표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
5811. | やっつけ仕事(2kview/14res) | 프리토크 | 2011/11/14 11:05 |
---|---|---|---|
5812. | お部屋の探し方。(3kview/6res) | 고민 / 상담 | 2011/11/14 11:05 |
5813. | 個人売買でのマナー(8kview/38res) | 고민 / 상담 | 2011/11/14 11:05 |
5814. | ろうどう局へのOVER TIMEの申請のお手伝い(1kview/0res) | 프리토크 | 2011/11/13 19:31 |
5815. | 永住権のアドレス変更(1kview/3res) | 프리토크 | 2011/11/12 14:23 |
5816. | foreign degree evaluation services(1kview/0res) | 프리토크 | 2011/11/12 10:58 |
5817. | Korea Town/Down Townでお勧めのランチ(2kview/6res) | 프리토크 | 2011/11/11 20:23 |
5818. | 法律のなやみ(2kview/4res) | 고민 / 상담 | 2011/11/11 18:41 |
5819. | 動機は何でしょう?(2kview/12res) | 프리토크 | 2011/11/10 19:13 |
5820. | つまらない(2kview/14res) | 프리토크 | 2011/11/09 19:24 |
みなさんお勧めのバンクはどこですか?
- #1
-
- バンクバンク
- 메일
- 2011/11/04 19:19
本日から銀行のアカウントを持つに当たって、いくつかチャージがかかるのは皆さんご存知だと思います。何だか、自分のお金を使っているのにいろんなチャージばかりとられてフェアじゃないと思っているのは私だけでしょうか。とは言えこの時代、バンクを持たずに暮らして行くのは不可能であるというのも事実です。
そこで、チャージされる額よりも少しでも多い額を生み出せる、セービングの利率の高いバンクを探しています。クレディットユニオンなら口座の使用料金がかからないと言うのは知っているのですが、セービングの利率はそこまで良くはなかったと思います。
ちなみに私のセイビングにデポジットそしてキープ出来る額は$10kから$15kほどです。
お勧めのバンクやセービングプランが在る方、是非教えてください。
- #25
-
- トルーマンの弟
- 2011/11/07 (Mon) 15:07
- 신고
↑だからそう!そんなのすでにわかってんろ
そこまで説明必要かwww
- #26
-
- うほほ
- 2011/11/07 (Mon) 15:55
- 신고
>↑だからそう!そんなのすでにわかってんろ
了解しました。
単純なミスに突っ込まれたので、逆切れしてるのですね。
「あ、間違えた。デポジットだったw」で済む事なのに。
安っぽいプライドですね。
- #27
-
- トルーマンの弟
- 2011/11/07 (Mon) 17:49
- 신고
↑逆きれ?もう説明してんのに意味がわからん
>「あ、間違えた。デポジットだったw」で済む事なのに。
あ、間違えた。「バランスだったw」で済む事なのに。
ってことか? おいおいおめーも人のこと言えんぜwww 高いプライドですね。
- #28
-
- うほほ
- 2011/11/08 (Tue) 01:21
- 신고
おぉ、ものの見事にw
しかし、いとも簡単に熱くなる人ですね。
攻撃するならするで、前後の見境無く噛み付くのではなく、良く考えてからのほうがいいですよ。
さて、#27のカキコのように、既に当たり前の様に答えの分かっていることに対して一々突っ込む事は、あなたの言葉によると、「↑だからそう!そんなのすでにわかってんろ / そこまで説明必要かwww」であり、「1~10おしえなければ理解できねーのか?」だそうです。
そして、そういうカキコをする人は「ちなみにお前小学生レベルの脳みそしてんだろwww」なのだそうです。
つまり、あなた自身が自分の言葉で、あなたが小学生レベルの脳味噌の持ち主であることを立証したのです。
自分の言葉で自分を罵倒するのは、どんな気分ですか?
こういう行為を「天に向かって唾を吐く」と言うのでしょうね。
*いくら引っ掛ける為とは言え、正確ではない記述がある事は事実ですので、引っ掛け行為で恥をかかせてしまった事と共に謝罪し、下のように訂正します。
誤:「あ、間違えた。デポジットだったw」
正:「あ、間違えた。バランスだったw」
- #29
-
- トルーマンの弟
- 2011/11/08 (Tue) 01:27
- 신고
>しかし、いとも簡単に熱くなる人ですね。
その言葉をそっくりおめぇに返してやりてーよwww
よく俺のカキコを”わざわざ”時間費やし丁寧に解説ありがとさん
“ みなさんお勧めのバンクはどこですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 해외결혼정보회사 ・ 국제결혼정보회사 ・ TJM은 행복한 인연을 글로벌하게...
-
해외에 주재하는 일본인 여러분, 영주하고 있는 일본인 여러분들의 결혼을 도와드리고 있습니다. 유학 중인 학생 여러분은 상담해 주시기 바랍니다. 또한, 외국인 남성과의 결혼을 희망하는 여성분들께도 소개를 해드리고 있습니다. 해외 결혼 상담소 ・ TJM의 특징 ・ 결혼을 목표로 하는 미혼 남녀 한정입니다. ・ 신분증 제출을 요구하고 있습니다. ・ 한 ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- 토렌스의 치과. 일본과 미국 치과의사 면허를 소지하고 20년 이상의 풍부...
-
신규 내원 환자분들께는 구강과 신체 건강에 대한 상담을 진행합니다. Preventive Care 예방치과 Minimally Invasive Dentistry 최소침습치료 Sleep Apnea 수면무호흡증 Cosmetic Care 미용치과 임플란트 Natural Dental Care 자연치과
임플란트 임플란트 Natura... +1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- 영어 에세이부터 초중고 숙제, 비즈니스 영어까지, 여러분의 공부를 도와드...
-
• 집이나 사무실 방문, 스카이프 레슨 등 유연한 대응이 가능합니다. • 스카이프 레슨은 24시간 언제든지 서비스 제공 ※ 예약 필수. • 경험이 풍부한 선생님들 •
합리적인 요금제(30분 10달러~) 자녀의 공부나 자신의 실력 향상에 대해 이런 고민이 있으신가요? ・ 미국 학교 공부나 숙제를 일본어로 설명해주고 가르쳐주세요 ・ ... +1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- 売上アップWeb集客/広告活用/SNS運用/制作/各種デジタル業務は成果にこだわ...
-
Web・デジタルマーケティングの総合コンサルティング会社です。企画から事業戦略、ホームページ作成、SEO対策、広告運用改善、UI/UXデザイン改善、デジタルマーケティング全般事業プロデュースまでWebサイト戦略に関する全てを成果にこだわる DIGINEX. へお任せください。デジタル系の業務は全て業務代行も可能です!経験と実績豊富なプロが本物のノウハウで成果にこだわったご提案で確実な売上げアップに...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- Lexus를 생각하고 계십니까? 바로 사치에게 연락주세요 ! South ...
-
! 신차, 중고차, 리스, 대출 등 렉서스에 관한 일이라면 무엇이든 사치에게 맡겨주세요. South Bay Lexus에서 15년 가까이 일본어 판매로 렉서스 팬의 고객님들께 만족을 드리고 있는 사치입니다. 신차, 중고차, 리스, 그리고 대출까지 경험이 풍부한 사치가 일본어로 모든 것을 도와드립니다. 그리고 무엇보다도 애프터 케어까지 책임지므로 고객님들...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 토랑스에 위치한 불임치료 전문 클리닉. 소중한 가족을 위해 최강의 팀으로...
-
토랑스에 위치한 불임치료 전문 클리닉. 소중한 가족을 위해 최강의 팀으로 지원합니다. 불임 진단 ・ 정자 난자 동결 ・ 체외수정 ( 시험관 아기 ) ・ 인공수정 ( IUI ) ・ 착상 전 진단 등 【일본어 스태프가 있으므로 일본어로 상담해 주십시오. 번역 서비스도 가능합니다】
남녀 불임 진단 ・ 치료 체외수정 IVF 인공수정 IUI ... +1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- LA에서 무료 세미나 개최 중 ! 생명보험, 개인연금, 401K, IRA...
-
미국 생활에 꼭 추천하고 싶은 생명보험 '리빙 베네핏', 이자에 이자가 붙는 '복리' 등 알아두면 유익한 정보가 가득 ! 모르고 손해 본 … 일이 없도록 현명하게 미국 생활을 헤쳐나가지 않겠습니까 ??
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- 18년 경력, Irvine, Newport Beach, Orange Co...
-
안전하고 기후가 좋은 California의 Orange County에 당신도 살고 싶지 않으신가요? 좋은 학군으로 유명한 어바인(Irvine)을 비롯해 아름다운 도시, 바다가 보이는 집 Corona Del Mar ( Newport Beach ) 등 전 세계인의 주목을 받고 있는 이 지역은 살면서 투자도 할 수 있는 최적의 장소입니다. 엔고, 저금리, 저렴한...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- 먼저 전기 요금 청구서를 이메일이나 문자로 보내주세요 ! 전기 요금이 치...
-
캘리포니아에 본사를 둔 태양광 발전 회사입니다. 캘리포니아에서 2,000개 이상의 태양광 발전 프로젝트를 완료한 10년 이상의 실적을 보유하고 있습니다. BTS Solar Design은 주거용, 상업용 또는 비용 절감을 원하는 교회와 같은 비영리 고객 등 모든 요구 사항을 충족합니다.
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- 생선가게 직영이기에 가능한 합리적인 가격의 스시집 Omakase Sush...
-
8월에 Marina Del Rey 지역에 오픈한 캐주얼 스시집 UO NIGIRI입니다. 특별한 날이 아니더라도 부담 없이 찾을 수 있는 스시집을 지향하고 있습니다 ! ( 물론 특별한 날에도 이용해주세요 ㅎㅎ ) 생선가게 직영이기 때문에 가능한 신선하고 합리적인 가격의 오마카세 코스를 꼭 한번 맛보시기 바랍니다.
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- < 첫 상담 무료 > 확정신고, 회사설립지원, 회사세무컨설팅, Quick...
-
글로벌 네트워크를 활용하여 고객의
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- 결혼으로 인한 영주권 신청】은 전문회사 저희 J&H이민서비스에 맡겨주세요...
-
여러분의 소중한 영주권 신청은 꼭 ! 전문가인 저희 J&H에 맡겨주세요‼︎ ㊙ ️ 어디보다 빠른 서류작성 🉐 어디보다 합리적인 요금제 💮J&H 독자적인 알기 쉬운 일본어&영어로 상세히 매우 알기 쉬운 신청 절차 설명으로 고객 만족도도💯💮💮🈵 기타 업무 영주권 신청&갱신, 미국 시민권 & 영주권 2년의 조건
2년 조건부 ... +1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- 아이리스트 프로로 가는 길은 beauteous에서. 소수정예, 일본어 속...
-
최근 점점 인기를 끌고 있는 속눈썹 연장 ! 일본인은 물론 미국인에게도 보급되고 있는 속눈썹 연장 기술을 배워 아이리스트로서 활약해 보지 않겠습니까? 속눈썹 연장은 섬세한 작업이지만, 제대로 된 강습을 받고 지식 ・ 기술을 익히면 앞으로 확실히 미용업계에서 활약할 수 있습니다. 속눈썹연장에 사용하는 접착제는 특수하고 강한 접착력을 가지고 있기 때문...
+1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA