってしまいました。勉強不足の自分が悪いのですがなんせ初めての試みなので手探り状態です。どなたか少しでもやり方を知っている方がいましたらご一報くださいませ。人に教えてもらおうなんて甘いかもしれませんが全然手探りで状態ですもしも同じような経験された方でもし教えていただければ大変助かります。お願いします。
- #5
-
- porky
- 2009/04/28 (Tue) 13:49
- 신고
一番最初にやらなくてはならないことは、Fictitious Business Name の登録ですが、これはCountyの管轄なので近くのLA county Register/Recorder Officeに行って、使いたい名前が有効かどうかを確かめ、有効であれば登録します。
その時にそのビジネス名を新聞にPublishしなければなりません。
オフィスには新聞社のリストも用意されてますので、その中から選んで、電話とファックスで申し込みます。
登録が終わったら、紫色のスタンプが押された登録済みの紙を銀行に持って行き、ビジネスアカウントを開けます。
それから小売商なら、州の管轄のState Board of Equalization のオフィスに行って、Seller's Permitを申請します。
この時に売り上げ目標の項目には、出来るだけ少ない金額を記入してください。
その金額によって最初のDepositの額が決められるからです。
いっぱい、収めたいんだったらべつですけど。
Fictitious Business Name Statement、銀行のアカウント、Resale Permitを持って管轄の市役所に行き、ビジネスライセンスの登録をします。
それから、小売店だと規模によって、Fire Permit、Police Permit、さらにレストランだと、Public Health Operating Permit など、職種や規模によって付随してくるPermitあるいはLicenseを取得します。
行く先々のオフィスで、次は何か必要かを教えてくれると思いますよ。
以上は十年以上も前ですが、経験に基づいた順序だったと思います。
もしかしたら、今は違うかもしれませんがね。
最近はOnlineでかなりのことが出来ると聞きましたが、結局、スタンプやレシートなどを貰わなくてはならないので出向いた方が早いと思いますよ。
郵送だと、記入漏れなどがあった場合、何日も費やすことになりますよ。
僕がこれをやったときは全部で3日しかかかりませんでした。
朝から走り回ったら、一日でできるかも?
役所に行く時は電話で受付時間を確認してから行かないと、オフィスによっては2時間も休憩で閉まってるところもありますよ。
- #6
-
- mopa
- 2009/04/28 (Tue) 20:28
- 신고
↑おおっ、すげー。この情報、最低$1000ぐれーの価値あんじゃねーの?
- #7
-
- tetsu0549
- 2009/04/28 (Tue) 21:46
- 신고
私はちょうど手続きの途中です。とりあえず調べながら自分でやっていますが、銀行のアカウントを会社名で作る時にEmployerIdentificationNumberが必要と言われそれも取得しました。インターネットですぐに取れました。
Porkyさんに質問ですが、自宅でインターネットで物を売るだけの場合でも市に登録する必要があるのでしょうか?規則では登録する必要はあるとは思いますが、ResalePermitさえ取得してしまえば商品の売買は出来てしまうと思えるのです。会社用オフィスをレンタルする場合は必ず登録やFirePermitなど必要になるとは思いますが。そのへんのことはご存知でしょうか?必ず後から問題になりますか?
- #10
-
- kell
- 2009/04/29 (Wed) 14:19
- 신고
自分も最近LLCでビジネスを立ち上げた所です。
自分はfictitious nameは取りませんでした。DBAは必ず取らなければいけないものではないようだったので、自分の名前でビジネスを始めました。(もちろん会社名は別ですが)
なので銀行のアカウントを開く際はLLCの登記証明書とEmployerIdentificationNumberだけでできました。
正直DBAの必要性というかベネフィットがあまりよくわからなかったので自分はとりませんでしたが、
DBAがないとなにか問題になる事あるんでしょうか?
“ ビジネスライセンスの取得手順の情報がほしいのです。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
草なぎ剛が逮捕
- #1
-
- らいふいずびゅーてぃふる
- 2009/04/24 22:19
衝撃的でしたが、それでも好感を持てるのが不思議です。早く復帰して欲しいです。
- #33
-
- ねぎ星人
- 2009/04/28 (Tue) 12:19
- 신고
地デジにしろ、レンタリースにしろ、会社は草氏に「まじめな雰囲気」「誠実さ」を求めていたのである。其故の大金である。ワルな雰囲気を求めるなら他人に頼む。会社は、彼に草食系男子のイメージを求めているのである。
それに対して、麦茶会社は鶴瓶に誠実なイメージなど求めていない。誰も彼にそんなもん求めない。話題性だけあればいいのだ。
「許せる」とみんなが言ったからといって、来週草氏がヘラヘラしながらTVに復帰したらどうだろう。「警察に捕まって反省もしない奴」と評価が変わるかもしれないのだ。
会社のイメージ、ひいてはその後ろに控える社員家族のイメージを背負って立つのだ。粗相があってはならない。イチローの背中にはユンケル関係者だけでなく、佐藤製薬に勤める全社員とその家族のイメージが背負われているのである。
ちなみに昨日、韓国人の友達のコーヒーに、密かにユンケルを一滴たらしてやった。
余談だが、「騒ぎ過ぎだ」と騒ぎ過ぎる人も多い。缶詰と缶切りなのだが。
- #34
-
その草なぎ剛の「イメージ」だけども、聖職者というより、こんなお兄さん、友達(恋人?)でいたらいいな、というイメージでなかろうか?
なので世間が、「もう十分でしょう、許してあげて」と反応するのは、自然なことと思うよ。
仮に、あなたの家族や親友が、同じことして周囲から叩き潰されていたら、もちろんやったことを肯定はしないけれども、その人をできる限り守って、立ち直るために協力しようとするのではないかな?
同情が多いというのは、草なぎが作り上げてきた、世間とのバーチャルな「友情」のようなものではないかと思うよ。
(それってすごいとも思うが)
もちろん友達でない人は、単なる犯罪者と変わりはないでしょう。でも犯罪者の家族が、犯罪者を犯罪者扱いしないからといって、責める人は少ないでしょう。
(わかりにくい例えでごめん)
つまりは、彼を擁護するやつらはおかしい、というのも、人間をわかってない、ということだ。
- #38
-
- みどろ
- 2009/04/29 (Wed) 11:57
- 신고
ままげーのさん、
<<彼を擁護するやつらはおかしい、というのも>>
少なくともこのトピでは、誰も草なぎ剛を「擁護」はしていないし、擁護する人をおかしいとも誰も言ってないよ。
「裸で騒いだ程度で逮捕かよ」とは言っているし、それに対して反論もあるけれど。
誰の意見に対して言ってるの?ねぎさんの意見?おおげさですさんの意見?
もしかして「その程度の事で」と言っている人の中に、名前の違うままげーのさんがいるって事かな?逮捕の不当性が却下されたので、意地を張って方向を変えたのかな?とにかく誰に向かって言っているのか全然わからない。
ままげーのさん、「逮捕を支持する奴はおかしい」というのも、人間をわかっていない、ということだ。
- #39
-
- 落っこちそう
- 2009/04/29 (Wed) 14:41
- 신고
#34[草を擁護するやつらはおかしい]なんてどこにも書いていないと思うけど。「公然わいせつで逮捕する事を否定するやつらはおかしい」とは書いているね。
“ 草なぎ剛が逮捕 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
家のローン
- #1
-
- monkey11
- 2009/04/29 08:28
家を購入しローンが税金対策になるいいますが、レントしているのとどのくらのい違ってきますか?家を購入されていて、詳しい方教えてください。
“ 家のローン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お部屋を貸している人へ質問
- #1
-
- 困ったまま
- 2009/04/22 09:50
いろいろ理由があるとは思いますが、退去してもらいたいとき皆さん理由をなんと言っているのでしょうか?
今まで出てもらいたい人、というのがあまりいなかったのですが、今回はさすがに疲れたのでほかの人に入ってもらいたいと思っています。
もちろん30日以上のNoticeは出しますが、正直言いにくいというか・・・・ 言わないと始まりませんが、みなさんどうしてますか?
ちなみに日本から親戚が来る、というのは使えません。理由はその人が退去する前にほかの人が部屋を見に来るかもしれないし、びびなびで募集するかもしれないからです。
どうかお知恵を!!
- #16
-
バッドラックさんの書き方はちょっと強い感じがしますが、私もグッドラックさんの書き込みが意味不明です。
トピ主さんはそういうのを回避したいから、何か情報がないかと言っているのではないでしょうか。
- #17
-
トビ主は はじめに ”お部屋を貸している人へ質問”とかかれていますから ここに書き込まれている人は 皆 それなりに 部屋なり 家を貸している人だと理解します。それで 夫々の経験で トビ主と同じ状況に置かれたときに どうしますか? という 質問だとおもいます。
あなたなら どうしますか? 賃貸を している人の夫々の 経験から 今までどうされてきたのかを トビ主は 聞きたいのだとおもいます。
- #19
-
#16さん、そうですね。私の言い方少し強いですね。ただ、何を考えて書き込みしているのかなと感情が出てしまいました。
#17さん、
そうです。飛び主さんは、賃貸を している人の夫々の 経験から 今までどうされてきたのかを トビ主は 聞きたいのだとおもいます。だけど、借主もとび主さんの書き込みがわかっているけど、貸主さんの意見や経験だけだと、自分勝手な面ばかりがでているので、すかさず借主さんがここぞとばかりに書き込みをしていますね。それでいいんじゃないんですか?
- #18
-
It is simple.
Just raise your rent maximam with your contract.
- #20
-
コンピュータを変えたら書き込みができなくなりました。すみません。トピ主です。
言葉足らずだったかと思いますが、決して身勝手ではないと思っています。かなり我慢しています。今回は他のテナントも迷惑しているので困り果てています。
契約では契約違反があった場合は30日Noticeで退去していただけることになっています。契約は更新してもらうつもりはありません。ただ、それをはっきり多大な迷惑がかかっているから、というべきなのかどうせ出てもらうのにわざわざ嫌な思いをダブルでさせるべきなのか、とうことなんです。
Ma-Maさんの言うとおり、みなさんはどうやって退去を申し出たのかが知りたいと思っています。“あなたが迷惑です!”と言う人もいるとは思いますがなかなか言える事ではないのでできることなら角を立てずにことを済ませたい次第です。
よろしくお願いします。
“ お部屋を貸している人へ質問 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
OPT/ F1-VISA
- #1
-
- locoisland
- 2009/04/27 18:25
皆様こんにちは!!
現在、F1-VISAにて学生をしている者ですが、
今年の12月で今の学校を卒業できる見通しがつきました。
そこで、卒業した後、1年間だけOPT制度を利用してアメリカで働こうと思っているのですが、Visaが来年(2010年)の1月にexpireしてしまいます。
そこで皆様にお尋ねしたいのですが、
OPTとして働いている1年間もF1-Visaは有効でなければ、
いけないのでしょうか?
それとも、OPTを申請する時、もしくは会社を見つけるまでの3ヵ月以内が有効であれば大丈夫なのでしょうか?
もし会社が見つかれば、2011年の3月ぐらいまで働けるので、その時だと完全にvisaが無効になってしまいます。
OPT、またはF1-VISAに詳しい方々。
よろしくお願いいたします!
“ OPT/ F1-VISA ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 사람 ・ 일자리 ・ 지역사회 일자리를 찾고 계신 분은 인테레세에서 등록하...
-
인테레세 인터내셔널은 인재소개 ・ 파견을 비롯한 인재 종합 서비스 회사입니다. 취업, 이직을 생각하고 있는 분. 자신의 가능성을 미국뿐만 아니라 일본, 유럽, 기타 세계로 넓히고 싶은 분. 당사만의 인터넷 면접으로 시간과 장소에 구애받지 않고 언제든 자신의 기회를 찾을 수 있습니다. 인테레스는 전국 11개 지점의 최대 네트워크로 여러분의 가능성을 응원...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- 당신의 치아는 건강하십니까? 치아에 대한 고민은 토랜스 치과, 루이스양치...
-
치아의 건강은 몸의 건강과 연결되어 있다. 또한 아름다운 치아는 아름다운 미소와 자신감을 줄 것입니다. 치아 건강을 위해 함께 노력해 보지 않겠습니까? ・ 일반치과 ・ 소아치과 ・ 틀니 ( 부분틀니, 총의치 ) ・ 신경치료 ・ 구강외과 ( 발치, 기타 )
・ ・ 임플란트 ・ 심미치과 ・ 미백 ・ 턱관절증 ( TMJ ) ... +1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- 【I-20発行・トランスファー割引あり・オンライン可】全米で最も治安のよい街アー...
-
当校では学生さん一人ひとりに合った様々なプログラムを提供しております。英語はもちろん、インターンシップやボランティアなどプラスアルファのコースが充実しており、満足した留学をして頂けます。見学無料!お問い合わせフォームよりご希望のお日にちをご連絡下さい!
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- 일본문화진흥협회 나데시코회 NPO501C(3) 일본문화체험 이벤트 주최....
-
나데시코회는 미국에서 정식으로 인정받은 NPO 501C(3) 단체로, 일본문화 체험행사 및 클래스 개최, 차세대 청소년들에게 일본문화 체험행사 및 시연 등 일본문화 체험, 계승, 소개 행사를 진행하고 있다. 매월 회원들을 대상으로 기모노 입기 교실과 일본 문화 워크숍을 개최한다. 2013년부터 매년 LA에서 주 로스앤젤레스 일본 총영사관 후원으로 성인식 행...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- 놀이와 체험을 통해 배움의 장을 제공하는 입하유치원이다. 대상 연령은 1...
