แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

車のフロントガラスの油膜

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • monkey11
  • 2011/11/17 08:16

車のフロントガラスの油膜が取れません。
いろいろと洗剤使用しましたが、
雨がふるとギラツキが気になり危ないです。
いい方法ありますか??

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 車のフロントガラスの油膜 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

バイト探し

สนทนาฟรี
#1
  • 貧民
  • 2011/11/21 19:14

貧乏生活を続け大学に通う学生です。
コミュニティカレッジを来年卒業予定ですが4大へ進むつもりです。
親に支援を受けほとんど遊ぶこともなくここまでやってきました、そして成績もクリアでき
4大へ進むことを親に相談したところ自分がやりたければやりなさいと言ってくれたのですが
もともとそんなに裕福ではない親なので、どこかでバイトをしようかと考えています。
ただし自分は学生ビザなので労働はイリーガルです。こんな私でも雇ってくれるところは
あるのでしょうか?おそらく飲食店でウェイターが一番と思っているのですが雇ってくれるところは
ありますか?どなたか雇ってくれそうなところを知っていたら教えてください、お願いします

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ バイト探し ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

アパートの更新について

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • northoc
  • 2011/11/21 12:36

半年間アパートメントを契約して、来月からまた住みたいと思ったので「半年間の更新をお願いしたい。」と家主に言いました。
家賃の他に鍵代やエアコン代、駐車場代が引き延ばされたぶん再び払うのは仕方ないのかなあと思いますが、デポジットも前と同額分払うので、驚いています。
前に1000ドル払ったのですが、また1000ドル要求されています。
前のデポジットを返してもらおうにも、家の中は引き続き住む予定なので、そのままにしようと思っているのですが、前の分のデポジットを返してもらう為には、家主を家に入れて、壁やじゅうたんの破損など点検してもらうしかないのでしょうか?そうでないと前の1000ドルは全く戻ってきませんよね?
というか、みなさんアパートの更新をする度にデポジット払っているのでしょうか?
なんかcitizenじゃないという理由でデポジットも通常500ドルのところを1000ドルの請求ですし、トータルデポジット2000ドルは、足元を見られて請求されている気がしてなりません。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アパートの更新について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

ライセンスプレートフレーム

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • san9
  • 2011/11/21 17:31

どなた様か、車のナンバープレートの枠組み(フレーム)をカスタムメーク(ロゴを入れたり、ワードを書いたりする・・・)してくれるお店を知りませんか??
出来ればSouth Bayで、シルバーのフレームをベースで使ったお店が有難いです。
可能であれば値段などの情報も提供して頂けると大変有難いです!!
どうぞ、よろしくお願い致します。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ライセンスプレートフレーム ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

年末商戦 2011

สนทนาฟรี
#1
  • ひまでぃん
  • 2011/11/17 10:11

年末商戦へむけて、自分が思う激安商品、最新セール情報をシェアしよう。

BFAdsなどのサイトを載せるだけってのはなしな方向で。
スレチは削除依頼対象なのでそのつもりで。

以下のテンプレをコピペして使ってコメントして下さい。
尚、URLがなければ空欄でOK。



店名:
セール日:
商品名:
通常価格:
セール価格:
URL:
コメントがあればどうぞ:

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 年末商戦 2011 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

アウトドア用品にいて

สนทนาฟรี
#1
  • m3sun
  • 2011/11/20 02:38

下記ブランドのアウトドア用品を探しています。

①ARC'TERYX LEAFライン
②Granaite Gear Tacticalライン
③patagonia m.a.r.sライン
④CHROME メッセンジャーバッグ

これらのブランドのアイテムを実物を見てく購入したくいろいろ調べたのですが取扱店が見つかりません。
LA近郊でどれか一つでも取り扱っているお店をご存知でしたら教えてください。
当方ローランドハイツ在住です。

よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アウトドア用品にいて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

Rakuten Global Market で買い物をしたことがありますか?

สนทนาฟรี
#1
  • エドッコ3
  • 2011/11/07 10:04

単独トピを立てて失礼します。

どなたか Rakuten Global Market で買い物をしたことがありますか?

簡単な繊維製品なんですが、日本のサイトで探していたら最適なのを見つけ、楽天ショッピングに入ったら楽天の海外サイトもあるのに気づき、ショッピングカートからオーダーを進めたら、購入を決定するまで輸送料が分からない仕組みになっていました。

商品は円で \1,000 ちょっとなので、輸送料がバカ高かったら買う気になりません。が、購入が決定するまで輸送料が分からないので困っています。

重さは総重量が 2 lbs. 以下でしょうし、輸送料が何十ドルもしたらたまりません。どなたか、このくらいの重量ではどのくらいの課金がされるか教えてください。

#3

エドッコ3さん、

>日本ではスポーツ用のTシャツで、綿ではなく化繊で汗の吸収性と速乾性の高いものが売られていますが、こちれでもあるのでしょうか。

木綿のは汗をかいたらひりひりするそうですね。息子はマラソン用に化繊のをBig 5やSports Authority等のスポーツ用品店、とかRoss Dress for Lessで買うそうです。チェックされましたか?

#4

木綿でも私の場合ひりひりはしませんが、リュックが触る背中と肩がびっしょりになり、真夏ならいいんですがそれ以外の季節では、リュックをおろした時に冷や~っとし体によくありません。

まだ試しはいませんが、吸湿性、速乾性のいい生地ならその辺かなり助かるんではないかと、四国に行く前にしっかり試してみたいのです。

通常衣服もローカルで買いますが、私のような小柄の人間にはなかなか合うサイズがなく、特に特殊目的のものはいつもネットで買っています。今回も膝のところで下を外せ半ズボンになるものをやっとネットで見つけオーダーしました。60ドルもしましたが、合わなければ返品できるので、まずは試してみます。

あれからさらにシャツの方を探していましたが、日本のスポーツ用品メーカー「モンベル」がアメリカでもサイトを展開してるのを見つけ、辿ってみたら目的のシャツも扱っているようです。ひとつ25ドルもしますが、S/H が国内なのでまずはオーダーしてみようかなと思っています。

#5

息子もマラソン用に水筒や車の鍵を入れるパウチ付きのベルトをネットで注文したり(水は走行中に貰えるけど、取ったり待ったりする時間がもったいないそうです。笑)、マラソンランナーの雑誌とか色々買って楽しんでいるみたいですよ。

#6

お探しのスポーツシャツはNikeの Dryfitのようなシャツでしょうか?
汗をかいてもべとべとしないで快適です。
$25なら安いと思いますよ。

#7

>今回も膝のところで下を外せ半ズボンになるものをやっとネットで見つけオーダーしました

この手のズボンは、アウトドア専門店でよく見かけます。たとえば、REIとか。ネットもありますので、一度のぞいてみてください。値段はやはり60ドル~100ドルくらいでしょうか。一定額以上購入すれば送料無料になります。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Rakuten Global Market で買い物をしたことがありますか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

毛糸はどこで買っていますか?

สนทนาฟรี
#1
  • クロッシェ
  • 2011/11/17 20:14

編み物を始めようと思っているのですが、皆さんどこで買っていますか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 毛糸はどこで買っていますか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

エージェントと契約解除になり困っています。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

27日からトーランスにある学校へ1ヶ月間、留学する予定だったのですが
留学まで1週間となったところで、私の入金のミス(勘違いだったんですが)
エージェントさんから、とても高圧的な態度で吃驚して
あちらからも、私との契約を考えさせてもらうとのメールが来たので
もう航空券も手配済みで、
どうしようもないので(行くしかないと意味です)
私の方から、解除の旨、伝えました。

学校へは、自分で入学手続きをする事にし
予定だった27日からと言うのは、無理かもしれませんが、明日、直接交渉して27日から初められるように交渉したいと思ってます。

いずれにしても、27日に渡航は決行しますが
ホームステイ先を急遽、探さなければならないのですが、あと1週間しかなく
どうして良いのか分からず、困っています。

割高になりますが、1ヶ月間、ホテルでの滞在でもいいので
どなたか、安いホテル等もご存知の方はいらっしゃらないでしょうか?

ロサンゼルス空港からトーランスまでは
車でどれ位でしょうか?
タクシーだと料金はいくら位が相場ですか?

乱雑 乱文ですみません。

よろしくお願い致します。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ エージェントと契約解除になり困っています。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

TV,電話、PCの支払いに困っています

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

今現在、TV,電話、PCはTime Warnerを利用しているのですが、毎月の支払いが大きく、かと言ってTime Warnerより支払いの安い会社を探してみてもなかなか見つかりません。個別で安い会社を探してみたのですが、それもなかなか見つからないという現状にあります。安いcable会社、電話会社、PC会社をご存知でしたら、ぜひ教えて下さい。

#13

#12

何が言いたいのか分からないです。
そもそも#6が「生活が苦しいなんていってない」と書いてる事を踏まえての話なんだけどな。
「困る」って色々使い方あるけど、「支払いに困る」なら素直に「困窮」という意味なんじゃないのかな。
違うのなら別の表現するものだと思うけど。節約したいとか。

#14

まぁ、トピ主がどんな状況であってどんな意味があってこのトピを立てたかは別として、払わなくてもいいものはお金があってもなくても払わないで済む方がいいんじゃないかなぁ。

お金も時間も動作も、無駄は全て省く!
これでどうかしら?

#16

>あときみは金があれば何も考えないでいわれるがままに何でも払っちゃうんだね。

支払いますよ。お金がたっぷりありますさかい。

ついでにドーネーションもやりまっせ。

オメーさんと違って金持ちはすることが違いますさかいな。

#15

>支払い心配=毎月の支払いが大きく

おんなじジャー。

何処が違うのやら。

支払が大きくて支払が楽と読めばよろしおますか。

#17

あたまのわるい金持ち???www

いろんな人いるね。爆笑

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ TV,電話、PCの支払いに困っています ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่