-
입하유치원에서는 놀이와 체험을 통해 학습할 수 있는 환경을 제공합니다.
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園
-
- 자동차를 잘 사는 방법을 알려드립니다 ! 샌프란시스코 ・ 로스앤젤레스 지...
-
당사는 ・ 로스앤젤레스에서 신차부터 중고차까지 모든 제조사, 모든 차종을 취급하는 캘리포니아 주 도로교통국 공인 자동차 딜러입니다. * 신차 판매 * 중고차 판매 * 구매 * 임대
리스 +1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- 다음 자격증 발급 클래스는 2월 23일 ( 일 ) 토런스에서 개최됩니다....
-
로스앤젤레스에서 유일하게 일본어 강습으로 면허를 취득할 수 있는 CPR & 퍼스트에이드 클래스 ! 일본인 강사의 세심한 지도 ! 갑작스런 재해나 부상, 긴급을 요하는 컨디션의 변화라는 것은 당신의 바쁜 당신의 바쁜 스케줄에 맞춰서 편한 시간에 맞춰서 찾아오는 것이 아니다. 사우스베이 CPR & 퍼스트에이드가 여러분에게 제공할 수 있는 것은 모든 사람들...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
태평양 ・ 아시아 미술관은 미국 내 단 4곳에 불과한 아시아 환태평양 문화 전문 박물관 중 하나다. 아시아 환태평양의 문화를 통해 상호 이해를 증진시키는 것을 미션으로 활동하고 있다.
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
- 윤기와 볼륨을 잃은 모발 … 고질적인 곱슬머리 … 케라틴 트리트먼트로 젊...
-
올드 토랑스에 위치한 헤어 살롱 Beauty Care La Pinkie에서는 집에 돌아가서도 손질하기 쉬운 헤어스타일을 추구합니다. 고객의 모질에 맞는 세련되고 간편한 스타일을 제안해 드립니다. 縮毛矯正 디지털 파마 케라틴 트리트먼트 네일 서비스
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- 오랜 신뢰와 실적. 보증이 있는 신차와 중고차를 안심하고 저렴하게 구입할...
-
저희 회사는 신차 전 차종과 꼼꼼하게 정비된 2.3년 된 중고차를 많이 보유하고 있으며, 여러분을 기다리고 있습니다. ***신착정보 : 신용기록이 없고 Social Security Number가 없는 학생분들, 계약금을 조금만 내시면 대출이 가능합니다. 자세한 내용은 언제든지 연락 주시기 바랍니다.
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- JAPANDVDSTORE.COM 일본의 최신 TV 프로그램, 드라마 ・ ...
-
웹사이트를 오픈했습니다 ! JAPANDVDSTORE.COM 온라인에서 간편하게 DVD 구입 ! 최신 영화부터 옛날 영화, 드라마, TV 프로그램까지 다양한 종류 ! 일본 영화, TV 프로그램은 물론 한국 드라마, 서양영화, 시대극, 스포츠, 정보보도, 애니메이션 등 다양한 장르를 제공하고 있습니다. 어른부터 아이까지 만족할 수 있는 DVD를 많...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 렌트카, 미니버스 픽업 서비스를 제공하고...
-
세단, 인기 SUV, 단체 고객을 위한 스프린터 밴, 미니버스 등 다양한 차종을 보유하고 있습니다. 이용 인원과 용도에 따라 최적의 차종을 선택하실 수 있습니다.
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- 토랑스에 위치한 불임치료 전문 클리닉. 소중한 가족을 위해 최강의 팀으로...
-
토랑스에 위치한 불임치료 전문 클리닉. 소중한 가족을 위해 최강의 팀으로 지원합니다. 불임 진단 ・ 정자 난자 동결 ・ 체외수정 ( 시험관 아기 ) ・ 인공수정 ( 시험관 아기 ) ・ 착상 전 진단 등 【먼저는 일본어로 상담해 주세요】. 남녀 불임 진단 ・ 치료 체외수정 IVF 인공수정 IUI 미세수정 ICSI 착상 전 진단 PGT 난자 동결보...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- '야마 스시 마켓플레이스' San Gabriel점은 창립 40주년을 맞이...
-
San Gabriel에 위치한 Yama Seafood는 올해 40주년을 맞아 Yama Sushi Marketplace로 이름을 바꾼 인기 생선가게다. 매일 신선한 회와 초밥을 제공하고 있다. 파티 트레이 주문도 가능합니다 ! 초밥 외에도 미역 샐러드, 오징어 샐러드 등의 반찬, 절임, 그리고 아이스크림, 롤케이크 등의 디저트, 스낵, 스낵, 과자, 주스...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace